Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden ze gekozen " (Nederlands → Frans) :

Hij heeft gewenst dat ze gekozen werden uit een vooraf door de algemene vergadering van de rechtbank van koophandel samengestelde lijst.

Il a souhaité que ceux-ci soient choisis sur une liste établie préalablement par l'assemblée générale du tribunal de commerce.


Hij heeft gewenst dat ze gekozen werden uit een vooraf door de algemene vergadering van de rechtbank van koophandel samengestelde lijst.

Il a souhaité que ceux-ci soient choisis sur une liste établie préalablement par l'assemblée générale du tribunal de commerce.


Meetplaatsen voor de (fysisch-)chemische monitoring werden zo gekozen dat ze representatief zijn voor de totale impact van de gecombineerde drukken.

Les sites de mesurage pour la surveillance (physico-)chimique ont été choisis de sorte qu'ils sont représentatifs pour l'impact total des pressions combinées.


* Meetplaatsen voor de (fysico-)chemische monitoring werden zo gekozen dat ze representatief zijn voor de totale impact van de gecombineerde drukken.

* Les sites de mesurage pour la surveillance (physico-)chimique ont été choisis de sorte qu'ils sont représentatifs pour l'impact total des pressions combinées.


Er is geen bezwaar tegen de vrijstelling die de genoemde organisaties genieten, maar men kan zich toch wel afvragen op basis van welke criteria ze werden gekozen.

Sans remettre en question l'exonération consentie pour ces organisations, on peut s'interroger sur les critères déterminant un tel choix.


4° het spel 3, waarna er zes verschillende en duidelijk afgebakende speelsymbolen verschijnen die werden gekozen uit een reeks van door de Nationale Loterij bepaalde speelsymbolen.

4° le jeu 3 apparaissent six symboles de jeu qui, différents et distinctement délimités, sont sélectionnés parmi une série de symboles de jeu définis par la Loterie Nationale.


Na de geïnformatiseerde testen, de mondelinge proef en de vergelijking van de diploma's en verdiensten, werden de gekozen kandidaten bij koninklijk besluit van 26 maart 2005 aangeduid als houders van een management -1 in de functie van algemeen directeur voor een periode van zes jaar.

Au terme des tests informatisés, de l'épreuve orale et de la comparaison des titres et mérités, les candidats retenus ont été désignés, par arrêté royal du 26 mars 2005, comme titulaires de la fonction de management -1 dans la fonction de directeur général pour une période de six ans.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissan ...[+++]


Van de zes actieprioriteiten die in de mededeling van de Commissie "Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren" [COM(2001) 678 definitief.] werden voorgesteld, werden er door de Commissie, in samenwerking met het programmacomité, drie gekozen voor de volgende oproep tot het indienen van voorstellen voor 2003 en 2004, aangezien deze in de eerste plaats bedoeld zijn ter ondersteuning van de uitvoering op Europees niveau.

La Commission, en concertation avec le comité du programme, a choisi trois des six actions prioritaires proposées dans la communication de la Commission "Réaliser un espace européen d'éducation et de formation tout au long de la vie" (COM(2001)678 final) pour le prochain appel à propositions pour les années 2003 et 2004, car elles visent principalement à soutenir la mise en oeuvre au niveau européen.


De maatregelen voor 2004 werden zodanig gekozen dat ze maar een verwaarloosbare invloed hebben op de inzetbaarheid van de diensten.

Les mesures retenues pour 2004 n'ont eu qu'une incidence négligeable sur la disponibilité des services.




Anderen hebben gezocht naar : gekozen werden     ze gekozen     chemische monitoring werden     werden zo gekozen     criteria ze werden     werden gekozen     verschijnen die werden     werden     werden de gekozen     onderzoek     definitief werden     aangezien deze     drie gekozen     2004 werden     werden zodanig gekozen     werden ze gekozen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden ze gekozen' ->

Date index: 2022-12-04
w