« Wat de in artikel 2, lid 1, 1°, 2° en 3°, vermelde werkgevers betreft, moet geen premie voor geco's betaald worden die in dienst genomen werden om ambtenaren te vervangen die geen geco's zijn en hun loopbaan onderbreken in de zin van de wet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen».
« En ce qui concerne les employeurs mentionnés à l'article 2, alinéa 1, 1°, 2° et 3°, il ne faut pas payer de prime pour les travailleurs contractuels qui ont été engagés pour remplacer des agents, autres que des travailleurs contractuels subventionnés, qui interrompent leur carrière professionnelle au sens de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales».