Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werken en kiezen ze daar » (Néerlandais → Français) :

- Vier van de zes lidstaten die ngo's en internationale organisaties nog geen toegang verleenden tot bewaringscentra, hebben hun wetgeving gewijzigd of werken daar momenteel aan.

- quatre États membres sur les six qui n'avaient jusque-là pas autorisé les ONG et les organisations internationales à se rendre dans les centres de rétention ont modifié ou modifient actuellement leur législation.


Misschien willen ze werken en kiezen ze daar ook voor, en zelfs als ze dat niet willen, zullen ze er misschien toe genoodzaakt zijn omdat de hypotheek moet worden betaald en er eten op tafel moet komen.

Peut-être souhaitent-elles ou choisissent-elles de travailler, et même si elles ne le veulent pas, peut-être y sont-elles contraintes parce que l’emprunt hypothécaire doit être remboursé et qu’elles ont une famille à nourrir.


I. - Delegaties van bevoegdheid op het vlak van overheidsopdrachten Art. 8. Inzake gunning en uitvoering van overheidsopdrachten betreffende aannemingen van werken, leveringen en diensten ten laste van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, worden de volgende bevoegdheden gedelegeerd om : 1° a) de wijze te kiezen waarop de opdracht wordt gegund; b) de bestekken of de documenten die ze vervangen goed te keuren; c) de procedure in gang te zetten; 2° de kandidaten ...[+++]

I. - Délégations de pouvoir en matière de marchés publics Art. 8. En matière de passation et d'exécution de marchés publics de travaux, de fournitures et de services à charge du budget du Service public fédéral Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement, les compétences suivantes sont déléguées: 1° a) choisir le mode de passation du marché; b) arrêter le cahier spécial des charges ou les documents en tenant lieu; c) engager la procédure; 2° sélectionner les candidats ou soumissionnaires et, selon le cas, signer la décision motivée de sélection; 3° évaluer les offres et, le cas échéant, écarter celles qui sont considérées comme irrégulières; 4° a) attribuer le marché et signer la décision motivée d'attribution; ...[+++]


Werken ze voor NMBS? Werken ze in onderaanneming? 3. Wat met het ander onderhoudspersoneel dat enkele keren per week instaat voor de schoonmaak van de toiletten daar waar geen toiletdames zitten? Wat is hun statuut?

3. Quel est le statut des autres agents d'entretien qui nettoient les toilettes plusieurs fois par semaine, dans les gares sans préposées aux toilettes?


De beheerder is bevoegd om : 1° bestekken voor werken, leveringen of diensten, of de bescheiden die ze vervangen, goed te keuren; 2° de wijze te kiezen waarop de opdrachten worden gegund; 3° opdrachten voor de aanneming van werken, leveringen of diensten te gunnen en te zorgen voor de uitvoering ervan.

Le gestionnaire est habilité à : 1° approuver les cahiers spéciaux des charges de travaux, de fournitures ou de services, ou les documents qui les remplacent ; 2° choisir le mode de passation des marchés ; 3° attribuer les marchés de travaux, de fournitures ou de services et veiller à leur exécution.


En terwijl bij mannen het gemiddeld aantal uren dat ze werken toeneemt naarmate ze meer kinderen hebben, gaan vrouwen juist minder werken als ze kinderen krijgen. Daarom moeten wij er in de lidstaten naar streven de condities voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt te verbeteren en daar goede voorwaarden voor te creëren.

Si le temps de travail moyen des hommes augmente à mesure qu’ils ont des enfants, les femmes qui sont aussi des mères réduisent leur temps de travail, et c’est pour cette raison qu’au niveau des États membres, nous devons tenter de faire en sorte d’améliorer l’égalité entre les femmes et les hommes au travail et d’instaurer des conditions qui leur soient propices.


Denkt de Europese Commissie het aantal van haar personeelsleden te verhogen die ter plaatse in Irak werken, en heeft ze daar een tijdschema voor?

La Commission a-t-elle l'intention d'augmenter le nombre de ses employés chargés de travailler en Irak même?


Denkt de Europese Commissie het aantal van haar personeelsleden te verhogen die ter plaatse in Irak werken, en heeft ze daar een tijdschema voor?

La Commission a-t-elle l'intention d'augmenter le nombre de ses employés chargés de travailler en Irak même?


Met andere woorden, werken in het publieke domein zouden, wanneer ze eenmaal gedigitaliseerd zijn, daar moeten blijven en toegankelijk worden via het internet.

En d'autres termes, les œuvres qui sont dans le domaine public devraient y rester une fois numérisées et être rendues accessibles par l'internet.


I. overwegende dat vrouwen de mogelijkheid moeten hebben om te kiezen tussen werken, zelfs als ze kinderen hebben, of niet-werken,

I. considérant que les femmes doivent avoir la possibilité de choisir si elles veulent travailler même si elles ont des enfants ou si elles veulent rester au foyer,




D'autres ont cherché : gewijzigd of werken     organisaties nog     werken daar     willen ze werken en kiezen ze daar     aannemingen van werken     zien     wijze te kiezen     naar     werken     daar waar     enkele keren     toiletten daar     bestekken voor werken     kiezen waarop     ze werken     gemiddeld aantal uren     kinderen     verbeteren en daar     irak werken     heeft ze daar     andere woorden werken     daar moeten     gedigitaliseerd zijn daar     kiezen tussen werken     kiezen     werken en kiezen ze daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken en kiezen ze daar' ->

Date index: 2022-05-11
w