Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMPEX

Vertaling van "werden ondertekend hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal


Compensatieregeling voor de verliezen aan exportopbrengsten van de minst ontwikkelde landen die de Overeenkomst van Lomé niet hebben ondertekend | COMPEX [Abbr.]

Système de compensation des pertes de recettes d'exportation en faveur des pays les moins avancés non signataires de la convention de Lomé | COMPEX [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangemoedigd door het succes van de politie- en douanesamenwerking in de bestrijding van de grensoverschrijdende criminaliteit, die werd opgestart op basis van de akkoorden die in 2001 door Frankrijk en Luxemburg en in 2003 door Duitsland, België en Luxemburg werden ondertekend, hebben deze landen beslist om samen het eerste samenwerkingscentrum in Europa op te richten dat de bevoegde overheden van vier landen verenigt.

Encouragés par les succès de la coopération policière et douanière dans la lutte contre la criminalité transfrontalière, lancée sur base d'accords signés entre la France et le Luxembourg en 2001 et entre l'Allemagne, la Belgique et le Luxembourg en 2003, ces pays ont décidé de créer ensemble le premier centre de coopération en Europe dans lequel les autorités compétentes de quatre pays différents sont réunies.


Aangemoedigd door het succes van de politie- en douanesamenwerking in de bestrijding van de grensoverschrijdende criminaliteit, die werd opgestart op basis van de akkoorden die in 2001 door Frankrijk en Luxemburg en in 2003 door Duitsland, België en Luxemburg werden ondertekend, hebben deze landen beslist om samen het eerste samenwerkingscentrum in Europa op te richten dat de bevoegde overheden van vier landen verenigt.

Encouragés par les succès de la coopération policière et douanière dans la lutte contre la criminalité transfrontalière, lancée sur base d'accords signés entre la France et le Luxembourg en 2001 et entre l'Allemagne, la Belgique et le Luxembourg en 2003, ces pays ont décidé de créer ensemble le premier centre de coopération en Europe dans lequel les autorités compétentes de quatre pays différents sont réunies.


In het kader van het laatste actieplan voor nauwere administratieve samenwerking dat beide departementen hebben ondertekend, werden vergaderingen georganiseerd.

Des rencontres ont eu lieu dans le cadre du dernier plan d’action de coopération administrative renforcée signé entre les deux départements.


Art. 9. § 1. In toepassing van artikel 7, § 1 wordt de uitbetaling van de bij artikel 4, § 1, 8° beoogde voordeel toevertrouwd aan de uitbetalingsinstellingen die werden opgericht door de partijen die deze overeenkomsten hebben ondertekend.

Art. 9. § 1. En application de l'article 7, § 1, la liquidation de l'avantage visé par l'article 4, § 1, 8° est confiée aux organismes de paiement créés par les organisations signataires de ces conventions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij betreurt dat initiatieven waarvan de bespreking reeds was aangevat en die op een brede steun van zowel meerderheid als oppositie konden rekenen, vervangen werden door voorstellen met een vrij gelijkaardige inhoud, maar die werden ondertekend door vertegenwoordigers van de acht partijen die het Institutioneel Akkoord voor de Zesde Staatshervorming hebben gesloten.

Il regrette que des initiatives dont la discussion avait déjà été entamée et qui étaient soutenues largement aussi bien par la majorité que par l'opposition, aient été remplacées par des propositions au contenu assez similaire mais cosignées par des représentants des huit partis qui ont conclu l'Accord institutionnel pour la Sixième Réforme de l'État.


23 dossiers hebben een gunstig advies gekregen in het subsidiecomité van 1 september 2008 (de ministeriële besluiten werden ondertekend op 20 oktober 2008);

23 dossiers ont reçu un avis favorable au Comité des subsides du 1 septembre 2008 (les arrêtés ministériels ont été signés le 20 octobre 2008);


VII. Ingevolge de Overeenkomst tot oprichting van het Instituut treedt de Overeenkomst in werking de dag waarop ten minste drie Staten de Overeenkomst hebben ondertekend en kennisgeving hebben gedaan dat de door de nationale wetgeving vereiste formaliteiten werden vervuld.

VII. Conformément à la Convention établissant l'Institut, celle-ci entrera en application le jour où trois Etats au moins signeront celle-ci et notifieront que les formalités requises par les législations nationales ont été remplies.


Artikel 1. § 1. Voor elke plaats waar zij energieproducten voorhanden hebben die belastbaar zijn krachtens artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 22 december tot uitvoering van artikel 427 van de programmawet van 27 december 2004, moeten de handelaars, de depothouders en de houders van een tankstation, zoals gedefinieerd in artikel 1, § 2, van hetzelfde koninklijk besluit, uiterlijk de dag die volgt op de dag waarop de verhoging van het tarief van de bijzondere accijns in werking treedt, een gedateerde en ondertekende voorraadaangifte in ...[+++]

Article 1. § 1. Pour chaque endroit où ils détiennent des produits énergétiques imposables en vertu de l'article 1, § 1, de l'arrêté royal du 22 décembre 2016 portant exécution de l'article 427 de la loi-programme du 27 décembre 2004, les commerçants, les dépositaires et les exploitants de station-service tels que définis à l'article 1, § 2, du même arrêté royal doivent établir, au plus tard le jour qui suit celui de l'entrée en vigueur de l'augmentation du taux du droit d'accise spécial, une déclaration de stock en double exemplaire, datée et signée, mentionnant par espèce de produit énergétique pour lequel un taux de droits d'accise distinct est applicable, les quantités visées à l'article 1, § 1, du même arrêté royal, ayant fait l'objet d'une mise à la co ...[+++]


We moeten echter vaststellen dat er nog steeds een veelvoud aan databanken bestaat (Themis, PRP2, GALoP), die alle een hele reeks gelijkaardige gegevens beheren, en dat er nog steeds geen sprake is van één betrouwbare gegevensbank om de toepassingen van de politie te voeden. 1. a) Welke stappen werden er sinds 2001 op dat vlak ondernomen? b) Werden de bestekken opgemaakt? Werden de overheidsopdrachten uitgeschreven? c) Zo ja, waarom hebben de opeenvolgende ministers van Binnenlandse Zaken die dan niet ...[+++]

Force est cependant de constater qu'il existe toujours une multiplicité de bases de données (Thémis, PRP2, GALoP), gérant toutes de nombreuses données similaires et qu'on déplore toujours l'absence d'une base de données unique fournissant des données fiables pour alimenter les applications de la Police. 1. a) Pouvez-vous indiquer ce qui a été accompli à ce sujet entre 2001 et aujourd'hui? b) Les cahiers des charges ont-ils été rédigés, les marchés publics ont-ils été préparés? c) Si oui, pourquoi n'ont-ils pas été signés par les ministres de l'Intérieur successifs et quels obstacles ont été rencontrés dans l'exécution du projet?


De verschillen hebben dus betrekking op enerzijds de versie die werd goedgekeurd door de Ministerraad en anderzijds de besluiten zoals die werden ondertekend door de Koning en door de minister, en die daarna gepubliceerd werden in het Belgisch Staatsblad.

Les différences s'observent donc entre la version approuvée par le Conseil des ministres et le texte des arrêtés signés par le Roi et par le ministre et publiés ensuite au Moniteur belge.




Anderen hebben gezocht naar : compex     werden ondertekend hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden ondertekend hebben' ->

Date index: 2022-05-20
w