Overeenkomstig artikel 22, 1, c), i), van verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad van 14
juni 1971, heeft de werknemer of zelfstandige die van het bevoegde orgaan toestemming heeft ontvangen om zich naar het grondgebied van een andere lidstaat te begeven ten ei
nde aldaar een voor zijn gezondheidstoestand passende behandeling te ondergaan, recht op verstrekkingen, welke voor rekening van het bevoegde orgaan (= in de lidstaat waar hij verzekerd is), door het orgaan van de verblijfplaats worden verleend, volgens de door dit orgaan toeg
...[+++]epaste wettelijke regeling, alsof deze werknemer of zelfstandige bij laatstbedoeld orgaan was aangesloten.
Conformément à l'article 22, 1, c), i), du règlement (CEE) no 1408/71 du Conseil du 14 juin 1971, le travailleur salarié ou non salarié qui est autorisé par l'institution compétente à se rendre sur le territoire d'un autre État membre pour y recevoir des soins appropriés à son État, a droit aux prestations en nature servies, pour le compte de l'institution compétente (= dans l'État membre où il est assuré), par l'institution du lieu de séjour, selon les dispostions de la législation qu'elle applique, comme s'il y était affilié.