Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereld van vandaag geconfronteerd » (Néerlandais → Français) :

Dit zal de Unie helpen om de hiermee samenhangende uitdagingen het hoofd te bieden, waarmee ze zich vandaag geconfronteerd ziet, alsook de kansen voor samenwerking met derde landen versterken.

Cela contribuera à résoudre les problèmes connexes auxquels l’UE est actuellement confrontée et renforcera les possibilités de coopération avec les pays tiers.


Europa wordt vandaag geconfronteerd met diepgaande structurele omvormingsprocessen die zijn aangegeven in de Europa 2020-strategie, met name de overgang naar een groene, koolstofarme en hulpbronnenefficiënte economie, de vergrijzing van onze samenleving en een snelle technologische vooruitgang.

L’Europe d’aujourd’hui connaît de profondes mutations structurelles, recensées dans la stratégie «Europe 2020»: elle s’achemine vers une économie verte, à faibles émissions de CO2 et efficace dans l’utilisation des ressources, sa population vieillit et elle connaît une évolution technologique rapide.


Net als alle andere delen van de wereld wordt Europa geconfronteerd met drie belangrijke vraagstukken: 1) de natuurlijke hulpbronnen van de aarde die uitgeput raken, alsook klimaatverandering en verlies aan biodiversiteit; 2) sociale ongelijkheid, met inbegrip van jeugdwerkloosheid en mensen die aan hun lot zijn overgelaten in regio’s met achtergebleven industrieën, en 3) het verlies aan vertrouwen van het publiek in de overheid, het politieke establishment, de EU en haar bestuursstructuren, en andere instellingen.

Comme toutes les autres régions du monde, l’Europe est confrontée à trois grands problèmes: 1) l’épuisement des ressources naturelles de la planète, qui touche notamment au changement climatique et au recul de la biodiversité; 2) les inégalités sociales, s’agissant notamment du chômage des jeunes et des personnes laissées pour compte dans les régions où l’on assiste à un déclin des industries; et enfin 3) la défiance du public envers les pouvoirs publics, la classe politique, l’Union européenne et ses structures de gouvernance, ains ...[+++]


Miljoenen mensen in de wereld zijn vandaag het slachtoffer van oorlog en geweld.

Des millions de personnes sont actuellement victimes de guerres et de violence dans le monde.


De AKP-regering, die bij haar aantreden een ambitieus toenaderingsbeleid ten aanzien van de - hoofdzakelijk Arabische - islamwereld lanceerde en Turkije voorstelde als een model voor de nieuwe Arabische wereld, is vandaag in het Syrische conflict verwikkeld en ziet zijn betrekkingen met tal van buurlanden verslechteren.

Le gouvernement AKP, qui avait entamé à son arrivée au pouvoir une ambitieuse politique de rapprochement avec le monde musulman, plus particulièrement arabe, et présentait la Turquie comme un modèle pour le nouveau monde arabe, s'enlise aujourd'hui dans le conflit syrien et voit ses relations avec bon nombre de voisins se détériorer.


Als gevolg daarvan wordt de Duitstalige Gemeenschap vandaag geconfronteerd met een gecumuleerd niet-geïnd bedrag van 1 236 630 euro (206.105 euro per jaar ).

Ainsi, la Communauté germanophone se trouve aujourd'hui avec des moins-perçus accumulés de 1.236.630 € (206.105 € par année).


Als gevolg daarvan wordt de Duitstalige Gemeenschap vandaag geconfronteerd met een gecumuleerd niet-geïnd bedrag van 1.236.630 euro (206.105 euro per jaar ).

Ainsi, la Communauté germanophone se trouve aujourd'hui avec des moins-perçus accumulés de 1.236.630 € (206.105 € par année).


Als gevolg daarvan wordt de Duitstalige Gemeenschap vandaag geconfronteerd met een gecumuleerd niet-geïnd bedrag van 1 236 630 euro (206 105 euro per jaar voor de zes jaren)!

Ainsi, la Communauté germanophone se trouve aujourd'hui avec un montant non perçu accumulés de 1 236 630 euros (206 105 euros par année pour ces six années) !


Dit zal de Unie helpen om de hiermee samenhangende uitdagingen het hoofd te bieden, waarmee ze zich vandaag geconfronteerd ziet, alsook de kansen voor samenwerking met derde landen versterken.

Cela contribuera à résoudre les problèmes connexes auxquels l’UE est actuellement confrontée et renforcera les possibilités de coopération avec les pays tiers.


Om in te spelen op deze trends en te reageren op de dreigingen waarmee de EU en de wereld nog steeds geconfronteerd worden, moet de EU, naar het oordeel van de Commissie, haar algemene aanpak op PNR-gebied herzien.

En réponse à ces tendances, ainsi qu'aux menaces qui continuent de peser sur l'UE et le reste du monde, la Commission a estimé nécessaire que l'UE revoie sa démarche globale en matière de données PNR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld van vandaag geconfronteerd' ->

Date index: 2024-08-28
w