Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgever overmacht bewijst waardoor » (Néerlandais → Français) :

De RSZ mag echter afzien van de toepassing van deze sanctie, indien de werkgever overmacht bewijst waardoor hij niet aan zijn verplichtingen kon voldoen (artikel 55, § 1, 2e en 3e lid, van het Koninklijk besluit van 28 november 1969).

Toutefois, l'ONSS peut renoncer à la percevoir, lorsque l'employeur établit qu'il a été dans l'impossibilité de remplir ses obligations en raison d'un cas de force majeure (article 55, § 1 , alinéas 2 et 3, arrêté royal du 28 novembre 1969).


De RSZ mag echter afzien van de toepassing van deze sanctie, indien de werkgever overmacht bewijst waardoor hij niet aan zijn verplichtingen kon voldoen (artikel 55, § 1, 2e en 3e lid, van het Koninklijk besluit van 28 november 1969).

Toutefois, l'ONSS peut renoncer à la percevoir, lorsque l'employeur établit qu'il a été dans l'impossibilité de remplir ses obligations en raison d'un cas de force majeure (article 55, § 1 , alinéas 2 et 3, arrêté royal du 28 novembre 1969).


"Art. 14. De telewerker en de satellietwerker brengen onmiddellijk de werkgever op de hoogte van een defect aan de door hen gebruikte apparatuur of van een geval van overmacht waardoor zij hun werk niet kunnen verrichten".

« Art. 14. En cas de panne d'un équipement utilisé par le télétravailleur et le travailleur en bureau satellite ou en cas de force majeure les empêchant d'effectuer leur travail, ceux-ci en informent immédiatement l'employeur».


Art. 26. § 1. De werknemer kan aanspraak maken op occasioneel telewerk omwille van overmacht of persoonlijke redenen waardoor hij zijn werkzaamheden niet op de bedrijfslocatie van de werkgever kan uitvoeren, voor zover hij een functie en/of activiteit uitvoert die verenigbaar is met occasioneel telewerk.

Art. 26. § 1. Le travailleur peut prétendre à du télétravail occasionnel en cas de force majeure ou pour des raisons personnelles qui l'empêchent d'effectuer sa prestation de travail dans les locaux de l'entreprise de l'employeur, pour autant que la fonction ou l'activité qu'il exerce soit compatible avec le télétravail occasionnel.


Immers, krachtens die wetsbepaling heeft de Koning erin voorzien dat een werknemer die in het kader van een herstructurering wordt ontslagen en die op dat ogenblik minstens één jaar ononderbroken dienstanciënniteit bij de werkgever in herstructurering bewijst, zoals dat het geval is voor de eisende partij voor de verwijzende rechter, niet kan worden verplicht zich in te schrijven in een tewerkstellingscel, waardoor ...[+++]

En effet, en vertu de cette disposition législative, le Roi a prévu qu'un travailleur licencié dans le cadre d'une restructuration et qui justifie, à ce moment, d'au moins une année ininterrompue d'ancienneté de service auprès de l'employeur en restructuration, comme c'est le cas de la partie demanderesse devant le juge a quo, ne peut pas être obligé de s'inscrire auprès d'une cellule pour l'emploi, ce qui pourrait lui faire subir le cas échéant une perte financière.


Art. 16. De telewerker brengt onmiddellijk de werkgever en het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën op de hoogte van een defect aan de door hem gebruikte apparatuur of van een geval van overmacht waardoor hij zijn werk niet kan verrichten.

Art. 16. En cas de panne d'un équipement utilisé par le télétravailleur ou en cas de force majeure l'empêchant d'effectuer son travail, celui-ci en informe immédiatement l'employeur et l'Etnic.


Art. 14. De telewerker brengt onmiddellijk de werkgever op de hoogte van een defect aan de door hem gebruikte apparatuur of van een geval van overmacht waardoor hij zijn werk niet kan verrichten.

Art. 14. En cas de panne d'un équipement utilisé par le télétravailleur ou en cas de force majeure l'empêchant d'effectuer son travail, celui-ci en informe immédiatement l'employeur.


Art. 13. De telewerker is verplicht de werkgever onmiddellijk op de hoogte te brengen van een defect aan de door hem gebruikte apparatuur of van een geval van overmacht waardoor hij zijn werk niet kan verrichten.

Art. 13. En cas de panne d'un équipement utilisé par le télétravailleur ou en cas de force majeure l'empêchant d'effectuer son travail, celui-ci est tenu d'en informer immédiatement l'employeur.


2. a) De werkgever die het bestaan van overmacht bewijst, kan volledige vrijstelling bekomen van de bijdrageopslagen en verwijlintresten, aangerekend op het bedrag der niet binnen de wettelijke termijnen betaalde bijdragen die betrekking hebben op de periode tijdens welke de overmacht zich voordeed (artikel 55, § 1, derde lid, van het koninklijk besluit van 28 november 1969).

2. a) L'employeur prouvant l'existence de force majeure peut obtenir l'exemption complète des majorations et des intérêts de retard, imputés sur la somme des montants non payés dans le délai légal, relatifs à la période pendant laquele la force majeure s'est présentée (article 55, § 1er, alinéa 3, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgever overmacht bewijst waardoor' ->

Date index: 2021-03-28
w