Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden ingediend terwijl " (Nederlands → Frans) :

Identieke opeenvolgende asielverzoeken worden als niet-ontvankelijk beschouwd in AT, CZ, CY, HU, EL, ES, IT, NL, RO, LV, LT, PL, MT, SI en UK, terwijl CY, EL, PL, MT en PT dit begrip toepassen op asielverzoeken van ten laste komende volwassenen voor wie eerder al asielverzoeken werden ingediend en waarbij er geen sprake is van nieuwe feiten die op hun specifieke situatie betrekking hebben.

Les demandes successives identiques sont jugées irrecevables en AT, CZ, CY, HU, EL, ES, IT, NL, RO, LV, LT, PL, MT, SI et UK, tandis que CY, EL, PL, MT et PT appliquent cette notion aux demandes d'adultes à charge antérieurement couverts par des demandes déposées en leur nom et lorsqu'il n'existe pas de faits nouveaux spécifiques à leur situation.


Vervolgens vermeldt de tekst van het voorstel van resolutie (punt C) dat tenminste 12 klachten tegen de heer Fujimori werden ingediend, terwijl hij in Peru voor 22 beschuldigingen voor schendingen van de mensenrechten en corruptie verantwoording moet afleggen.

Ensuite, le texte de la proposition de résolution (point C) mentionne qu'au moins 12 plaintes ont été déposées contre M. Fujimori, alors que M. Fujimori doit répondre de 22 chefs d'accusation au Pérou pour violations des droits de l'homme et corruption.


De enige mogelijke interpretatie van de in het geding zijnde bepaling heeft derhalve tot gevolg dat moet worden aangetoond dat de handelingen die ressorteren onder het beroep van farmaceutisch-technisch assistent, gedurende drie jaar werden uitgeoefend vóór 2 juli 1997, en dat bovendien die activiteiten waarop de aanvraag betrekking heeft, nog moeten worden uitgeoefend op het ogenblik dat die aanvraag wordt ingediend, terwijl die aanvraag pas vanaf 1 september 2010 kan worden ingediend, hetgeen erop neerkomt een e ...[+++]

La seule interprétation possible de la disposition en cause a dès lors pour conséquence qu'il faut à la fois justifier d'un exercice des actes relevant de la profession d'assistant pharmaceutico-technique, pendant trois ans avant le 2 juillet 1997, et pratiquer encore ces activités sur lesquelles porte la demande au moment où celle-ci est introduite, alors même que cette demande ne peut être introduite qu'à partir du 1 septembre 2010, ce qui revient à exiger une expérience supérieure à seize ans, alors même qu'une expérience utile de trois ans dépasse la durée moyenne des études permettant d'obtenir un certificat attestant la formation r ...[+++]


3. a) Naar verluidt kan de belastingplichtige een sanctie oplopen, in sommige gevallen van duizenden euro, omdat er geen aangifte werd ingediend, terwijl er wel belastingen werden betaald. b) Moet er bij het opleggen van een sanctie geen rekening mee worden gehouden dat de belasting werd betaald? c) Zult u de door uw voorganger ingevoerde wetswijziging in die zin aanpassen?

3. a) Il semblerait que le contribuable puisse être sanctionné, parfois de plusieurs milliers d'euros, au motif qu'une déclaration manque alors que les impôts ont été payés? b) Ne faut-il pas tenir compte du fait que l'impôt ait été payé dans la sanction? c) Comptez-vous revoir la législation instaurée en ce sens par votre prédécesseur?


Het CVGS vermeldt dat er in 2008 in totaal 12 252 asielaanvragen werden ingediend waarvan 8921 nieuwe aanvragen, terwijl men in 2007 in totaal 11 115 aanvragen telde waarvan 8315 aanvragen voor het eerst werden ingediend.

Le CGRA indique qu'en 2008, 12 252 demandes d'asile ont, au total, été introduites, dont 8 921 nouvelles demandes, alors que pour l'année 2007, on dénombrait 11 115 demandes au total, dont 8 315 premières demandes.


Terwijl in 2000 nog « maar » 3 337 aanvragen werden ingediend, was dat in 2003 reeds gestegen tot 10 493 aanvragen en werden er in 2004 al bijna 15 000 aanvragen ingediend.

Alors qu'en 2000, « à peine » 3 337 demandes ont été introduites, en 2003, leur nombre était déjà passé à 10 493 et, en 2004, près de 15 000 demandes ont été introduites.


Het CVGS vermeldt dat er in 2008 in totaal 12 252 asielaanvragen werden ingediend waarvan 8921 nieuwe aanvragen, terwijl men in 2007 in totaal 11 115 aanvragen telde waarvan 8315 aanvragen voor het eerst werden ingediend.

Le CGRA indique qu'en 2008, 12 252 demandes d'asile ont, au total, été introduites, dont 8 921 nouvelles demandes, alors que pour l'année 2007, on dénombrait 11 115 demandes au total, dont 8 315 premières demandes.


Terwijl in 2000 nog « maar » 3 337 aanvragen werden ingediend, was dat in 2003 reeds gestegen tot 10 493 aanvragen en werden er in 2004 al bijna 15 000 aanvragen ingediend.

Alors qu'en 2000, « à peine » 3 337 demandes ont été introduites, en 2003, leur nombre était déjà passé à 10 493 et, en 2004, près de 15 000 demandes ont été introduites.


Op 18 augustus 2014 hebben de politievakbonden een nationale stakingsaanzegging ingediend naar aanleiding van een ongeval waarbij twee agenten van de federale wegpolitie Brabant zwaargewond werden toen ze werden aangereden terwijl ze vaststellingen deden.

Le 18 août 2014, la police de la route a déposé un préavis de grève national suite à un accident au cours duquel deux agents de la police de la route du Brabant ont été grièvement blessés après avoir été heurtés par un véhicule alors qu'ils effectuaient un constat.


Overwegende dat die beslissing op een rekenfout berust die werd gemaakt bij de puntentoekenning door de jury die belast was met het onderzoek van de ingediende aanvragen, en dat de vergissing begaan werd enerzijds op het vlak het vijfde criterium, namelijk het criterium betreffende de theoretische autonomie van de voorgestelde voertuigen volgens de gegevens van de constructeur, en, anderzijds, op het vlak van het zesde criterium, het volume van de kofferruimte van de voorgestelde voertuigen; dat het door de GCV "PIGEON EXPRESS" ingediende voorstel in werkelijkheid in de exploitatie van twee verschillende voertuigen voorzag, een van het ...[+++]

Considérant que cette décision se fonde sur une erreur de calcul des points attribués par le jury chargé d'examiner les demandes introduites en rapport avec les critères concernant l'autonomie théorique des véhicules proposés telle que renseignée par le constructeur, critère n° 5, d'une part et le volume du coffre des véhicules proposés, critère n° 6, d'autre part; que la demande introduite par la S.C.S". PIGEON EXPRESS" proposait en effet l'exploitation de deux véhicules différents, l'un de marque NISSAN LEAF 2.0 et l'autre de marque BYD-E6; que les points attribués à la demande en rapport avec les deux critères précités l'ont été com ...[+++]


w