C. overwegende dat het verslag van de Commissie zich beperkt tot een technische, feitelijke opsomming van de legislatieve omzetting van de richtlijn in de lidstaten in plaats van te beoordelen of de richtlijn effectief haar doel, nl. een verbetering van de veiligheid en de gezondheid van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie, heeft bereikt; overwegende dat het verslag van de Commissie dus een onvoldoende basis vormt voor een nieuw onderzoek van de richtlijn,
C. considérant que le rapport de la Commission se limite à présenter un résumé technique et factuel de la transposition de la directive dans les États membres au lieu d'évaluer son efficacité sur le terrain pour promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes; considérant dès lors que le rapport de la Commission ne constitue pas une base suffisante pour un réexamen de la directive,