Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen
Bijdragende werkgever
Occasionele werkgever
Sociaal secretariaat voor werkgevers
Sponsor
Sponsorende werkgever
Verplichte werkelijke sociale premies t.l.v. werkgevers
Werkgever

Traduction de «werkgever hiermee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

employeur qui finance le régime




sociaal secretariaat voor werkgevers

secrétariat social d'employeurs




artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen

présenter un artiste à des employeurs potentiels


communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers

étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


verplichte werkelijke sociale premies t.l.v. werkgevers

cotisations sociales effectives obligatoires à la charge des employeurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze grens van 36 maanden mag echter overschreden worden, indien de werkgever hiermee instemt, maar de werknemer is verplicht elk jaar de aanvraag hiervoor opnieuw in te dienen.

Cette limite de 36 mois peut néanmoins être dépassée, à la discrétion de l'employeur, avec l'obligation pour le travailleur d'en introduire la demande annuellement.


Als de werknemers op vraag van de werkgever aanvaarden dergelijke activiteiten uit te voeren, raden de ondertekenende partijen aan hiermee rekening te houden bij de bepaling van het loon.

Si, à la demande de l'employeur, les travailleurs acceptent d'assurer de telles activités, les parties signataires recommandent d'en tenir compte dans la fixation de la rémunération.


Art. 6. Ter financiering van deze compenserende vergoeding zijn de in artikel 1 bedoelde werkgevers een bijdrage van 0,50 EUR per gewerkte of hiermee gelijkgestelde dag en per in artikel 1 bedoelde werknemer verschuldigd aan het "Fonds voor de Rijn- en binnenscheepvaart".

Art. 6. Pour financer cette indemnité complémentaire, les employeurs visés à l'article 1 versent une cotisation de 0,50 EUR par journée prestée ou assimilée et par travailleur visé à l'article 1, au "Fonds pour la navigation rhénane et intérieure".


- elke aanvrager krijgt voor een volledig dossier een ontvangstbewijs, dat verduidelijkt dat het dossier in behandeling is en dat de werkgevers hiermee rekening kunnen houden;

- un accusé de réception de dossier complet est envoyé à chaque demandeur où il est précisé que le dossier est en traitement et que les employeurs peuvent en tenir compte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als werkgever heeft Egemin hiermee in feite weinig moeite omdat de door de werkgever te dragen kosten worden overgenomen door het Fonds voor Bestaanszekerheid.

En tant qu'employeur, Egemin n'éprouve aucune difficulté à cet égard puisque les frais à supporter par l'employeur sont assumés par le Fonds de sécurité d'existence.


Als werkgever heeft Egemin hiermee in feite weinig moeite omdat de door de werkgever te dragen kosten worden overgenomen door het Fonds voor Bestaanszekerheid.

En tant qu'employeur, Egemin n'éprouve aucune difficulté à cet égard puisque les frais à supporter par l'employeur sont assumés par le Fonds de sécurité d'existence.


Overwegende dat veel lidstaten al beschikken over een grote verscheidenheid aan beleidsmaatregelen en praktijken op het gebied van verlofvoorzieningen, kinderopvang en flexibele werkregelingen, die zijn afgestemd op de behoeften van werknemers en werkgevers en ouders moeten helpen bij het combineren van werk, privé- en gezinsleven; hiermee moet rekening worden gehouden bij de uitvoering van deze overeenkomst.

considérant qu'il existe déjà dans de nombreux États membres toute une panoplie de mesures et de pratiques en matière de congés, de structures d'accueil des enfants et d'assouplissement des conditions de travail qui sont adaptées aux besoins des travailleurs et des employeurs et qui visent à aider les parents à concilier leur vie professionnelle, leur vie privée et leur vie familiale; que celles-ci devraient être prises en compte lors de la mise en œuvre du présent accord,


Antwoord : Mijn FOD is belast met het toezicht op de reglementering over het welzijn op het werk en die is van toepassing op de werkgevers, de werknemers en op de personen die hiermee gelijkgesteld zijn.

Réponse : Mon SPF est compétent pour la surveillance du respect de la réglementation sur le bien-être au travail qui s'applique aux employeurs, aux travailleurs et aux personnes qui y sont assimilées.


Werkgevers en/of financiers zouden ervoor moeten zorgen dat de prestaties van onderzoekers niet worden ondermijnd door instabiliteit van arbeidscontracten, en zouden zich derhalve zover mogelijk moeten verbinden tot het verbeteren van de stabiliteit van de arbeidsvoorwaarden voor onderzoekers en hiermee uitvoering geven aan en voldoen aan de beginselen en voorwaarden in Richtlijn 1999/70/EG van de Raad inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd.

Les employeurs et/ou bailleurs de fonds devraient veiller à ce que le travail des chercheurs ne soit pas miné par l'instabilité des contrats de travail, et devraient donc s'engager dans la mesure du possible à améliorer la stabilité des conditions d'emploi pour les chercheurs, appliquant et respectant ainsi les principes et conditions fixés dans directive 1999/70/CE du Conseil


Het kan sneller ingaan als de werkgever hiermee akkoord is.

Il peut débuter plus rapidement si l'employeur donne son accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgever hiermee' ->

Date index: 2025-02-06
w