Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om positief lichaambeeld te hebben
Bevordering van de werkgelegenheid
Comité voor de werkgelegenheid
Educatie over werkgelegenheid
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Schepping van arbeidsplaatsen
Schepping van werkgelegenheid
Werkgelegenheidscomité

Vertaling van "werkgelegenheid te hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]

comité de l'emploi (UE) [ comité consultatif de l'emploi | comité de l'emploi CE | comité de l'emploi et du marché du travail ]


educatie over werkgelegenheid

enseignement sur l'emploi


schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]

création d'emploi [ promotion de l'emploi ]


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


aanmoedigen om positief lichaambeeld te hebben

encourager une image corporelle positive


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de regering er prat op gaat dat ze "jobs, jobs, jobs" creëert, kan men onmogelijk blind blijven voor de negatieve impact die het beleid van de NMBS en Infrabel, wier dotaties zullen worden verlaagd, op de werkgelegenheid zal hebben.

Alors que le gouvernement se targue de favoriser l'emploi, il serait inconcevable de ne pas mesurer l'impact négatif qu'auront sur celui-ci les politiques de la SNCB et Infrabel, soumises aux baisses de dotation prévues.


Na de superministerraad in Gembloers vond de regering een versoepeling van de wet van 29 juni 1975 betreffende de handelsvestigingen gerechtvaardigd om zo de grote distributieketens de mogelijkheid te bieden hun groei op de Belgische markt te bestendigen, hetgeen een positieve invloed op de werkgelegenheid zal hebben.

À l'issue du super-conseil des ministres de Gembloux, le gouvernement a justifié un assouplissement de la loi du 29 juin 1975 relative aux implantations commerciales afin de donner aux grands groupes de distribution la possibilité d'assurer leur croissance sur le marché belge, ce qui aura un effet positif sur l'emploi.


De andere ministeries (Volksgezondheid, Onderwijs, Werkgelegenheid, enz.) hebben het verzoek gekregen om voor de vrouwen financiële middelen vrij te maken bij de uitvoering van hun programma's.

Les autres ministères (Santé, Éducation, Emploi, et c.) sont invités à allouer des ressources aux femmes dans la mise en oeuvre de leurs programmes.


Vooreerst is er het argument van de tewerkstelling: 316 mensen worden rechtstreeks tewerkgesteld door defensie. Daarnaast is er de indirecte werkgelegenheid (gezinnen hebben zich in Sijsele gevestigd, de kinderen lopen hier school, de echtgenotes die hier werken alsook de commerciële impact en het vrijetijdsgebeuren).

Il y a, premièrement, l'argument de l'emploi – 316 personnes sont directement employées par la Défense – et, deuxièmement, les emplois indirects (des familles se sont installées à Sijsele, les enfants y vont à l'école, les épouses qui y travaillent, l'impact sur l'activité commerciale et de loisirs)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast is er de indirecte werkgelegenheid (gezinnen hebben zich in Diest gevestigd, de kinderen lopen daar school, de echtgenotes die werken daar, het commerciële en het vrijetijdsgebeuren,..

En outre, il y a les emplois indirects (des familles se sont établies à Diest, les enfants y vont à l'école, des conjoints y travaillent, les commerces en vivent et des loisirs y sont organisés,.).


De bedrijven die gelijkaardige initiatieven hebben genomen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling van de risicogroepen overeenkomstig titel XIII, hoofdstuk VIII, afdelingen 1 en 2 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen, en deze hebben bekrachtigd in een collectieve arbeidsovereenkomst, dit uiterlijk op 1 oktober 2015 voor het jaar 2015 en uiterlijk op 1 oktober 2016 voor het jaar 2016 wordt neergelegd op de Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid e ...[+++]

Les entreprises qui ont pris des initiatives similaires en vue de la promotion de l'emploi des groupes à risque, conformément au titre XIII, chapitre VIII, sections 1ère et 2 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses, entérinées dans une convention collective de travail déposée au Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, au plus tard au 1 octobre 2015 pour l'année 2015 et au plus tard au 1 octobre 2016 pour l'année 2016, sont dispensées de cette cotisation.


3. a) De vertegenwoordigers van de vakbond en van de werkgevers hebben zich bij de stemming over het advies van het comité onthouden, omdat ze vrezen dat een aanpassing van de keuzes van de NMBS negatieve gevolgen zou kunnen hebben voor de werkgelegenheid. Is die vrees gegrond? b) Houdt de spoorwegmaatschappij bij haar definitieve keuzes rekening met de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid?

3. a) Les risques pour l'emploi, soulignés par l'abstention des représentants syndicaux et patronaux, en cas de modification des choix de la SNCB, sont-t-ils avérés? b) Jouent-ils dans les choix définitifs de la société ferroviaire?


De FOD Werkgelegenheid heeft aan het WIV gevraagd om de gezondheidsindicatoren van de enquête te analyseren in functie van de indicatoren die betrekking hebben op de arbeidssituatie en op de werkgelegenheid (activiteitssector, beroep, werkgelegenheid, afwezigheid op het werk om gezondheidsredenen).

Le SPF Emploi a demandé à l'ISP d'analyser les indicateurs de santé de cette enquête en regard des indicateurs liés à la situation de travail et à l'emploi (secteur d'activité, profession, à l'emploi, absence au travail pour des raisons de santé).


Deze verdeling is dezelfde bij mannen en vrouwen en verschilt zeer weinig volgens de leeftijdsgroepen; - 9 % zei het slachtoffer geweest te zijn van intimidatie of pesterijen; - 3 % zei fysiek geweld te hebben ondergaan; - 0,8 % zei ongewenst seksueel gedrag te hebben ondergaan. De FOD Werkgelegenheid beschikt niet over andere cijfers en vooral niet over gezondheidsgegevens over werklozen.

Cette proportion est identique pour les hommes et les femmes et elle diffère peu selon les tranches d'âges; - 9 % disent avoir fait l'objet d'intimidation ou de harcèlement moral; - 3 % disent avoir fait l'objet de violences physiques; - 0,8 % disent avoir fait l'objet de harcèlement sexuel; Le SPF Emploi ne dispose pas d'autres chiffres et notamment des données de santé pour les personnes au chômage.


Is de minister het met mij eens dat we dringender dan ooit op dit vlak resultaten moeten boeken, omdat een harmonisering van de statuten een zeer grote weerslag op de werkgelegenheid zal hebben?

La ministre reconnaît-elle que nous devons enregistrer des résultats plus rapidement que jamais dans ce domaine, parce qu'une harmonisation des statuts aura d'énormes répercussions sur l'emploi ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgelegenheid te hebben' ->

Date index: 2023-01-21
w