Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nierfunctiestoring
Ondervoeding NNO
Porfyrie
Verstoord nachtelijk gedrag
Verstoord treinverkeer
Verstoorde balans van voedselbestanddelen
Verstoorde eiwit-energie-balans NNO
Verstoorde nierfunctie
Verstoorde vorming van rode kleurstof in het bloed
Verstoorder van de openbare orde

Traduction de «werden verstoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


verstoorder van de openbare orde

perturbateur de l'ordre public


porfyrie | verstoorde vorming van rode kleurstof in het bloed

porphyrie | affection héréditaire due à l'accumulation de porphyrine


verstoord treinverkeer

perturbation du trafic ferroviaire


verstoord nachtelijk gedrag

perturbation du comportement nocturne


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


nierfunctiestoring | verstoorde nierfunctie

dysfonctionnement rénal


in geval van ernstige binnenlandse onlusten waardoor de openbare orde wordt verstoord

en cas de troubles intérieurs graves affectant l'ordre public


verstoorde balans van voedselbestanddelen

Déséquilibre alimentaire


ondervoeding NNO | verstoorde eiwit-energie-balans NNO

Déséquilibre protéino-énergétique SAI Malnutrition SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat de presidentsverkiezingen van 2010 werden verstoord door censuur, raids en, in het algemeen, een gewelddadig optreden tegen de oppositie, waarvan tot 700 leden, met inbegrip van zeven presidentskandidaten, werden gevangengezet;

C. considérant que les élections présidentielles de 2010 avaient été marquées par la censure, des descentes de police et, en général, une violente répression de l'opposition, dont plus de 700 militants, y compris sept candidats à la présidentielle, avaient été emprisonnés;


8. verzoekt de regering concreet invulling te geven aan de aanbevelingen van de OVSE/ODIHR, de Commissie van Venetië en Greco inzake verkiezingsvoorschriften en daarbij de Europese normen en de beste praktijken te volgen, waaronder met betrekking tot het recht om zich als onafhankelijke kandidaat verkiesbaar te stellen, proportionele overheidsfinanciering om een gelijk speelveld voor alle kandidaten te bevorderen en accountantscontroles bij de politieke partijen; merkt op dat de lokale verkiezingen werden verstoord door beschuldigingen van electoraal wangedrag; benadrukt dat deze beschuldigingen moeten worden onderzocht, en dat de bevo ...[+++]

8. invite le gouvernement à mettre effectivement en œuvre les recommandations du BIDDH de l'OSCE, de la commission de Venise et du GRECO sur la législation en matière électorale, conformément aux meilleures pratiques et aux normes européennes, y compris sur le droit de se présenter comme candidat indépendant, sur un financement public proportionnel destiné à ce que tous les candidats soient traités sur un pied d'égalité ainsi que sur l'audit des partis politiques; relève que toutes les élections locales ont été entachées de cas présumés d'infractions électorales; insiste sur la nécessité, pour les autorités compétentes, d'enquêter sur ...[+++]


L. overwegende dat de voorbereidingen voor de Olympische Winterspelen in Sotsji reeds werden verstoord door bomaanslagen in Makhachkala, Pyatigorsk, Volgograd en Stavropol, alsook door andere ernstige veiligheidsdreigingen afkomstig uit de noordelijke Kaukasus;

L. considérant que les préparatifs des Jeux olympiques d'hiver de Sotchi ont d'ores et déjà été entachés par des attentats à la bombe à Makhachkala, Pyatigorsk, Volgograd et Stavropol, ainsi que par d'autres menaces graves pour la sécurité provenant du Caucase du Nord;


In deze Nederlandse zaken hebben wij vastgesteld dat de staatssteunregels werden nageleefd en dat de concurrentie niet werd verstoord".

Dans les affaires concernant les Pays-Bas, nous avons estimé que les mesures étaient conformes aux règles en matière d’aides d’État et qu’elles ne faussaient pas la concurrence».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. meent dat het onderzoek en de gerechtelijke procedure in de zaak over het ontvangen van financiering uit het buitenland werden verstoord door onregelmatigheden en inmenging van de regering; roept de Egyptische autoriteiten op deze beslissing ongedaan te maken en roept de president op zijn gratievoorrecht te gebruiken; betuigt zijn solidariteit met die veroordeelden die uit Egypte moesten vluchten en hun families moesten achterlaten;

10. estime que les enquêtes menées et les procédures judiciaires suivies dans l'affaire des financements étrangers ont été entachées par des irrégularités ainsi que par l'interférence du gouvernement; invite les autorités égyptiennes à annuler ce jugement et le président à exercer son droit de grâce en l'occurrence; fait part de sa solidarité avec celles des personnes condamnées qui ont dû fuir l'Égypte, en laissant derrière elle leurs familles;


De personeelsplannen 2014 en 2015 van de VSSE werden opgesteld teneinde dit verstoorde evenwicht weg te werken middels de prioritaire aanwerving van personeel van de Nederlandse taalrol.

Les plans de personnel 2014 et 2015 de la VSSE ont été établis afin de corriger ce déséquilibre, au moyen de l'engagement en priorité de personnel du rôle linguistique néerlandais.


B. overwegende dat de presidents- en parlementsverkiezingen chaotisch waren en werden verstoord door aanvallen van nationale veiligheidstroepen tegen oppositiekandidaten, journalisten en gewone burgers, en dat de verkiezingswaarnemers het resultaat niet geloofwaardig achtten;

B. considérant que les élections présidentielles et législatives ont été chaotiques et ponctuées d'agressions des forces de sécurité gouvernementales à l'encontre de candidats de l'opposition, de journalistes et de citoyens ordinaires, et que les observateurs électoraux ne jugent pas crédible le résultat de ces élections;


De jongste 15 jaar werden in het Belgische sociale-zekerheidsstelsel besparingen gedaan die door geen enkele buurstaat werden geëvenaard, zonder dat daarbij de sociale vrede op ernstige wijze werd verstoord.

Ces 15 dernières années, l'on a réalisé, dans le cadre du régime belge de la sécurité sociale, des économies qu'aucun pays voisin n'a pu égaler, et ce, sans provoquer aucune perturbation grave de la paix sociale.


De jongste 15 jaar werden in het Belgische sociale-zekerheidsstelsel besparingen gedaan die door geen enkele buurstaat werden geëvenaard, zonder dat daarbij de sociale vrede op ernstige wijze werd verstoord.

Ces 15 dernières années, l'on a réalisé, dans le cadre du régime belge de la sécurité sociale, des économies qu'aucun pays voisin n'a pu égaler, et ce, sans provoquer aucune perturbation grave de la paix sociale.


Als gevolg van een crash van de volumemanager van alle operationele databases werden alle e-gov-toepassingen van het departement Financiën, en dus niet alleen de Paperless Douane en Accijnzen, in de periode van 2 tot 10 december 2011 ernstig verstoord.

À la suite d'un crash du manager de volume de l'ensemble des bases de données opérationnelles, toutes les applications e-gov du département des Finances, et donc pas uniquement le système Paperless Douanes et Accises, ont été fortement perturbées du 2 au 10 décembre 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden verstoord' ->

Date index: 2024-04-15
w