Indien de bedoelde periode minder dan zes werkdagen duurde, wordt bij de hervalling een vergoeding toegekend derwijze dat, voor de samengevoegde perioden, in totaal de in artikel 2 bedoelde vergoedingen aan de arbeider verzekerd worden.
Si la période visée a duré moins de six jours de travail, une indemnité est octroyée en cas de rechute de façon à assurer à l'ouvrier le total des indemnités visées à l'article 2 pour les périodes cumulées.