Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen
Bijdragende werkgever
Degene die een overlevingspensioen ontvangt
Occasionele werkgever
Sociaal secretariaat voor werkgevers
Sponsor
Sponsorende werkgever
Werkgever

Vertaling van "werkgever ontvangt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

employeur qui finance le régime


degene die een overlevingspensioen ontvangt

titulaire d'une pension de survie


sociaal secretariaat voor werkgevers

secrétariat social d'employeurs






artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen

présenter un artiste à des employeurs potentiels


communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers

étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De arbeider die in het kader van een ondernemingsovereenkomst, zoals opgenomen in § 5, een aanvullende vergoeding SWT van de werkgever ontvangt tot aan de leeftijd van 60 jaar, kan in deze periode geen aanspraak maken op de aanvullende vergoedingen bij volledige werkloosheid, zoals opgenomen in artikel 8, of op de aanvullende vergoedingen voor oudere werklozen, zoals opgenomen in artikel 9 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

L'ouvrier qui, dans le cadre d'un accord d'entreprise comme prévu au § 5, reçoit jusqu'à l'âge de 60 ans de l'employeur une indemnité complémentaire en cas de RCC, ne peut prétendre dans cette période aux indemnités complémentaires pour chômage complet, comme prévu à l'article 8, ni aux indemnités complémentaires pour chômeurs âgés, comme prévu à l'article 9 de cette convention collective de travail.


2. Onder beloning in de zin van dit artikel dient te worden verstaan het gewone basis- of minimumloon of -salaris en alle overige voordelen in geld of in natura die de werknemer uit hoofde van zijn dienstbetrekking direct of indirect van de werkgever ontvangt.

2. Aux fins du présent article, on entend par rémunération, le salaire ou traitement ordinaire de base ou minimum, et tous autres avantages payés directement ou indirectement, en espèces ou en nature, par l'employeur au travailleur en raison de l'emploi de ce dernier.


2. Onder beloning in de zin van dit artikel dient te worden verstaan het gewone basis- of minimumloon of -salaris en alle overige voordelen in geld of in natura die de werknemer uit hoofde van zijn dienstbetrekking direct of indirect van de werkgever ontvangt.

2. Aux fins du présent article, on entend par rémunération, le salaire ou traitement ordinaire de base ou minimum, et tous autres avantages payés directement ou indirectement, en espèces ou en nature, par l'employeur au travailleur en raison de l'emploi de ce dernier.


2. Onder beloning in de zin van dit artikel dient te worden verstaan het gewone basis- of minimumloon of -salaris en alle overige voordelen in geld of in natura die de werknemer uit hoofde van zijn dienstbetrekking direct of indirect van de werkgever ontvangt.

2. Aux fins du présent article, on entend par rémunération le salaire ou traitement ordinaire de base ou minimal, et tous autres avantages payés directement ou indirectement, en espèces ou en nature, par l'employeur au travailleur en raison de l'emploi de ce dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De RSZ ontvangt dan de premies rechtstreeks van de werkgevers van het sectorale plan en houdt op deze premies de werkgeversbijdrage in van 8,86%.

L'ONSS perçoit les primes alors directement chez les employeurs du plan sectoriel et retient sur ces primes la cotisation employeur de 8,86%.


Een werknemer die met zijn werkgever heeft afgesproken zijn arbeidsprestaties te verminderen, ontvangt in principe boven op zijn loon een uitkering van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening.

Un travailleur qui a convenu avec son employeur de réduire ses prestations de travail perçoit, en principe, en plus de son salaire, une indemnité d'allocation de l'Office national de l'Emploi.


* Problemen met uw verloning, arbeidsduur en jaarlijkse vakantie o Uw werkgever betaalt uw loon en/of vakantiegeld niet of niet correct uit. o U moet veel (onbetaalde) overuren presteren. o U moet op zondagen werken (zonder correcte vergoeding).* Zwartwerk o Een onderneming stelt personeel (gedeeltelijk) in het zwart te werk. o Iemand ontvangt uitkeringen en klust bij zonder dat te melden. o Iemand werkt na zijn uren, maar geeft dat niet aan.* Samenwonen / verhuizen zonder aangifte te doen Iemand ontvangt een uitkering en geeft niet a ...[+++]

- Problèmes avec votre rémunération, durée de travail et vacances annuelles: Votre employeur ne paie pas ou pas correctement votre salaire et/ou votre pécule de vacances. Vous devez prester de nombreuses heures supplémentaires (non rémunérées). Vous devez travailler les dimanches sans percevoir d'indemnité correcte.- Travail au noir: Une entreprise occupe du personnel (en partie) au noir. Une personne reçoit des allocations et réalise de petits travaux sans le déclarer. Une personne travaille après ses heures sans le déclarer.- Cohabitation/déménagement non déclaré(e): Une personne reçoit une allocation et cohabite avec une autre personn ...[+++]


Eigenlijk moet vermeden worden dat de werknemer in zijn land van herkomst sociale hulp ontvangt die gecumuleerd zou worden met een loon in België. De buitenlandse werkgever moet de bedragen die Belgische inspectiediensten in België hebben doen betalen correct aangeven, dus op basis van de Belgische reglementering inzake barema's en arbeidsduur.

En quelque sorte, il faut éviter que le travailleur ne bénéficie de l'octroi d'une aide sociale dans son pays d'origine, qui serait cumulée avec un salaire en Belgique et il faut que l'employeur étranger déclare correctement les montants que les services d'inspection belge ont fait payer en Belgique, donc sur la base de la réglementation belge en matière de barème et de durée du travail.


Onverminderd de toepassing van de wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie, zullen de ambtenaren die met het toezicht en de controle op de toepassing van de sociale reglementering belast zijn, ervoor opteren om, een werkgever die voor de eerste maal een controlebezoek vanwege de ambtenaar belast met controle ontvangt, bij voorkeur een waarschuwing te geven en een termijn te bepalen binnen welke de werkgever zich in orde zal stellen.

Sans préjudice de l'application de la loi du 16 novembre 1972 concernant l'inspection du travail, les fonctionnaires chargés de la surveillance et du contrôle de l'application de la réglementation sociale choisiront de donner de préférence un avertissement à l'employeur qui reçoit pour la première fois une visite de contrôle du fonctionnaire chargé du contrôle et fixeront un délai dans lequel l'employeur se mettra en règle.


De de nieuwe ontvangt in ieder geval werkgever-werknemers met ervaring, competenties en waarden die vandaag al door nieuwe werkgevers van ex-militairen geapprecieerd worden.

Le nouvel employeur aura en tout cas devant lui des travailleurs possédant une expérience, des compétences et des valeurs qui, aujourd'hui déjà, sont appréciées par les nouveaux employeurs d'anciens militaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgever ontvangt' ->

Date index: 2024-11-22
w