Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voormelding treinensamenstelling
Voormelding van een zending
Wagenlijstbericht
Werkingsgebied

Vertaling van "werkingsgebied van voormelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




voormelding treinensamenstelling | wagenlijstbericht

préavis de composition et d'utilisation des trains


werkingsgebied

gamme opératoire | plage de fonctionnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het nieuwe Avenant bij de Belgisch-Franse Overeenkomst van 10 maart 1964 maakt geen inbreuk op het werkingsgebied van voormelde richtlijnen, vermits het noch de bepalingen van de Overeenkomst inzake uitwisseling van inlichtingen of invorderingsbijstand wijzigt, noch de bepalingen die de belastingheffing regelen van de verschillende soorten inkomsten waarop die richtlijnen betrekking hebben, met name ondernemingswinst, dividenden, interest en royalty's.

Le nouvel Avenant à la Convention belgo-française du 10 mars 1964 n'empiète pas sur la sphère des différentes directives précitées, puisqu'il ne modifie ni les dispositions de la Convention relatives à l'échange de renseignements ou à l'assistance au recouvrement ni celles qui régissent l'imposition des différents types de revenus concernés par ces directives, à savoir les bénéfices d'entreprises, les dividendes, les intérêts et les redevances.


Het nieuwe Avenant bij de Belgisch-Franse Overeenkomst van 10 maart 1964 maakt geen inbreuk op het werkingsgebied van voormelde richtlijnen, vermits het noch de bepalingen van de Overeenkomst inzake uitwisseling van inlichtingen of invorderingsbijstand wijzigt, noch de bepalingen die de belastingheffing regelen van de verschillende soorten inkomsten waarop die richtlijnen betrekking hebben, met name ondernemingswinst, dividenden, interest en royalty's.

Le nouvel Avenant à la Convention belgo-française du 10 mars 1964 n'empiète pas sur la sphère des différentes directives précitées, puisqu'il ne modifie ni les dispositions de la Convention relatives à l'échange de renseignements ou à l'assistance au recouvrement ni celles qui régissent l'imposition des différents types de revenus concernés par ces directives, à savoir les bénéfices d'entreprises, les dividendes, les intérêts et les redevances.


Een gemeente die deelneemt aan een project waaraan een subsidie wordt verleend met toepassing van het voormelde besluit, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit, kan alleen deelnemen aan een nieuw of ander project waarvoor een subsidieaanvraag wordt ingediend met toepassing van dit besluit, als aan de volgende twee voorwaarden is voldaan: 1° die gemeente is vóór de deelname aan het nieuwe of andere project uit het vorige project getreden, op de wijze, vermeld in het eerste lid; 2° er ontstaat door de toetreding een (groter) aaneengrenzend werkingsgebied bij het n ...[+++]

Une commune qui participe à un projet auquel est accordée une subvention par application de l'arrêté précité, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, ne peut participer à un nouveau ou un autre projet pour lequel est introduite une demande de subvention par application du présent arrêté, que s'il est satisfait aux deux conditions suivantes : 1° la commune s'est désaffiliée du projet précédent, avant la participation au nouveau projet ou à un autre projet, de la manière mentionnée à l'alinéa 1 ; 2° l'affiliation donne lieu à un ressort limitrophe (plus grand) pour le nouveau ou l'autre projet.


Ter uitvoering van artikel 31, § 2, van het voormelde decreet verzamelen het EVA, het stedelijk EVA en het Huis van het Nederlands Brussel in hun werkingsgebied informatie over de termijn waarin inburgeraars, na aanmelding bij het EVA of het stedelijk EVA, starten met hun opleiding Nederlands als tweede taal.

En exécution de l'article 31, § 2, du décret précité, l'AAE, l'AAE urbaine et l'asbl « Huis van het Nederlands Brussel » rassemblent, dans leur zone d'action, des informations relatives au délai dans lequel les intégrants commencent leur formation de néerlandais comme deuxième langue, après la présentation auprès de l'AAE ou de l'AAE urbaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het gegeven dat artikel 36 van het decreet van 24 maart 2006 aldus slechts gedeeltelijk in werking is getreden, leidt de verwijzende rechter af dat artikel 1 van het voormelde besluit van 21 april 2006, dat voorziet in de uitbreiding van het werkingsgebied van Vlabinvest, nog niet in werking is getreden.

Le juge a quo déduit de la circonstance que l'article 36 du décret du 24 mars 2006 est donc entré en vigueur seulement de manière partielle que l'article 1 de l'arrêté précité du 21 avril 2006, qui prévoit l'extension du champ d'action de Vlabinvest, n'est pas encore entré en vigueur.


Dat werkingsgebied werd uitgebreid bij artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2006, dat artikel 1, § 1, 5°, van het voormelde besluit van 20 juli 1994 vervangt als volgt :

Ce champ d'action a été étendu par l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2006, qui remplace comme suit l'article 1, § 1, 5°, de l'arrêté précité du 20 juillet 1994 :


De meerderheid van het LOP basisonderwijs is bereikt wanneer het positief advies, vermeld in het tweede lid, verleend wordt door enerzijds meer dan de helft van de participanten, vermeld in artikel IV. 3, § 1, 1°, 2° en 3°, van voormeld decreet, en anderzijds meer dan de helft van alle participanten, vermeld in artikel IV. 3, § 1, van voormeld decreet, of, in voorkomend geval, door meer dan de helft van de schoolbesturen van de lagere scholen en basisscholen gelegen in het werkingsgebied van het LOP" .

La majorité à atteindre par la LOP de l'enseignement fondamental est atteinte lorsque l'avis positif visé à l'alinéa 2 est donnée par, d'une part, plus de la moitié des participants visés à l'article IV. 3, § 1, 1°, 2° et 3°, du décret précité, et, d'autre part, plus de la moitié de tous les participants visés à l'article IV. 3, § 1, du décret précité, ou, le cas échéant, par plus de la moitié des autorités scolaires des écoles primaires et écoles fondamentales situées dans la zone d'action de la LOP" .


1° het aantal jongeren in de leeftijdgroep 15 tot en met 18 jaar die op 1 februari van het voorafgaande schooljaar of de eerstvolgende lesdag erna als voormelde datum op een vrije dag valt, deeltijds beroepssecundair onderwijs volgen in een vestigingsplaats van een centrum voor deeltijds beroepssecundair onderwijs dat is gelegen in het werkingsgebied van desbetreffend regionaal overlegplatform;

1° le nombre de jeunes de la tranche d'âge 15 à 18 ans, qui, le 1 février de l'année scolaire précédente, ou le premier jour de cours suivant si la date susmentionnée tombe un jour libre, suivent un enseignement secondaire professionnel à temps partiel dans une implantation d'un centre d'enseignement secondaire professionnel à temps partiel qui est située dans la zone d'action de la plate-forme régionale de concertation correspondante;


2° ze is - gespreid over haar werkingsgebied - hetzij vertegenwoordigd in minstens vijf gemeentelijke milieuadviesraden en/of gemeentelijke commissies voor ruimtelijke ordening en/of commissies voor het gemeentelijk natuurontwikkelingsplan en/of officiële bovengemeentelijke structuren; hetzij actief in de milieuadviesraad en/of de commissies voor ruimtelijke ordening van een stad van minstens 200 000 inwoners en - indien aanwezig - vertegenwoordigd in voormelde adviesraden en/of commissies van betrokken deelgemeenten en districten;

2° partout dans son ressort, elle est soit représentée dans au moins cinq conseils communaux de l'environnement et/ou commissions communales de l'aménagement du territoire et/ou commissions du plan communal de développement de la nature et/ou structures supracommunales officielles; soit active dans le conseil de l'environnement et/ou les commissions de l'aménagement du territoire d'une ville de 200 000 habitants et représentée dans les conseils consultatifs et/ou commissions précités des anciennes communes et districts, s'ils existent;


De «Code wallon du logement» (Waals Wetboek van huisvesting), die op 21 oktober 1998 door het Waalse Parlement werd aangenomen, voorziet in een herstructurering van het vermogen van de Waalse maatschappijen voor sociale huisvesting om het grondgebied van de diverse gemeenten en het werkingsgebied van die maatschappijen beter op elkaar af te stemmen (artikelen 140 tot 142 van het voormelde wetboek).

Le Code wallon du logement adopté le 21 octobre 1998 par le Parlement wallon prévoit une restructuration des patrimoines des sociétés de logements sociaux en vue d'assurer une meilleure cohérence entre le découpage territorial des communes et le champ d'intervention de ces sociétés (articles 140 à 142 du Code wallon du logement).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkingsgebied van voormelde' ->

Date index: 2025-02-07
w