Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden de heren jean-marie happart en hugo » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de vergadering van 12 januari 2006 werden de heren Jean-Marie Happart en Hugo Vandenberghe aangewezen als rapporteurs. Op deze vergadering werd de algemene bespreking gehouden en werd het advies van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap besproken.

MM. Jean-Marie Happart et Hugo Vandenberghe ont été désignés comme rapporteurs lors de la réunion du 12 janvier 2006, au cours de laquelle ont eu lieu la discussion générale et l'examen de l'avis du Parlement de la Communauté germanophone.


Tijdens de vergadering van 12 januari 2006 werden de heren Jean-Marie Happart en Hugo Vandenberghe aangewezen als rapporteurs.

MM. Jean-Marie Happart et Hugo Vandenberghe ont été désignés comme rapporteurs lors de la réunion du 12 janvier 2006.


Tijdens de vergadering van 12 januari 2006 werden de heren Jean-Marie Happart en Hugo Vandenberghe aangewezen als rapporteurs.

MM. Jean-Marie Happart et Hugo Vandenberghe ont été désignés comme rapporteurs lors de la réunion du 12 janvier 2006.


Tijdens de vergadering van 12 januari 2006 werden de heren Jean-Marie Happart en Hugo Vandenberghe aangewezen als rapporteurs. Op deze vergadering werd de algemene bespreking gehouden en werd het advies van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap besproken.

MM. Jean-Marie Happart et Hugo Vandenberghe ont été désignés comme rapporteurs lors de la réunion du 12 janvier 2006, au cours de laquelle ont eu lieu la discussion générale et l'examen de l'avis du Parlement de la Communauté germanophone.


(1) Dit advies is als bijlage opgenomen in het verslag dat de heren Jean-Marie Happart en Hugo Vandenberghe op 19 januari 2006 namens de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden hebben uitgebracht over het voorstel van bijzondere wet tot aanpassing van diverse bepalingen aan de nieuwe benaming van het Vlaams Parlement, het Waals Parlement, het Parlement van de Franse Gemeenschap, het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap (stuk Senaat, nr. 3-1405/3, blz. 6-22).

(1) L'avis en question a été annexé au rapport que MM. Jean-Marie Happart et Hugo Vandenberghe ont fait le 19 janvier 2006 au nom de la commission des Affaires institutionnelles sur la proposition de loi spéciale adaptant diverses dispositions à la nouvelle dénomination du Parlement wallon, du Parlement de la Communauté française, du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, du Parlement flamand et du Parlement de la Communauté germanophone (do c. Sénat, no 3-1405/3, pp. 6-22).


- Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 8 september 2015, worden benoemd tot leden bij de Paritaire comités, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigers van een representatieve beroepsorganisatie van geneesheren, vanaf 30 september 2014 : A. bij het paritair comité voor anesthesiologie-reanimatie : - mevr. EVRARD Anne-Marie en de heren BEJJANI ...[+++]

- Nomination de membres Par arrêté royal du 8 septembre 2015, sont nommés membres des Comités paritaires, institués auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentants d'une organisation professionnelle représentative des médecins, à partir du 30 septembre 2014 : A. au Comité paritaire pour l'anesthésiologie-réanimation : - Mme EVRARD Anne-Marie et MM. BEJJANI Gilbert, BERGIERS Guy, DEFLANDRE Eric, DEMEERE Jean-Luc, EERENS Jan, HEYLEN René et HIMPE Dirk, en qualité de membres effectifs; - Mme KARTHAEUSER Régine et MM. DE WILDE Philippe, GOUWY Stefaan, HOFFREUMON Pier ...[+++]


Overwegende dat de heren Jean-Marie Frères en Gerd Rosewick respectievelijk werden benoemd als voorzitter en plaatsvervangend voorzitter van de Duitstalige Kamer voor een periode van vijf jaar; dat deze mandaten vervallen op 8 december 2011; dat de betrokkenen om de hernieuwing van hun mandaat hebben verzocht; dat zij volledige voldoening hebben geschonken bij de uitoefening van hun huidig mandaat; dat er niets tegen hun hernieuwing is in te brengen;

Considérant que Messieurs Jean-Marie Frères et Gerd Rosewick ont été nommés respectivement Président et Président suppléant de la Chambre germanophone pour un terme de cinq ans; que ces mandats arrivent à échéance le 8 décembre 2011; que les intéressés ont sollicité le renouvellement de leur mandat; qu'ils ont donné pleine satisfaction dans l'accomplissement de leur actuel mandat; que rien ne s'oppose à leur renouvellement;


Bij hetzelfde besluit, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, ingaande op 30 september 2014, als leden van de permanente werkgroep voor de forfaitarisering van de verzekeringstegemoetkoming in de ziekenhuizen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : 1° als houders van een academisch mandaat aan de Belgische universiteiten en die een gespecialiseerde kennis van farmacologie kunnen aantonen : - Mevr. DE NYS Katelijne en de heer ROBAYS Hugo; 2° als ziekenhuis ...[+++]

Par le même arrêté, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, prenant cours le 30 septembre 2014, en qualité de membres du groupe de travail permanent pour la forfaitarisation de l'intervention de l'assurance dans les hôpitaux, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : 1° disposant d'un mandat académique dans des Universités belges et qui justifient d'une connaissance spécialisée en pharmacologie : - Mme DE NYS Katelijne et M. ROBAYS Hugo; 2° au titre de ph ...[+++]


Mevrn SKA, Marie-Hélène en VANMOERKERKE, Celien en de heren MEESTERS, Koen, TAMELLINI, Jean-François en VAN LANCKER, Hugo tot effectieve vertegenwoordigers van een representatieve werknemersorganisatie;

Mmes SKA, Marie-Hélène et VANMOERKERKE, Celien et MM. MEESTERS, Koen, TAMELLINI, Jean-François et VAN LANCKER, Hugo, au titre de représentants effectifs d'une organisation représentative des travailleurs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden de heren jean-marie happart en hugo' ->

Date index: 2022-01-05
w