Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fotovoltaïsche energie-omzetting
Fotovoltaïsche omzetting
Horeca-inkomsten beheren
Horeca-omzet beheren
Inkomsten beheren
Nationale uitvoeringsmaatregel
Niet-omzetting
Omzet
Omzet beheren
Omzet van een bar beheren
Omzet van een hotel beheren
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Omzettingsachterstand
Omzettingstermijn
Ontoereikende omzetting
Overdracht van het communautaire recht
Provinciale Technische Werkgroep
Termijn voor omzetting
Thermo-ionische omzetting
Thermoionische omzetting
Werkgroep
Zakencijfer

Traduction de «werkgroep omzetting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren

gérer les recettes de l’hôtel | gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière | gérer les recettes hôtelières | gérer les revenus hôteliers


fotovoltaïsche energie-omzetting | fotovoltaïsche omzetting

conversion photovoltaïque


nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]


thermoionische omzetting | thermo-ionische omzetting

conversion thermoionique


niet-omzetting | ontoereikende omzetting

absence de transposition | carence en matière de transposition | non-transposition




Provinciale Technische Werkgroep

Groupe de Travail Technique Provincial






omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]

déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de praktijk komt dit tot uiting in het feit dat de ENOVER-Transport werkgroep, die belast is met de coördinatie inzake de omzetting van de Infrastructuurrichtlijn, een gemengde werkgroep is waarin zowel de energie- als transportfilière van de Gewesten (LNE / MOW; DGO2 / DGO4; BIM / Brussel Mobiliteit) en het federale niveau (federale overheidsdienst (FOD) Economie / FOD Mobiliteit) zijn vertegenwoordigd.

Dans la pratique, cela s'illustre par le fait que le groupe de travail CONCERE-Transport, chargé de coordonner la transposition de la directive Infrastructures, est un groupe de travail mixte regroupant aussi bien les filières de l'énergie et du transport des Régions (LNE/MOW; DGO2/DGO4; IBGE/Bruxelles Mobilité) que le niveau fédéral (SPF Economie/SPF Mobilité).


2) c) Tijdens werkvergaderingen van de ENOVER-Transport werkgroep worden afspraken gemaakt tussen de vier betrokken entiteiten (drie Gewesten en de federale overheid) in verband met de omzetting en implementatie van de Europese richtlijn 2014/94 betreffende de uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen.

2) c) Lors des réunions de travail du groupe de travail CONCERE-Transport, les quatre entités (les trois Régions et le fédéral) se mettent d’accord sur les démarches à effectuer quant à la transposition et à la mise en œuvre de la directive européenne 2014/94 sur le déploiement d'une infrastructure pour carburants alternatifs.


Tijdens deze werkvergaderingen van de ENOVER-Transport werkgroep werden allerhande afspraken gemaakt tussen de vier betrokken entiteiten (drie Gewesten en het federale niveau) in verband met de omzetting en implementatie van de Europese richtlijn 2014/94 betreffende de uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen.

Lors de ces réunions de travail du groupe de travail CONCERE-Transport, les quatre entités concernées (les trois Régions et le niveau fédéral) se sont mises d’accord sur les démarches à faire quant à la transposition et à la mise en œuvre de la directive européenne 2014/94 sur le déploiement d'une infrastructure pour carburants alternatifs.


Tijdens deze werkvergaderingen van de ENOVER-Transport werkgroep werden allerhande afspraken gemaakt tussen de vier betrokken entiteiten (drie Gewesten en federaal niveau) in verband met de omzetting implementatie van de Europese richtlijn 2014/94 betreffende de uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen.

Lors de ces réunions de travail du groupe de travail CONCERE-Transport, les quatre entités (les trois Régions et le niveau fédéral) se sont mises d’accord sur les démarches à faire quant à la transposition et à la mise en œuvre de la directive européenne 2014/94 sur le déploiement d'une infrastructure pour carburants alternatifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet van 28 mei 1956 betreffende ontplofbare en voor deflagratie vatbare stoffen en mengsels en de daarmede geladen tuigen, artikel 1, eerste lid; Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen IX. 4 en IX. 11; Gelet op het koninklijk besluit van 3 maart 2010 betreffende het in de handel brengen van pyrotechnische artikelen; Gelet op het ministerieel besluit van 3 februari 2000 tot vaststelling van de bijzondere veiligheidsvoorschriften inzake feestvuurwerk bestemd voor particulieren; Gelet op de mededeling aan de Europese Commissie, op 12 maart 2015, met toepassing van artikel 8, lid 1, van richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van ...[+++]

Vu la loi du 28 mai 1956 relative aux substances et mélanges explosibles ou susceptibles de déflagrer et aux engins qui en sont chargés, l'article 1 , l'alinéa 1 ; Vu le Code de droit économique, les articles IX. 4 et IX. 11; Vu l'arrêté royal du 3 mars 2010 relatif à la mise sur le marché d'articles pyrotechniques; Vu l'arrêté ministériel du 3 février 2000 fixant les exigences particulières de sécurité relatives aux artifices de joie destinés aux particuliers; Vu la communication à la Commission européenne, le 12 mars 2015, en application de l'article 8, paragraphe 1 , de la directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations techniqu ...[+++]


aan de minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen Europese infrastructuurrichtlijn - Omzetting - Gemengde ENOVER-Transport werkgroep nationale uitvoeringsmaatregel transportinfrastructuur elektrisch voertuig elektrisch materiaal

à la ministre de la Mobilité, chargée de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges Directive européenne sur l'infrastructure - Transposition - Groupe de travail mixte CONCERE-Transport mesure nationale d'exécution infrastructure de transport véhicule électrique matériel électrique


Er werd een werkgroep « Omzetting van artikel 6 van richtlijn 2000/78 » opgericht teneinde de werkzaamheden om de wetgeving die onder de reglementeringen en andere administratieve bepalingen waarin wordt verwezen naar leeftijd en die derhalve het risico inhouden niet in overeenstemming te zijn met hetzij de Europese richtlijn, hetzij de wet van 25 februari 2003.

Un groupe de travail « Transposition de l'article 6 de la directive 2000/78 » a été constitué dans le but de suivre et d'accompagner les travaux de mise en dispositions administratives faisant référence à l'âge et donc présentant un risque de non conformité soit à la directive européenne soit à la loi du 25 février 2003.


Art. 38. Een paritaire technische werkgroep wordt opgericht om de communicatie over de keuzemogelijkheid, omschreven in artikel 35, aan de begunstigden van de pensioenrenten of overlevingsrenten, uit te werken, evenals de te volgen procedure om de omzetting te genieten.

Art. 38. Un groupe de travail paritaire technique est créé pour finaliser la communication à faire aux bénéficiaires de rentes de retraite ou de survie concernant la possibilité d'option décrite à l'article 35, ainsi que la procédure à suivre pour bénéficier de la conversion.


[32] Verslag van de werkgroep over de omzetting van de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers.

[32] Rapport du groupe de travail sur la transposition de la directive concernant le détachement des travailleurs.


[16] Zie werkdocument 15 van de werkgroep die de omzetting van Richtlijn 94/45/EG heeft voorbereid.

[16] Voir document de travail 15 du groupe de travail qui a préparé la transposition de la directive 94/45/CE.


w