Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden vanaf 1988 geleidelijk » (Néerlandais → Français) :

De markten waarop France Télécom in Frankrijk actief is, werden vanaf 1988 geleidelijk opengesteld voor concurrentie en stonden daardoor grotendeels open voor handelsverkeer tussen lidstaten.

Les marchés sur lesquels France Télécom opère en France ont été progressivement ouverts à la concurrence depuis 1988 et, de ce fait, sont largement ouverts aux échanges entre États membres.


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gem ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire franç ...[+++]


Als voetnoot (D) van toepassing is, betekent dit dat er onvoldoende data beschikbaar waren om een MAC-MKN af te leiden; 3° kolom "Biotanorm": in deze kolom wordt de biotanorm vermeld; 4° kolom "Indelingscriterium GS": de concentratie vanaf wanneer het afvalwater beschouwd moet worden als "bedrijfsafvalwater met gevaarlijke stoffen"; 5° kolom "Europese context": daarin wordt aangegeven of de stof genormeerd is vanuit Europa, en wordt vastgelegd wat de prioritaire stoffen zijn en de prioritair gevaarlijke stoffen conform lijst III van bijlage 2C; 6° PS = prioritaire stof: voor deze stoffen moeten conform art. 5, eerste lid, 2° van het ...[+++]

Lorsque la note de bas de page est applicable, cela signifie que les données disponibles sont insuffisantes pour y déduire une NQE-CMA ; 3° colonne « Norme applicable au biote » : dans cette colonne la norme applicable au biote est indiquée ; 4° colonne « critère de classification GS » : la concentration à partir de laquelle les eaux usées doivent être considérées comme « des eaux usées industrielles contenant des substances dangereuses » ; 5° colonne « contexte européen » : cette colonne indique si la substance est normalisée par l'Europe et fixe quelles sont les substances prioritaires et les substances dangereuses prioritaires, conformément à la liste III de l'annexe 2C ; 6° SP = substance prioritaire : pour de telles substances, des ...[+++]


De markten voor telecommunicatiediensten waarop France Télécom in heel Frankrijk en in andere lidstaten opereerde en nog opereert, werden echter geleidelijk opengesteld voor concurrentie door de geleidelijke verdwijning van uitsluitende of bijzondere rechten vanaf 1988, om daarna, op enkele specifieke afwijkingen na, vanaf 1998 volledig te verdwijnen.

Or, les marchés de services de télécommunications sur lesquels opérait et opère France Télécom dans l’ensemble du territoire en France et dans d’autres États membres ont été graduellement ouverts à la concurrence par la disparition progressive de droits exclusifs ou spéciaux à partir de 1988, puis, sauf dérogations spécifiques, totalement à partir de 1998.


Antwoord : Vanaf het einde van de jaren 70 is onderzoek verricht naar vervangingsmaterialen. Deze werden geleidelijk toegepast, naarmate de technologie vooruitgang boekte.

Réponse : Dès la fin des années 70, des recherches ont été entreprises pour trouver des matériaux de remplacement qui ont été mis en oeuvre progressivement au fur et à mesure de l'évolution de la technologie.


De aangiften werden manueel verzonden vanaf 7 maart 1988

Les déclarations ont été envoyées manuellement à partir du 7 mars 1988.


Met de ingebruikname van het nieuwe geïntegreerde beheerssysteem (progiciel ERP) vanaf 2006, waardoor de budgettaire en boekhoudkundige operaties geleidelijk werden gedecentraliseerd en de functies van rekenplichtige en boekhouders werd gescheiden alsook de verbetering van de controleprocedures van de dienst « Begroting en Financiën » van het hoofdbestuur die instaat voor de regelmatigheid en de correctheid van de operaties, is het risico op dubbele betalingen sterk verminderd.

À partir de 2006, avec la mise en place d'un nouveau système de gestion intégré (progiciel ERP) permettant la décentralisation progressive de la saisie des opérations budgétaires et comptables et garantissant une séparation de fonction entre les ordonnateurs et les comptables, l'amélioration des procédures notamment de contrôle réalisé par le service « Budget & Finance » central chargé de veiller à la régularité et à la justesse des opérations, limitent considérablement le risque de double paiement.


Die amendementen werden verworpen, maar er werd in zekere mate rekening gehouden met de erin tot uitdrukking gebrachte bekommernissen doordat werd voorzien in een geleidelijke toepassing van de wet : het maximale percentage van magistraten afkomstig uit de derde toegangsweg zal het eerste jaar 4 pct., het tweede jaar 8 pct. en vanaf het derde jaar 12 pct. bedragen (artikel 10 van de wet).

Ces amendements ont été rejetés, mais il a été tenu compte, dans une certaine mesure, des préoccupations qu'ils traduisaient en prévoyant une application progressive de la loi : la proportion maximale des magistrats issus de la troisième voie de recrutement sera de 4 p.c. la première année, 8 p.c. la deuxième et 12 p.c. à partir de la troisième (art. 10 de la loi).


1. Ja, er werden geleidelijk medewerkers aangeworven vanaf 12 juli 2003.

1. Oui, nous avons progressivement engagé des collaborateurs à partir du 12 juillet 2003.


880 plaatsen werden reeds geopend: 94 in Heusden-Zolder, 260 in lokale opvanginitiatieven, 106 in voormalige appartementen van de Federale Politie tot 30 juni 2010, die vanaf januari 2010 geleidelijk door asielzoekers worden ingenomen, 240 nieuwe plaatsen tot en met 31 maart 2010 in Dinant, 140 plaatsen in Banneux en 40 noodopvangplaatsen tot en met 31 maart 2010 in gebouwen voor sociaal toerisme.

Nous avons déjà ouvert 880 places : 94 à Heusden-Zolder, 260 dans des initiatives locales d'accueil, 106 jusqu'au 30 juin 2010 dans d'anciens appartements de la police fédérale qui seront progressivement occupés par des demandeurs d'asile à partir de janvier 2010, 240 nouvelles places jusqu'au 31 mars 2010 à Dinant, 140 places à Banneux et 40 places d'urgence jusqu'au 31 mars 2010 dans des bâtiments destinés au tourisme social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden vanaf 1988 geleidelijk' ->

Date index: 2021-08-23
w