Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkgroep peers blijft zeer kritisch " (Nederlands → Frans) :

Wat we in elk geval over Rusland kunnen zeggen, is dat de toestand er zeer kritisch blijft, op het gebied van de democratie, op het gebied van de eerbiediging van de mensenrechten, op het gebied van de persvrijheid en de vrijheid van vereniging, op het gebied van de toestand in Tsjetsjenië – dit is wat weg uit de actualiteit, maar wie de zaak van nabij volgt, weet dat de toestand in Tsjetsjenië nog altijd zeer ernstig is – en ook op het gebied van de problemen die zich op dit ogenblik stellen bij de voorbereiding van de Winterspelen i ...[+++]

La situation de la Russie reste très critique, et c’est un euphémisme, dans les domaines de la démocratie, du respect des droits de l’homme, de la liberté de la presse et de la liberté d’association, de la situation en Tchétchénie - qui ne fait peut-être plus les gros titres, mais ceux qui la suivent de près savent que la situation en Tchétchénie est toujours très critique - et aussi en ce qui concerne les problèmes impliqués par les préparatifs des Jeux olympiques d’hiver à Sochi.


Op die manier krijgen we eindelijk kans op een betere coördinatie tussen Commissie en lidstaten. Dat is essentieel. Dat heeft ook de OESO aangevraagd in haar DAC peer review, die zeer kritisch was.

Cela ouvre enfin la voie à une meilleure coordination entre la Commission et les États membres – ce qui est essentiel et avait également été demandé par l'OCDE dans son examen par les pairs des membres du CAD, qui était très critique.


Uw rapporteur blijft echter zeer kritisch over de zeer beperkte rol van het Europees Parlement bij het sluiten van dit soort overeenkomsten, hetgeen betreurenswaardig is en het democratisch tekort tussen de Europese instellingen en de Europese burgers vergroot.

Le rapporteur critique vivement le rôle très limité laissé au Parlement européen dans la conclusion de ces accords: ce fait regrettable aggrave le hiatus démocratique entre les institutions européennes et les citoyens de l'Union.


Ik heb me altijd zeer kritisch uitgelaten over de corruptie die hoogtij vierde onder Arafat, en ik heb in de vorige zittingsperiode ook geprobeerd deze zaak aan de orde te stellen in het Parlement, maar helaas zijn de bevindingen van mijn werkgroep nooit in de plenaire vergadering besproken.

J’ai toujours critiqué la corruption insidieuse sous la présidence Arafat et j’ai tenté d’étudier le phénomène dans le dernier parlement, mais les conclusions de mon groupe de travail n’ont hélas jamais été débattues en séance plénière.


Een zeer kritische industriële sector blijft de staalindustrie.

Un secteur industriel très touché est celui de l'industrie sidérurgique.


Wat de Commissie betreft, blijft, rekening houdend met de 317 aanvullende posten die de peer group als zeer belangrijk beschouwt, ongeveer 2% over voor de toename van de ander uitgaven.

En ce qui concerne la Commission, compte tenu du reliquat de 317 postes supplémentaire jugés indispensables par le groupe de pilotage la hausse des autres dépenses devrait avoisiner les 2 %.


De - zeer ambitieuze - doelstellingen van het Vijfde Milieuactieprogramma, volgens welke kritische niveaus en belastingen niet mogen worden overschreden, blijft dan een communautair doel op lange termijn.

L'objectif très ambitieux fixé dans le cinquième programme d'action pour l'environnement, à savoir ne pas dépasser les niveaux et charges critiques, demeurera un objectif à long terme de la Communauté.


Het verslag van de werkgroep Peers blijft zeer kritisch tegenover het gevoerde gezondheidsbeleid.

Le rapport du groupe de travail Peers reste très critique vis-à-vis de la politique de santé qui est menée.


De situatie in de hoofdstad blijft zeer kritisch.

La situation dans la capitale reste très critique.


Op zijn zachtst gezegd blijft het AFSSET zich zeer kritisch opstellen in deze zaak. Nadat het eerder al ernstige lacunes in het beheersplan 2006 van EDF aan de kaak stelde, oordeelt het agentschap dat er extra inspanningen moeten worden geleverd, meer bepaald op het stuk van de parameters en de drempelwaarden voor het starten van preventieve en corrigerende behandelingen.

Le moins que l'on puisse dire est que l'AFSSET reste aujourd'hui très critique sur le sujet, dès lors qu'après avoir dénoncé de graves lacunes dans le plan de gestion 2006 d'EDF, elle considère que des efforts supplémentaires doivent être réalisés notamment sur les paramètres et leurs seuils déclenchant la mise en place de traitements préventifs et correctifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep peers blijft zeer kritisch' ->

Date index: 2023-11-05
w