Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemengde wormziekte NNO
Neventerm
O.a.
O.m.
Onder andere
Onder meer
Onder toezicht werken in de zorgsector
Paniekaanval
Paniektoestand
Raffineren
Reduceren
Voorbeelden zijn onder meer
Werken onder reducerende slak
Werken onder trillingsconditie
Werken onder witte slak

Vertaling van "werken onder meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60. ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


raffineren | reduceren | werken onder reducerende slak | werken onder witte slak

affinage | affiner


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]




onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]

entre autres | entre autres éléments


werken onder trillingsconditie

fonctionner en ambiance vibratoire


infectie door intestinale wormen die geklasseerd kunnen worden onder meer dan één van de (sub)categorieën B65.0-B81.3 en B81.8 | gemengde wormziekte NNO

Helminthiase mixte SAI Infection par helminthes intestinaux classés dans plus d'une des catégories B65.0-B81.3 et B81.8


veilig met mobiele elektrische systemen onder toezicht werken

travailler en toute sécurité avec des systèmes électriques mobiles sous surveillance


onder toezicht werken in de zorgsector

participer aux soins sous la supervision du personnel infirmier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Behoudens artikel 7 komen de partijen overeen samen te werken, onder meer door ondersteuning te verlenen voor technische bijstand, opleiding en opbouw van capaciteit op, onder meer, de volgende terreinen :

2. Sous réserve des dispositions de l'article 7, les parties conviennent de coopérer, y compris en soutenant l'assistance technique, la formation et le renforcement des capacités, dans les domaines suivants notamment:


2. Behoudens artikel 7 komen de partijen overeen samen te werken, onder meer door ondersteuning te verlenen voor technische bijstand, opleiding en opbouw van capaciteit op, onder meer, de volgende terreinen :

2. Sous réserve des dispositions de l'article 7, les parties conviennent de coopérer, y compris en soutenant l'assistance technique, la formation et le renforcement des capacités, dans les domaines suivants notamment:


De nieuwe structuur zal het makkelijker maken om de prestaties van openbare diensten voor arbeidsvoorziening te vergelijken aan de hand van relevante benchmarks, goede praktijken in kaart te brengen en beter samen te werken, onder meer door middel van wederzijds leren en onderlinge ondersteuningsprogramma’s.

La nouvelle structure permettra d’évaluer les performances des services publics de l’emploi par rapport à des valeurs de référence pertinentes, de recenser les bonnes pratiques et d’améliorer la coopération, que ce soit par les échanges de connaissances ou les programmes d’assistance par des pairs.


1. Met het oog op de ontwikkeling van hun maritieme industrie moedigen de partijen hun bevoegde autoriteiten, scheepvaartmaatschappijen, havens, relevante onderzoekinstellingen, zeevrachtexpediteurs, douane-expediteurs, logistieke ondernemingen, universiteiten en hogescholen aan om samen te werken, onder meer op de volgende gebieden :

1. Afin de favoriser le développement de leur industrie maritime, les parties encouragent leurs autorités compétentes, les compagnies maritimes, les ports, les organismes de recherche importants, les sociétés d'expédition du fret maritime et de compensation, les sociétés de logistique, les universités et les écoles supérieures à coopérer, entre autres, dans les domaines suivants:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde de sector de nodige aanpassingstijd te laten en de overheid de kans te bieden een aantal praktische regels uit te werken onder meer inzake de erkenning van de kwekers, heeft de Kamer de datum van inwerkingtreding voor artikel 4 van deze wet vastgesteld op 1 januari 2009.

Afin de prévoir un temps d'adaptation pour le secteur et pour les autorités pour prévoir certaines modalités pratiques notamment concernant l'agrément des éleveurs, les députés ont fixé la date d'entrée en vigueur de l'article 4 de la présente loi au 1 janvier 2009.


Volgens punt 2.2 van het plan moeten de overheid en alle actoren die betrokken zijn bij de armoedebestrijding, zoals de verenigingen die dagelijks met de meest kansarmen werken, onder meer de sociale partners en de verenigingen van armen, tot een echte en volwaardige dialoog komen.

En vertu du point 2.2 du plan, les pouvoirs publics et tous les acteurs impliqués dans la lutte contre la pauvreté, comme les associations travaillant quotidiennement auprès des plus démunis, entre autres les partenaires sociaux et les associations de pauvres, se doivent de nouer un dialogue réel.


Zij is ingenomen met de inspanningen van de coalitie om haar visie op de overgang te geven en spoort de coalitie aan deze activiteit verder uit te werken, onder meer door, wanneer mogelijk, nauw samen te werken met lokale structuren op het terrein.

Elle se félicite des efforts accomplis par la Coalition pour préciser la manière dont elle envisage la transition et l'encourage à poursuivre sur cette voie, notamment en coopérant étroitement, si possible, avec des structures locales actives sur le terrain.


6. ook te overwegen buitengerechtelijke organen en centrale punten aan te moedigen om zoveel mogelijk praktische regelingen ten gunste van de consument uit te werken, onder meer, waar passend, het gebruik van een schriftelijke of on-lineprocedure, in het bijzonder in het geval van op afstand gesloten overeenkomsten, met name bij de beslechting van grensoverschrijdende geschillen, teneinde de noodzaak van reizen voor de consument te voorkomen;

à réfléchir également à la manière dont on pourrait encourager les organes extrajudiciaires et les points de contact à prendre, autant que possible, des mesures concrètes en faveur des consommateurs, et notamment, le cas échéant, pour ce qui concerne en particulier les contrats conclus à distance, en faveur de l'utilisation d'une procédure écrite ou en ligne, notamment pour le règlement des litiges transfrontières, afin de ne pas obliger le consommateur à se déplacer;


13. VERZOEKT te dien einde de Commissie om op basis van onder meer de integratiestrategieën van de Raad algemene ontkoppelingsdoelstellingen van de Gemeenschap uit te werken en, voorzover nodig, sectorspecifieke ontkoppelingsdoelstellingen op te stellen met inachtneming van de belangrijke regionale verschillen, bij wijze van richtsnoeren ten behoeve van de betrokken sectoren voor de verdere ontwikkeling en uitvoering van het proces van Cardiff en de in Johannesburg aangegane verbintenissen, waarbij onder meer ...[+++]

13. INVITE la Commission, sur la base, notamment, des stratégies d'intégration du Conseil, à définir des objectifs globaux de la Communauté en matière de dissociation et, si besoin est, des objectifs de dissociation par secteur en tenant compte des différences régionales significatives, à titre de lignes directrices pour les secteurs concernés dans le cadre du développement et de la mise en œuvre du processus de Cardiff et des engagements pris à Johannesburg, en tenant compte, entre autres, du prochain plan d'action de la Commission en matière de technologies environnementales et des travaux futurs relatifs aux instruments fondés sur la ...[+++]


Volgens de Portugese regelgeving moet iemand die officieel als octrooigemachtigde wil werken, onder meer in Portugal gevestigd zijn. Een gemachtigde die een actie voor het Nationaal Instituut voor de industriële eigendom wil aanvangen, moet aan dit vereiste voldoen.

Selon la réglementation portugaise sur les agents en brevets, pour remplir les fonctions d'agent officiel, il est nécessaire, entre autres, d'avoir un établissement professionnel au Portugal. Cette condition est requise de la part d'un agent qui souhaite engager une action devant l'Institut National de la Propriété Industrielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken onder meer' ->

Date index: 2022-12-21
w