Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Atypische arbeid
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
De getuigenis van iemand inroepen
Docent maatschappelijk werk hoger onderwijs
Docent sociaal werk hoger onderwijs
EROP
Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Geweld op het werk
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Intimidatie op het werk
Lector maatschappelijk werk
Lector sociaal werk
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Onregelmatig werk
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Volgende rangorde
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren

Traduction de «werk zal erop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

organiser le travail des employés de la station-service


docent maatschappelijk werk hoger onderwijs | lector sociaal werk | docent sociaal werk hoger onderwijs | lector maatschappelijk werk

enseignant-chercheur en travail social | enseignant-chercheur en travail social/enseignante-chercheuse en travail social | enseignante-chercheuse en travail social


de getuigenis van iemand inroepen | zich op iemand/erop beroepen

invoquer le témoignage de quelqu'un


Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief | EROP [Abbr.]

schéma de développement de l'espace communautaire | SDEC [Abbr.]


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


atypische arbeid [ onregelmatig werk ]

travail atypique


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Derhalve stelt het Plan inzake het inschakelen van ervaringsdeskundigen in een aangepast activeringsbeleid: “ De minister van Werk zal erop toezien het aantal ervaringsdeskundigen binnen de RVA te verhogen om een brug te slaan tussen de realiteit van de personen die in bestaansonzekerheid leven en de administratie en dit binnen de limieten van het aan hem toegekende budget” (Voorstel 33, blz. 39).

Le Plan relatif au recours à des médiateurs de terrain dans une politique d'activation adaptée prévoit d'ailleurs : « Dans la limite des crédits budgétaires qui lui sont alloués, la ministre de l’emploi veillera à augmenter le nombre de médiateurs de terrain au sein de l’ONEM pour faire le pont entre la réalité des personnes précarisées et l’administration» (Proposition 33, p. 39).


Derhalve stelt het Plan, met betrekking tot het voorzien van aangepaste informatie bij de activering van mensen die ver van de arbeidsmarkt staan, het volgende: " De minister van Werk zal erop toezien, de door de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA) aan de werkzoekenden overgemaakte informatie te verbeteren, rekening houdend met de specifieke kenmerken van de personen die in bestaansonzekerheid leven (laaggeschoold publiek, lees- en schrijfproblemen), en dit om de informatie voor iedereen toegankelijk te maken " (voorstel nr. 35, blz. 39).

En conséquence,dans le Plan, à propos de la diffusion d'une information adaptée lors de l'activation des personnes qui sont éloignées du marché du travail, on peut lire ceci : « La ministre de l’Emploi veillera à améliorer l’information transmise par l’Onem aux demandeurs d’emploi en tenant compte des spécificités des personnes précarisées (public sous-qualifié, difficultés en lecture et écriture) et ce pour rendre l’information accessible à tous» (proposition n°35, page 39)


Kortom, een Staat die het Verdrag bijvoorbeeld in december 2013 bekrachtigt, zal niet een jaar de tijd hebben voor de omzetting, maar zal, indien het verdrag op 1 januari 2013 in werking treedt, erop moeten toezien dat de in artikel 3 bedoelde regels inzake begrotingsdiscipline in zijn intern recht van kracht worden vanaf 1 januari 2014.

En d'autres termes, un État qui ratifierait par exemple le Traité en décembre 2013 ne disposera pas d'un an pour transposer mais devra veiller, dans l'hypothèse où le Traité serait entré en vigueur le 1 janvier 2013, à ce que les règles de discipline budgétaire visées à l'article 3 prennent effet dans son droit interne dès le 1 janvier 2014.


Kortom, een Staat die het Verdrag bijvoorbeeld in december 2013 bekrachtigt, zal niet een jaar de tijd hebben voor de omzetting, maar zal, indien het verdrag op 1 januari 2013 in werking treedt, erop moeten toezien dat de in artikel 3 bedoelde regels inzake begrotingsdiscipline in zijn intern recht van kracht worden vanaf 1 januari 2014.

En d'autres termes, un État qui ratifierait par exemple le Traité en décembre 2013 ne disposera pas d'un an pour transposer mais devra veiller, dans l'hypothèse où le Traité serait entré en vigueur le 1 janvier 2013, à ce que les règles de discipline budgétaire visées à l'article 3 prennent effet dans son droit interne dès le 1 janvier 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de mate voor sommige bepalingen van het ontwerp rechtsgrond kan worden gevonden in artikel 5, § 1, eerste lid, 14°, van de wet van 21 december 1998, (6) zoals dat zal worden ingevoegd bij een wet die zich nog in het stadium van de parlementaire voorbereiding bevindt, (7) dient erop te worden toegezien dat de betrokken wetsbepaling al in werking zal zijn getreden op het ogenblik dat de desbetreffende artikelen van het ontwerp in ...[+++]

Dans la mesure où certaines dispositions du projet peuvent trouver un fondement juridique dans l'article 5, § 1 , alinéa 1 , 14°, de la loi du 21 décembre 1998 (6), tel qu'il sera inséré par une loi qui se trouve encore au stade des travaux préparatoires (7), il faudra veiller à ce que la disposition législative concernée soit déjà entrée en vigueur au moment où les articles en question du projet entreront en vigueur.


Het werk kan erop gericht zijn de samenhang tussen haar interne en externe gezondheidsbeleid ter verwezenlijking van mondiale gezondheidsdoelstellingen[23] te vergroten, gezondheid een belangrijke plaats in de armoedebestrijding te geven door gezondheidsaspecten in de externe ontwikkelingssamenwerking met landen met lage inkomens op te nemen, te reageren op bedreigingen van de gezondheid in derde landen en de toepassing van internationale gezondheidsovereenkomsten, zoals het Kaderverdrag inzake tabaksontmoediging ...[+++]

L’action peut appuyer les efforts déployés pour assurer la cohérence entre ses politiques de santé intérieures et extérieures dans la réalisation des objectifs sanitaires mondiaux[23], considérer la santé comme un élément important de la lutte contre la pauvreté à travers les aspects sanitaires de la coopération au développement avec les pays à faibles revenus, répondre aux menaces pour la santé dans les pays tiers et encourager l’application des accords internationaux dans le domaine de la santé, par exemple la convention-cadre sur la lutte contre le tabagisme de l’Organisation mondiale de la santé (OMS) et le règlement sanitaire international.


Vooraleer in te gaan op de wettelijke en reglementaire aanpassingen die uit de wet voortvloeien, dient erop gewezen te worden dat artikel 24 van dit ontwerp vermeldt dat artikel 35 van de wet in werking zal treden op 1 januari 2014, zoals voor de effecten van de private emittenten.

Avant de détailler les adaptations légales et réglementaires découlant de la loi, il y a lieu de mentionner que l'article 24 du présent projet prévoit que l'article 35 de la loi entrera en vigueur le 1 janvier 2014, comme pour les titres des émetteurs privés.


Art. 3. De werkgever zal erop toezien dat rekening gehouden wordt met de individuele vraag naar vorming van de werknemer, ofwel om de functie die hij uitoefent in de inrichting te valoriseren, ofwel om vooruit te komen in zijn loopbaanplanning, voor zover deze vormingen passen in de werking of de evolutie van de inrichting.

Art. 3. L'employeur veillera à prendre en compte la demande individuelle de formation du travailleur visant soit à valoriser la fonction qu'il accomplit dans l'institution, soit à progresser dans son plan de carrière, dans la mesure où ces formations s'inscrivent dans le fonctionnement ou l'évolution de l'établissement.


We wijzen erop dat deze artikelen, vanaf 1 januari 2002, enkel nog naar de euro zullen verwijzen (artikelen 1 en 3 van het koninklijk besluit van 20 juli 2000 betreffende de invoering van de euro en de wijziging van bepaalde bedragen in de reglementering inzake overheidsopdrachten dat werd bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 augustus 2000, blz. 29.391 ev., en in werking zal treden op 1 januari 2002).

L'attention est attirée sur le fait qu'à partir du 1 janvier 2002, ces mêmes articles ne référeront plus qu'à l'euro (articles 1 et 3 de l'arrêté royal du 20 juillet 2000 relatif à l'introduction de l'euro et à la modification de certains montants dans la réglementation des marchés publics publié au Moniteur belge du 30 août 2000, pages 29.391 et sv., lequel entrera en vigueur à la date du 1 janvier 2002).


De minister zegt dat hij erop zal toekijken dat de NMBS alles in het werk zal stellen om goede alternatieven voor de reizigers te vinden.

Le ministre veillera donc à ce que la SNCB s'attelle à la recherche d'alternatives acceptables pour les voyageurs.


w