Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgever dus vrij » (Néerlandais → Français) :

Het staat de werkgever dus vrij te bepalen op welke manier internet en andere telecommunicatiemiddelen gebruikt worden, maar bij de controle op dit gebruik moet hij de beginselen van transparantie, finaliteit en proportionaliteit in acht nemen.

Si l'employeur est libre de fixer comme il l'entend les modalités d'utilisation d'internet et d'autres moyens de communication, en revanche, le contrôle de cette utilisation ne pourra être exercé que dans le respect des principes de transparence, de finalité et de proportionnalité.


Het staat de werkgever dus vrij te bepalen op welke manier internet en andere telecommunicatiemiddelen gebruikt worden, maar bij de controle op dit gebruik moet hij de beginselen van transparantie, finaliteit en proportionaliteit in acht nemen.

Si l'employeur est libre de fixer comme il l'entend les modalités d'utilisation d'internet et d'autres moyens de communication, en revanche, le contrôle de cette utilisation ne pourra être exercé que dans le respect des principes de transparence, de finalité et de proportionnalité.


Het staat de werkgever dus vrij te bepalen op welke manier internet en andere telecommunicatiemiddelen gebruikt worden, maar bij de controle op dit gebruik moet hij de beginselen van transparantie, finaliteit en proportionaliteit in acht nemen.

Si l'employeur est libre de fixer comme il l'entend les modalités d'utilisation d'internet et d'autres moyens de communication, en revanche, le contrôle de cette utilisation ne pourra être exercé que dans le respect des principes de transparence, de finalité et de proportionnalité.


2. De werkgever kan dus vrij bepalen op welke wijze hij de controle wil uitoefenen.

2. L'employeur est donc libre de fixer comme il l'entend les modalités du contrôle qu'il va effectuer.


2. De werkgever kan dus vrij bepalen op welke wijze hij de controle wil uitoefenen.

2. L'employeur est donc libre de fixer comme il l'entend les modalités du contrôle qu'il va effectuer.


Het staat de werkgevers dus vrij om aanvragen voor andere activiteiten in te dienen.

Il est donc loisible aux employeurs d'introduire des demandes relatives à d'autres activités.




D'autres ont cherché : staat de werkgever dus vrij     werkgever     dus vrij     staat de werkgevers     werkgevers dus vrij     werkgever dus vrij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgever dus vrij' ->

Date index: 2025-02-04
w