Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden vooral griekenland " (Nederlands → Frans) :

In 2015 werden vooral Griekenland en Turkije getroffen.

En 2015, la Grèce et la Turquie étaient particulièrement touchées.


De aanbevelingen in het verslag van vandaag hebben in dit opzicht vooral betrekking op de lidstaten die de besluiten van de Raad nog niet hebben uitgevoerd, met name die waarbij Hongarije en Polen werden opgeroepen om onverwijld toezeggingen te gaan doen en met herplaatsing te beginnen, Tsjechië werd opgeroepen om onverwijld met herplaatsing te beginnen en Oostenrijk, dat nu een begin heeft gemaakt met toezeggingen ten aanzien van Italië, werd opgeroepen om toezeggingen te gaan doen ten aanzien van ...[+++]

À cet égard, les recommandations figurant dans le rapport publié aujourd'hui concernent principalement les États membres qui n'ont pas encore mis en œuvre les décisions du Conseil. Elles appellent notamment la Hongrie et la Pologne à commencer à prendre des engagements et à relocaliser immédiatement, la République tchèque à reprendre les relocalisations sans tarder et l'Autriche, qui a désormais commencé à formuler des engagements de relocalisations à partir de l'Italie, à commencer à le faire pour la Grèce.


Uit het persbericht onthoud ik dat de halfjaarcijfers vooral gekleurd werden door de bijdrage aan het nieuwe reddingsplan voor Griekenland (150 miljoen euro).

Je retiens du communiqué de presse que les chiffres semestriels sont principalement influencés par la contribution au nouveau plan de sauvetage pour la Grèce (150 millions d'euros).


A. overwegende dat verwoestende branden en zware overstromingen in de zomer van 2007 dood en verderf hebben gezaaid in geheel Europa, met name in Griekenland en het Verenigd Koninkrijk, waarbij EU-lidstaten, alsmede perifere regio's, vooral Martinique en Guadalupe, die te lijden hadden van de orkaan Dean, en ook kandidaatlanden en de directe buurlanden van de EU getroffen werden; dat er alleen al in juli even veel land in vlammen ...[+++]

A. considérant les incendies dévastateurs et les inondations violentes qui, pendant l'été 2007, ont causé la mort et la destruction d'un bout à l'autre du continent européen, en particulier en Grèce et au Royaume-Uni, et ont touché des États membres de l'UE, et aussi certaines de ses régions ultrapériphériques, notamment la Martinique et la Guadeloupe, frappées par l'ouragan Dean, des pays candidats et les voisins immédiats de l'UE; considérant que les dégâts provoqués durant le seul mois de juillet ont atteint, en ampleur, l'étendue des zones dévastées par le feu pendant toute l'année dernière; considérant que la Grèce a dû faire fac ...[+++]


A. overwegende dat verwoestende branden en zware overstromingen in de zomer van 2007 dood en verderf hebben gezaaid in geheel Europa, met name in Griekenland en het Verenigd Koninkrijk, waarbij EU-lidstaten, alsmede perifere regio's, vooral Martinique en Guadalupe, die te lijden hadden van de orkaan Dean, en ook kandidaatlanden en de directe buurlanden van de EU getroffen werden; dat er alleen al in juli even veel land in vlammen ...[+++]

A. considérant les incendies dévastateurs et les inondations violentes qui, pendant l'été 2007, ont causé la mort et la destruction d'un bout à l'autre du continent européen, en particulier en Grèce et au Royaume-Uni, et ont touché des États membres de l'UE, et aussi certaines de ses régions ultrapériphériques, notamment la Martinique et la Guadeloupe, frappées par l'ouragan Dean, des pays candidats et les voisins immédiats de l'UE; considérant que les dégâts provoqués durant le seul mois de juillet ont atteint, en ampleur, l'étendue des zones dévastées par le feu pendant toute l'année dernière; considérant que la Grèce a dû faire fac ...[+++]


Wat betreft de luchtvervuiling moet het benadrukt worden dat de gunstige meteorologische condities in ons land de neerslag van radioactieve partikels hebben beperkt: 2 mei 1986, de dag dat de radioactieve wolk over ons land passeerde, heeft het immers niet geregend. b) Ten gevolge van de ramp, werden een groot aantal epidemiologische studies uitgevoerd in verschillende delen van Europa en vooral in de getroffen landen (Scandinavische landen, Griekenland en Oosten ...[+++]

En ce qui concerne la pollution de l'air, il faut également souligner que notre pays a bénéficié de conditions météorologiques favorables ayant limité les retombées de particules radioactives: en effet, lors du passage du nuage radioactif sur notre pays, le 2 mai 1986, il n'a pas plu. b) Suite à la catastrophe, de nombreuses études épidémiologiques portant sur la fréquence des malformations congénitales, la leucémie et le cancer de la thyroïde chez l'enfant ont été réalisées dans diverses régions européennes, et notamment dans les pays les plus touchés (pays scandinaves, Grèce et Autriche).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden vooral griekenland' ->

Date index: 2022-03-30
w