Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden criteria ontwikkeld " (Nederlands → Frans) :

Tegelijkertijd werden criteria ontwikkeld om te zorgen voor een objectieve beoordeling van het innovatievermogen van elk van de voorgestelde nieuwe thema's.

Parallèlement, des critères ont été définis pour une évaluation objective du potentiel innovant de chacun des thèmes proposés.


Ondanks zijn positie als minister werden nooit wettelijke criteria ontwikkeld en blijft er een probleem van het definiëren van wat een eredienst nu wel is.

Malgré le fait qu'il occupait un poste ministériel, M. Gol n'a jamais réussi à développer des critères légaux et la définition de ce qu'est un culte continue à poser des problèmes.


Ondanks zijn positie als minister werden nooit wettelijke criteria ontwikkeld en blijft er een probleem van het definiëren van wat een eredienst nu wel is.

Malgré le fait qu'il occupait un poste ministériel, M. Gol n'a jamais réussi à développer des critères légaux et la définition de ce qu'est un culte continue à poser des problèmes.


Tegelijkertijd werden criteria ontwikkeld om te zorgen voor een objectieve beoordeling van het innovatiepotentieel van elk voorgesteld nieuw thema.

Parallèlement, des critères ont été définis pour permettre une évaluation objective du potentiel innovant de chacun des thèmes proposés.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


­ Overwegende dat de internationale organisatie Forest Stewardship Council (FSV), bestaande uit een groep NGO's alsook vertegenwoordigers uit de bosbouwsector en de houtindustrie, criteria voor duurzaam bosbeheer heeft ontwikkeld en dat in een groot aantal landen deze criteria reeds werden omgezet in beheersprincipes aangepast aan het lokale bosbestand;

­ Considérant que l'organisation internationale Forest Stewardship Council (F.S.C.), qui se compose d'un groupe d'O.N. -G. et de représentants du secteur de la sylviculture et de l'industrie du bois a défini des critères de gestion durable des ressources forestières et que ces critères ont été transposés, dans un grand nombre de pays, en principes de gestion adaptés aux forêts locales;


­ Overwegende dat de internationale organisatie Forest Stewardship Council (FSV), bestaande uit een groep NGO's alsook vertegenwoordigers uit de bosbouwsector en de houtindustrie, criteria voor duurzaam bosbeheer heeft ontwikkeld en dat in een groot aantal landen deze criteria reeds werden omgezet in beheersprincipes aangepast aan het lokale bosbestand;

­ Considérant que l'organisation internationale Forest Stewardship Council (F.S.C.), qui se compose d'un groupe d'O.N.G. et de représentants du secteur de la sylviculture et de l'industrie du bois a défini des critères de gestion durable des ressources forestières et que ces critères ont été transposés, dans un grand nombre de pays, en principes de gestion adaptés aux forêts locales;


Het zijn uitsluitend deze criteria, die werden ontwikkeld in een jarenlange constante rechtspraak en die op autonome wijze geïnterpreteerd dienen te worden, die bepalen of men al dan niet dient op te treden tegen de betrokken vreemdeling.

Seuls ces critères-là, mis au point durant plusieurs années dans le cadre d'une jurisprudence constante, et qui doivent être interprétés de manière autonome, permettent de déterminer s'il faut ou non sanctionner l'étranger concerné.


De lidstaten moeten op basis van objectieve, transparante en niet-discriminerende criteria regels opstellen voor het dragen en verdelen van de kosten van netaansluitingen en -verzwaringen en voor de technische aanpassingen die nodig zijn om nieuwe producenten van elektriciteit uit hoogrenderende warmtekrachtkoppeling aan te sluiten, rekening houdend met de richtsnoeren en codes die ontwikkeld werden overeenkomstig Verordening (EG) nr. 714/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 betreffende de voorwaarden voor toega ...[+++]

Les États membres devraient établir, sur la base de critères objectifs, transparents et non discriminatoires, les règles régissant la prise en charge et le partage des coûts liés aux raccordements au réseau et au renforcement des réseaux, ainsi qu'aux adaptations techniques nécessaires pour intégrer les nouveaux producteurs d'électricité issue de la cogénération à haut rendement, en tenant compte des orientations et des codes développés conformément au règlement (CE) no 714/2009 du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 sur les conditions d'accès au réseau pour les échanges transfrontaliers d'électricité (14) et au règlement ...[+++]


(29) De lidstaten moeten op basis van objectieve, transparante en niet-discriminerende criteria regels opstellen voor de verdeling en de vergoeding van kosten van netaansluitingen en -verzwaringen en voor de technische aanpassingen die nodig zijn om nieuwe producenten van elektriciteit uit hoogrenderende warmtekrachtkoppeling aan te sluiten, rekening houdend met de richtsnoeren en codes die ontwikkeld werden overeenkomstig Verordening (EG) nr. 714/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 betreffende de voorwaarden v ...[+++]

(29) Les États membres devraient établir, sur la base de critères objectifs, transparents et non discriminatoires, les règles régissant la prise en charge et le partage des coûts liés aux raccordements au réseau et au renforcement des réseaux, ainsi qu’aux adaptations techniques nécessaires pour intégrer les nouveaux producteurs d’électricité issue de la cogénération à haut rendement, en tenant compte des orientations et des codes développés conformément au règlement (CE) n° 714/2009 du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 sur les conditions d’accès au réseau pour les échanges transfrontaliers d’électricité et abrogeant le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden criteria ontwikkeld' ->

Date index: 2023-01-14
w