Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragende werkgever
Fractuur van uitsluitend fibula
Sponsor
Sponsorende werkgever
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek

Vertaling van "werkgever uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

employeur qui finance le régime


uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne








fractuur van uitsluitend fibula

Fracture du péroné seul


traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze toewijzing gebeurt door de werkgever uitsluitend met het oog op de rapportering aan de vzw if-ic, omschreven in huidige collectieve arbeidsovereenkomst.

Cette pré-attribution est effectuée par l'employeur exclusivement en vue du rapportage à l'asbl if-ic prévu dans la présente convention collective de travail.


Het systeem van registratie moet minstens aan de volgende voorwaarden voldoen : - De mogelijkheid voor de werkgever om alle opleidingen van zijn arbeiders in te geven; - De mogelijkheid voor de arbeider om andere opleidingen, activiteiten of beroepen te laten invoeren door Vormelek dan deze gevolgd bij zijn werkgever, mits het voorleggen van de nodige attesten; - De mogelijkheid voor de arbeider om de gegevens die op hem betrekking hebben te kunnen consulteren via internet en zijn opleidingsCV te printen of om deze op te vragen bij Vormelek; - De mogelijkheid voor de werkgever om de database te bevragen en om de elementen te kunnen consulteren en printen, onder meer voor het invullen van de sociale balans van de onderneming; - De mogeli ...[+++]

Le système d'enregistrement doit répondre au moins aux conditions suivantes : - La possibilité pour l'employeur d'encoder toutes les formations suivies par ses ouvriers; - La possibilité pour l'ouvrier de faire encoder par Formelec d'autres formations, activités ou métiers que celles suivies chez son employeur, sur présentation des attestations nécessaires; - La possibilité pour l'ouvrier de consulter sur Internet les données qui le concernent et de pouvoir imprimer son CV Formation ou de le demander à Formelec; - La possibilité pour l'employeur d'interroger la base de données et de pouvoir consulter et imprimer les éléments qui lui permettront entre autres de compléter le bilan social de l'entreprise; - La possibilité pour l'employeur ...[+++]


Om te garanderen dat het EURES-portaal alleen informatie bevat die relevant is voor mobiliteit binnen de Unie, moet het de lidstaten evenwel toegestaan zijn een werkgever de mogelijkheid te bieden om in specifieke omstandigheden een vacature niet op het EURES-portaal te laten publiceren, meer bepaald wanneer de werkgever, nadat hij een objectieve beoordeling heeft gemaakt van de functie-eisen (te weten de nodige specifieke vaardigheden en competenties om het werk naar behoren te verrichten), zijn besluit de vacature niet te publiceren, uitsluitend met die r ...[+++]

Toutefois, dans certaines circonstances et dans le but de garantir que le portail EURES ne contienne que les informations pertinentes pour la mobilité à l'intérieur de l'Union, les États membres devraient pouvoir donner à l'employeur la possibilité de refuser la publication d'une offre d'emploi sur le portail EURES, après qu'il a procédé à une évaluation objective de toutes les exigences relatives au poste concerné, à savoir les aptitudes et compétences précises requises pour remplir correctement les fonctions du poste, sur la base de laquelle il justifie le refus de publication de l'offre pour ces seuls motifs.


Bovendien moet de werkgever uitsluitend voor het jaar 2014, voor het derde en vierde kwartaal aan het hieronder genoemd fonds voor bestaanszekerheid ook een bijdrage betalen van 0,02 pct., berekend op basis van de aan hun werknemers betaalde brutolonen.

Par ailleurs, l'employeur doit également verser pour les troisième et quatrième trimestres de la seule année 2014 une cotisation de 0,02 p.c., calculée sur la base des salaires bruts payés à ses travailleurs, au fonds de sécurité d'existence visé ci-dessous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien moet de werkgever, uitsluitend voor het jaar 2014, voor elk kwartaal aan het hieronder genoemd fonds voor bestaanszekerheid een bijdrage betalen van 0,025 pct., berekend op basis van de aan hun werknemers betaalde brutolonen.

Par ailleurs, l'employeur doit également verser pour chaque trimestre de la seule année 2014 une cotisation de 0,025 p.c., calculée sur la base des salaires bruts payés à ses travailleurs, au fonds de sécurité d'existence visé ci-dessous.


Indien een werknemer een computerprogramma maakt tijdens de uitoefening van zijn taken of in opdracht van zijn werkgever, is uitsluitend de werkgever bevoegd de economische rechten met betrekking tot het programma uit te oefenen.

Si un programme d’ordinateur est créé par un employé dans l’exercice de ses fonctions ou d’après les instructions de son employeur, seul l’employeur est habilité à exercer tous les droits patrimoniaux afférents au programme d’ordinateur ainsi créé.


Bovendien melden bepaalde lidstaten dat bij hen uitsluitend maatregelen van kracht zijn die omzetting en uitvoering geven aan Richtlijn 2009/52/EG van 18 juni 2009 tot vaststelling van minimumnormen inzake sancties en maatregelen tegen werkgevers van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen (de richtlijn betreffende sancties tegen werkgevers) (bv. PL of HU).

En outre, certains États membres déclarent n’avoir mis en place que des mesures qui transposent et mettent en œuvre la directive 2009/52/CEdu 18 juin 2009 prévoyant des normes minimales concernant les sanctions et les mesures à l’encontre des employeurs de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier (dite «directive sur les sanctions à l'encontre des employeurs») (par exemple la Pologne ou la Hongrie).


Bij de in het voorgaande lid bedoelde mededeling moet een document worden gevoegd dat minstens melding maakt van de naam en het adres van de onderneming, het aantal werknemers tewerkgesteld bij de werkgever in herstructurering en, voor de werkgever uitsluitend bedoeld in artikel 5, tweede of vijfde lid, zijn verbintenis bevat om een tewerkstellingscel op te richten.

La communication visée à l'alinéa précédent doit être accompagnée d'un document mentionnant au moins le nom et l'adresse de l'entreprise, le nombre de travailleurs occupés auprès de l'employeur en restructuration et, pour l'employeur visé exclusivement à l'article 5, alinéas 2 ou 5, contenant son engagement de mettre en place une cellule pour l'emploi.


« 3° de naar aanleiding van de herstructurering voorziene begeleidingsmaatregelen voor de met ontslag bedreigde werknemers, vastgelegd in de in § 2, 2°, bedoelde collectieve arbeidsovereenkomst, waarbij voor de ontslagen werknemer, wat betreft de werkgevers bedoeld in artikel 5, eerste of derde lid van het koninklijk besluit van 9 maart 2006 betreffende het activerend beleid bij herstructureringen en de werkgevers uitsluitend bedoeld in artikel 5, tweede of vijfde lid van het voornoemde koninklijk besluit van 9 maart 2006 die hebben b ...[+++]

« 3° les mesures d'accompagnement à l'occasion de la restructuration, pour les travailleurs menacés de licenciement, fixées dans la convention collective de travail visée au § 2, 2°, prévoyant pour les travailleurs licenciés, en ce qui concerne les employeurs visés à l'article 5, alinéa 1 ou alinéa 3 de l'arrêté royal du 9 mars 2006 relatif à la gestion active des restructurations et les employeurs visés exclusivement à l'article 5, alinéa 2 ou alinéa 5 de l'arrêté royal précité du 9 mars 2006 qui ont décidé de mettre en place d'une cellule pour l'emploi ou de collaborer à une cellule pour l'emploi faîtière telle que visée au Titre IV, c ...[+++]


Indien een werknemer een computerprogramma maakt tijdens de uitoefening van zijn taken of in opdracht van zijn werkgever, is uitsluitend de werkgever bevoegd de economische rechten met betrekking tot het programma uit te oefenen.

Si un programme d’ordinateur est créé par un employé dans l’exercice de ses fonctions ou d’après les instructions de son employeur, seul l’employeur est habilité à exercer tous les droits patrimoniaux afférents au programme d’ordinateur ainsi créé.




Anderen hebben gezocht naar : bijdragende werkgever     fractuur van uitsluitend fibula     sponsor     sponsorende werkgever     uitsluitend     uitsluitend eigendom     uitsluitend verzoek     werkgever uitsluitend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgever uitsluitend' ->

Date index: 2022-02-12
w