Artikel 6, § 1, X, tweede lid, van de bijzondere wet van 8 aug
ustus 1980 voorziet weliswaar dat het Vlaams Gewest bevoegd is om in de territoriale wateren en op het c
ontinentaal plat de werken en activiteiten uit te voeren, met inbegrip van het baggeren, die noodzakelijk zijn voor de uitoefening van bepaalde bevoegdheden inzake openbare werken e
n vervoer, maar een advies van de Raad van State stelde hieromtrent : « Die werken en ac
...[+++]tiviteiten verlenen het gewest niet het eigendomsrecht op de natuurlijke rijkdommen die in de territoriale wateren en op het continentaal plat worden ontdekt.
Certes, l'article 6, § 1 , X, alinéa 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 prévoit que la Région flamande est habilitée à effectuer dans les eaux territoriales et sur le plateau continental les travaux et activités, en ce compris le dragage, nécessaires à l'exercice de certaines compétences en matière de travaux publics et de transport, mais un avis du Conseil d'État a dit à ce sujet : « Ces travaux et activités ne confèrent pas à la région la propriété des ressources naturelles découvertes dans les eaux territoriales et sur le plateau continental.