Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bindend
Bindende kracht
Bindende planning
Command-and-control als bindende beperking
Directe regulering als bindende beperking
Dreigende ernstige schade
Economisch programma
Economische planning
Hoofdverblijf
Indicatieve planning
Niet-bindend advies
Planning
Residentie
Richtende planning
Verblijfplaats
Werkelijke dreiging van ernstige schade
Werkelijke verblijfplaats

Traduction de «werkelijk bindend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
command-and-control als bindende beperking | directe regulering als bindende beperking

dispositif réglementaire à force obligatoire


organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

organigramme des emplois budgétaires et des effectifs en place


werkelijk gebruik en werkelijke exploitatie van diensten

utilisation et exploitation effectives de services








dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle


economische planning [ bindende planning | economisch programma | indicatieve planning | planning | richtende planning ]

planification économique [ planification | planification directive | planification indicative | planification normative | programmation économique ]


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 90. De toezichtautoriteiten stellen effectieve en betrouwbare mechanismen in voor de melding door de leidinggevenden, personeelsleden, agenten en distributeurs van de onderworpen entiteiten of door derden, aan deze autoriteiten, van mogelijke of werkelijke inbreuken op de bepalingen van deze wet, van de besluiten of reglementen genomen ter uitvoering ervan, van de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2015/849, van de Europese verordening betreffende geldovermakingen, en van de waakzaamheidsplichten bedoeld in de bindende bepalingen betreffe ...[+++]

Art. 90. Les autorités de contrôle mettent en place des mécanismes efficaces et fiables de signalement, par les dirigeants, membres du personnel, agents et distributeurs des entités assujetties ou par les tiers, à ces autorités, des infractions supposées ou avérées aux dispositions de la présente loi, des arrêtés ou règlements pris pour son exécution, des mesures d'exécution de la Directive 2015/849, du Règlement européen relatif aux transferts de fonds, et des devoirs de vigilance prévus par les dispositions contraignantes relatives aux embargos financiers.


Zoals eerder gezegd is netneutraliteit een prangende kwestie die diepgaand overleg en een grondige overweging vereist. We mogen niet het risico lopen dat het debat over de grondrechten van de burger aan ons voorbijgaat, maar ik wil wel benadrukken dat we veel verder moeten gaan dan het opstellen van richtsnoeren, om zo tot een werkelijk bindend instrument te komen.

Comme cela a été indiqué plus haut, la neutralité du réseau est un sujet brûlant qui nécessite une consultation approfondie et un débat exhaustif. Nous ne pouvons courir le risque de manquer un débat sur les droits fondamentaux des citoyens, mais votre rapporteure insistera sur la nécessité d'aller au-delà des simples lignes directrices et de mettre en place un véritable instrument contraignant.


8. te pleiten voor een bindend en continu groeipad voor ODA om de VN-doelstelling van 0,7 % BNI te bereiken tegen de afgesproken termijnen en met respect voor de richtlijnen voor werkelijke hulp;

8. de plaider en faveur d'un scénario de croissance contraignant et continu en matière d'APD, afin d'atteindre l'objectif des Nations unies de 0,7 % du RNB dans les délais convenus et dans le respect des directives relatives à l'aide réelle;


8. te pleiten voor een bindend en continu groeipad voor ODA om de VN-doelstelling van 0,7 % BNI te bereiken tegen de afgesproken termijnen en met respect voor de richtlijnen voor werkelijke hulp;

8. de plaider en faveur d'un scénario de croissance contraignant et continu en matière d'APD, afin d'atteindre l'objectif des Nations unies de 0,7 % du RNB dans les délais convenus et dans le respect des directives relatives à l'aide réelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het evenwel toch de bedoeling zou zijn de centra werkelijk te machtigen om regels uit te vaardigen die bijvoorbeeld bindend zouden zijn voor de wensouder(s) die zich tot hen richt(en), is de voorgestelde bepaling in strijd met artikel 33 van de Grondwet (241) .

Si, toutefois, l'intention est quand même d'habiliter réellement les centres à édicter des règles qui seraient par exemple obligatoires pour les parents commanditaires qui s'adressent à eux, la disposition proposée est contraire à l'article 33 de la Constitution (241) .


Het is dan ook van groot belang dat de gekozen personen de geest en de waarden van Europa belichamen. Het moet iemand zijn die ervoor kan zorgen dat Europa een hoofdrol speelt in internationale betrekkingen, iemand die, om daadkrachtig te kunnen optreden, de idealen van de oprichters opnieuw bevestigt, het enige werkelijk bindende en dus invloedrijke element van de Unie op het wereldtoneel.

Il est dès lors capital que les personnes choisies incarnent l’esprit et les valeurs du projet européen, qu’elles puissent garantir à l’Europe un rôle majeur dans les relations internationales, qu’elles réaffirment, pour être efficaces, les idéaux caractéristiques des pères fondateurs, le seul élément véritablement unifiant et donc explosif sur la scène mondiale.


2. betreurt echter dat de "Small Business Act" (SBA) geen juridisch bindend instrument is; is van mening dat het werkelijk vernieuwende element van de SBA ligt in de intentie om het principe "denk eerst klein" in het centrum van ieder beleid van de Gemeenschap te plaatsen; verzoekt de Raad en de Commissie zich aan te sluiten bij het streven van het Parlement dit principe als bindende regel in te stellen in een nog nader vast te stellen vorm, om ervoor te zorgen dat het in alle toekomstige communautaire wetgeving correct wordt toegepast;

2. regrette néanmoins que le "Small Business Act" (SBA) ne soit pas un instrument juridiquement contraignant; estime que son aspect véritablement novateur réside dans l'intention de placer le principe "Think small first" au cœur des politiques communautaires; invite le Conseil et la Commission à rejoindre le Parlement dans ses efforts visant à rendre ce principe contraignant sous une forme qui reste à déterminer, afin de garantir qu'il sera correctement appliqué dans toute la législation communautaire à venir;


verwelkomt de aanneming door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van de verklaring over de rechten van inheemse volkeren en feliciteert de Raad en de lidstaten voor het steunen van de aanneming van deze tekst, waarmee staten nu een kader hebben voor het beschermen en bevorderen van de rechten van inheemse volkeren, zonder dat deze groepen worden uitgesloten of gediscrimineerd; stelt tegelijkertijd met bezorgdheid vast dat zonder nieuwe instrumenten die de tenuitvoerlegging van deze verklaring garanderen, niet te verwachten valt dat werkelijke verbeteringen zullen optreden in het leven van inheemse volkeren, in het bijzonder ...[+++]

salue l'adoption par l'Assemblée générale des Nations unies d'une déclaration sur les droits des peuples indigènes et félicite le Conseil et les États membres du soutien qu'ils ont apporté à ce texte, lequel offre un cadre dans lequel les États pourront protéger et promouvoir les droits des peuples indigènes sans exclusion ni discrimination; relève toutefois avec préoccupation que, en l'absence de nouveaux instruments propres à garantir la mise en œuvre de cette déclaration, de réelles améliorations dans la vie des peuples indigènes, en particulier ceux qui vivent sous des régimes autoritaires ou dictatoriaux, ont peu de chances de se p ...[+++]


Ik heb het idee dat dit vage en niet werkelijk bindende instrument niet het meest passende of evenwichtige antwoord is op de dringende noodzaak van modernisering om zo groei en meer concurrentievermogen te bewerkstelligen.

Je trouve que cet instrument vague et pas vraiment contraignant n’est pas la réponse la plus appropriée ou proportionnée face au besoin urgent de modernisation, en vue de parvenir à la croissance et à la compétitivité.


een werkelijk bindend recht op onderbreking van het werk voor lactatie, met verstrekking van passende middelen om voor verenigbaarheid met de arbeidsomstandigheden te zorgen, en - uitsluitend indien zulks op een bepaalde arbeidsplaats niet mogelijk is - met een hiërarchie van andere opties; er dient rekening te worden gehouden met eenoudergezinnen: ongehuwde moeders, scheiding, weduwschap;

une obligation réelle concernant le droit d'interrompre le travail afin de permettre l'allaitement, en mettant les moyens nécessaires à la disposition des femmes pour que cela soit compatible avec les conditions de travail, avec une hiérarchie d'autres options si cela n'est pas possible dans un lieu de travail spécifique; que soit expressément prise en considération la situation des familles monoparentales: mères célibataires, séparation, divorce ou veuvage;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijk bindend' ->

Date index: 2022-09-19
w