Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden in nederland 160 klachten " (Nederlands → Frans) :

In 2004 werden in Nederland 160 klachten ingediend tegen één en dezelfde in Nederland gevestigde provider, terwijl de algemene directie Controle en Bemiddeling in totaal een vijftigtal klachten ontving tegen in België gevestigde providers.

En 2004, les Pays-Bas ont reçu notamment 160 plaintes dirigées à l'encontre d'un même prestataire établi aux Pays-Bas, alors que la direction générale du Contrôle et de la Médiation a reçu en totalité une cinquantaine de plaintes dirigées contre des prestataires établis en Belgique, dont la moitié concerne un seul prestataire.


De zaak tegen Automobiles Peugeot SA en haar importeur Peugeot Nederland NV begon met onaangekondigde inspecties die door de Commissie in september 1999 en april 2003 werden uitgevoerd naar aanleiding van klachten van klanten die in Nederland auto's wilden kopen tegen lagere prijzen.

La procédure à l’encontre d’Automobiles Peugeot SA et de son importateur Peugeot Nederland N.V. a commencé par des vérifications-surprises que la Commission a effectuées en septembre 1999 et en avril 2003 sur la base de plaintes reçues de clients qui souhaitaient acheter des voitures aux Pays-Bas à des prix moins élevés.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissant le plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon ...[+++]


In 2007 werden er 6.130 klachten in behandeling genomen waarvan 5.123 in het Nederlands en 1.007 in het Frans.

En ce qui concerne 2007, 6.130 plaintes ont été traitées, dont 5.123 en néerlandais et 1.007 en français.


- Het is evident dat het antwoord op de klachten alleen in het Nederlands werd voorgelezen aangezien ze in het Nederlands werden ingediend, maar ze zijn volgens ons geldig voor de hele Senaat.

- Il est évident que la réponse aux réclamations a été lue uniquement dans le rapport néerlandophone, les réclamations étant introduites en néerlandais, mais elles sont valables, selon nous, pour l'ensemble du Sénat.


- Mijn beleidscel, de Algemene Directie Controle en Bemiddeling van de FOD Economie en de ombudsdienst van de banken hebben de voorbije weken inderdaad klachten gekregen over reclame, vooral over reclame voor de beleggingsproducten die door de inmiddels in moeilijkheden geraakte bank Lehman Brothers Treasury Co. B.V. , een besloten vennootschap naar Nederlands recht, werden uitgegeven en in ons land door bank- en verzekeringsinstellingen aan de man wer ...[+++]

- Ma cellule stratégique, la Direction générale Contrôle et médiation du SPF Économie et le service de médiation Banques ont effectivement reçu des plaintes ces dernières semaines à propos notamment de publicités pour des produits d'investissements de la banque Lehman Brothers Treasury Co. B.V. , une société privée de droit néerlandais, qui a entre-temps connu des difficultés.


2. Zie antwoord op vraag 3. a) 3. a) Hierna het aantal klachten per regio, die gedurende het eerste semester 2004 werden ingediend: - Brussel - Vlaams-Brabant: 160 aanvragen om opzoekingen waarvan 14 succesvolle opzoekingen; - Vlaanderen: 187 aanvragen om opzoekingen waarvan 25 succesvolle opzoekingen; - Wallonië: 344 aanvragen om opzoekingen waarvan 24 succesvolle opzoekingen. b) De onderzoeken naar diefstallen en verdwijningen, uitgevoerd door Investigations, hebben in 2003 en de eerste jaarhelft van 2004 geleid tot respectievelij ...[+++]

2. Voir la réponse à la question 3. a) 3. a) Ci-après le nombre de plaintes introduites par région pendant le premier semestre 2004: - Bruxelles - Brabant flamand: 160 demandes de recherches dont 14 recherches fructueuses; - Flandre: 187 demandes de recherches dont 25 recherches fructueuses; - Wallonie: 344 demandes de recherches dont 24 recherches fructueuses. b) Les enquêtes sur vols et disparitions, exécutées par Investigations ont conduit en 2003 et au cours du premier semestre 2004 à respectivement 85 et 27 auteurs identifiés.


Er waren namelijk klachten van Nederlandstaligen die onvriendelijk behandeld werden door personeel dat weigerde Nederlands te spreken.

Des néerlandophones s'étaient en effet plaints d'avoir été traités d'une façon peu sympathique par un personnel refusant de parler le néerlandais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden in nederland 160 klachten' ->

Date index: 2022-12-25
w