Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden verzocht nationale " (Nederlands → Frans) :

De rapporteur heeft bij dit werk de belangrijkste institutionele spelers geraadpleegd zoals het Bureau voor de grondrechten en de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa, de nationale ombudsmannen en vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties, die allen werden verzocht een vragenlijst in te vullen over de situatie van de grondrechten in hun respectieve gebieden en landen.

La rapporteure a fait participer à son travail les principaux acteurs institutionnels dont l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne et le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, les médiateurs des États membres et l'ensemble des principaux acteurs de la société civile qui ont été interpellés au moyen d'un questionnaire sur la situation des droits fondamentaux dans leurs domaines et leurs pays de compétence.


Overwegende dat alle lidstaten werden verzocht om nationale verificatiecomités te creëren met het oog op het documenteren van het proces en de voortgang ervan op hun niveau op te volgen.

Considérant que tous les Etats membres ont été priés de créer des comités nationaux de vérification en vue de mettre en place des processus de documentation et d'en suivre le déroulement à leur niveau,


− gezien de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Brussel van 8 en 9 maart 2007, waarin instemming werd betuigd met het actieprogramma van de Commissie ter vermindering van de administratieve lasten in de EU, een streefcijfer voor de vermindering van de administratieve lasten van 25% werd vastgesteld, en de lidstaten werden verzocht nationale streefcijfers met een vergelijkbaar ambitieniveau vast te stellen,

— vu les conclusions de la présidence du Conseil européen de Bruxelles des 8 et 9 mars 2007 relatives à l'adoption du Programme d'action pour la réduction des charges administratives dans l'Union européenne, qui fixe pour objectif à l'Union européenne de réduire de 25% la charge administrative et demande aux États membres de se donner des objectifs équivalents au niveau national,


− gezien de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Brussel van 8 en 9 maart 2007, waarin instemming werd betuigd met het actieprogramma van de Commissie ter vermindering van de administratieve lasten in de EU, een streefcijfer voor de vermindering van de administratieve lasten van 25% werd vastgesteld, en de lidstaten werden verzocht nationale streefcijfers met een vergelijkbaar ambitieniveau vast te stellen,

— vu les conclusions de la présidence du Conseil européen de Bruxelles des 8 et 9 mars 2007 relatives à l'adoption du Programme d'action pour la réduction des charges administratives dans l'Union européenne, qui fixe pour objectif à l'Union européenne de réduire de 25% la charge administrative et demande aux États membres de se donner des objectifs équivalents au niveau national,


– gezien de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Brussel van 8 en 9 maart 2007, waarin instemming werd betuigd met het actieprogramma van de Commissie ter vermindering van de administratieve lasten in de EU, een streefcijfer voor de vermindering van de administratieve lasten van 25% werd vastgesteld, en de lidstaten werden verzocht nationale streefcijfers met een vergelijkbaar ambitieniveau vast te stellen,

– vu les conclusions de la présidence du Conseil européen de Bruxelles des 8 et 9 mars 2007 relatives à l'adoption du Programme d’action pour la réduction des charges administratives dans l’Union européenne, qui fixe pour objectif à l'Union européenne de réduire de 25% la charge administrative et demande aux États membres de se donner des objectifs équivalents au niveau national,


De lidstaten werden verzocht met nationale stimuleringsacties te komen.

La Commission a invité les États membres à proposer des mesures nationales de relance budgétaire.


De Nationale Orde van advocaten beschikt niet over de door het geachte lid gevraagde informatie zodat ik alle ordes van advocaten heb verzocht mij mee te delen hoeveel advocaten in de jongste vijf jaar werden geschorst en geschrapt.

L'Ordre national des avocats ne disposant pas des informations demandées par l'honorable membre, j'ai prié l'ensemble des ordres des avocats de me communiquer le nombre d'avocats suspendus et radiés au cours des cinq dernières années.


In het kader van de circulaire van 17 augustus 1994 betreffende de indienstneming van personeel voor misdaadpreventie en de opvang van drugverslaafden binnen het globaal plan voor de werkgelegenheid, de concurrentiekracht en de sociale zekerheid, werden de gemeentebesturen verzocht projecten in te dienen bij de nationale evaluatie- en begeleidingscommissie.

Dans le cadre de la circulaire du 17 août 1994 concernant l'engagement de personnel pour la prévention de la criminalité et l'accueil en matière de toxicomanie au sein du plan global pour l'emploi, la compétitivité et la sécurité sociale, les autorités communales ont été invitées à déposer des projets auprès de la commission nationale d'évaluation et d'accompagnement.


In uitvoering van de beslissing van 31 oktober 1995 van de voorzitter van de Raad voor de mededinging, waarbij in het kader van een vraag om voorlopige maatregelen, aan de Orde van architecten verbod werd opgelegd om nog toepassing te maken expliciet of impliciet van artikel 12, lid 3, van het reglement van beroepsplichten en van de deontologische norm nr. 2, heeft de Nationale raad van de Orde in een omzendbrief van 14 november 1995 de provinciale raden van de Orde met aandrang verzocht elke toepassing expliciet of impliciet van de d ...[+++]

En exécution de la décision du 31 octobre 1995 du président du Conseil de la concurrence, par laquelle, sous forme de mesure provisoire, il était interdit à l'Ordre des architectes d'appliquer explicitement ou implicitement l'article 12, alinéa 3, du règlement de déontologie et de la norme déontologique no 2, dans une lettre circulaire du 14 novembre 1995, le Conseil national de l'Ordre a prié avec insistance les conseils provinciaux de l'Ordre de suspendre toute application explicite ou implicite de la norme déontologique no 2 jusqu'à nouvelles instructions.


Te dien einde werden de Lid-Staten verzocht om eind september hun nationale programma's in te dienen.

A cette fin, les Etats membres ont été invités à présenter leurs programmes nationaux vers la fin septembre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden verzocht nationale' ->

Date index: 2020-12-29
w