Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werknemers behouden de anciënniteit die ze verworven » (Néerlandais → Français) :

Art. 4. § 1. De werknemers behouden de anciënniteit die ze verworven hebben bij hun werkgever.

Art. 4. § 1. Les travailleurs conservent l'ancienneté acquise auprès de leur employeur.


De ambtenaren bedoeld in § 1 behouden voor de graad van kolonel de anciënniteit die ze verworven hebben sinds ze bevorderd werden in de graad van commandant.

Les agents visés au paragraphe 1 conservent pour le grade de colonel l'ancienneté qu'ils ont acquise depuis qu'ils ont été promu au grade de commandant.


De ambtenaren bedoeld in § 1 behouden voor de graad van majoor de anciënniteit die ze verworven hebben sinds ze bevorderd werden in de graad van kapitein.

Les agents visés au paragraphe 1 conservent pour le grade de major l'ancienneté qu'ils ont acquise depuis qu'ils ont été promu au grade de capitaine.


Art. 12. § 1. De overgenomen werknemers behouden de verworven anciënniteit en zijn niet onderworpen aan het aanvangsloon in de overnemende onderneming.

Art. 12. § 1. Les travailleurs repris gardent l'ancienneté acquise et ne sont pas soumis au salaire d'embauche dans l'entreprise entrante.


Art. 30. § 1. De overgenomen werknemers behouden de verworven anciënniteit en zijn niet onderworpen aan het aanvangsloon in de overnemende onderneming.

Art. 30. § 1. Les travailleurs repris gardent l'ancienneté acquise et ne sont pas soumis au salaire d'embauche dans l'entreprise entrante.


De toegevoegde magistraten bedoeld in de artikelen 148, tweede en derde lid, en 150 behouden de anciënniteit die ze hebben verworven als toegevoegd magistraat en hebben rang vanaf de datum van hun benoeming als toegevoegd magistraat.

Les magistrats de complément visés aux articles 148, alinéas 2 et 3, et 150 conservent l'ancienneté acquise comme magistrat de complément et prennent rang à la date de leur nomination comme magistrat de complément.


In afwijking van artikel 41, § 1, van voornoemd besluit, bepaalt artikel 226 van het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van niveau A van het Rijkspersoneel echter dat ambtenaren die op 1 december 2004 geïntegreerd zijn in klasse A1 aan de anciënniteitsvoorwaarden voldoen om bevorderd te worden tot de klasse A2, zodra ze een klasseanciënniteit van 2 jaar hebben, die volgt uit de anciënniteit die ze in de klasse A1 hebben verworven die ze telden op 1 ...[+++]

Par dérogation à l'article 41, § 1 , de l'arrêté précité, l'article 226 de l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des agents de l'État, détermine toutefois que les agents intégrés au 1 décembre 2004 dans la classe A1 remplissent les conditions d'ancienneté pour être promus dans la classe A2, dès qu'ils comptent une ancienneté de classe de 2 ans, résultant de l'ancienneté qu'ils ont acquise dans la classe A1 qu'ils comptaient au 1 décembre 2004 dans le grade dont ils étaient titulaires ou dans un autre grade de même niveau et de même rang en application de l'article 216, § 2, du même arrêté.


Om de toepassing mogelijk te maken van de bepalingen die van de leden van het Instituut een bepaalde anciënniteit vereisen (met name voor de samenstelling van de tuchtrechtelijke instanties van het Instituut) behouden de leden van die VZW die met toepassing van deze wet worden ingeschreven op de ledenlijst van het Instituut, krachtens artikel 24, de anciënniteit die zij hadden ...[+++]

De même, et afin de permettre l'application des dispositions requérant des membres de l'Institut une certaine ancienneté (notamment pour la composition des instances disciplinaires de l'Institut), l'article 24 préserve, pour les membres de l'ASBL précitée qui obtiennent, en application de la loi, leur inscription à la liste des membres de l'Institut, l'ancienneté dont ils bénéficiaient au sein de cette ASBL.


Om de toepassing mogelijk te maken van de bepalingen die van de leden van het Instituut een bepaalde anciënniteit vereisen (met name voor de samenstelling van de tuchtrechtelijke instanties van het Instituut) behouden de leden van die VZW die met toepassing van deze wet worden ingeschreven op de ledenlijst van het Instituut, krachtens artikel 24, de anciënniteit die zij hadden ...[+++]

De même, et afin de permettre l'application des dispositions requérant des membres de l'Institut une certaine ancienneté (notamment pour la composition des instances disciplinaires de l'Institut), l'article 24 préserve, pour les membres de l'ASBL précitée qui obtiennent, en application de la loi, leur inscription à la liste des membres de l'Institut, l'ancienneté dont ils bénéficiaient au sein de cette ASBL.


Om de toepassing mogelijk te maken van de bepalingen die van de leden van het Instituut een bepaalde anciënniteit vereisen (met name voor de samenstelling van de tuchtrechtelijke instanties van het Instituut) behouden de leden van die V. Z.W. die met toepassing van deze wet worden ingeschreven op de ledenlijst van het Instituut, krachtens artikel 24, de anciënniteit die zij hadden ...[+++]

De même, et afin de permettre l'application des dispositions requérant des membres de l'Institut une certaine ancienneté (notamment pour la composition des instances disciplinaires de l'Institut), l'article 24 préserve, pour les membres de l'A.S.B.L. précitée qui obtiennent, en application de loi loi, leur inscription à la liste des membres de l'Institut, l'ancienneté dont ils bénéficiaient au sein de cette A.S.B.L.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers behouden de anciënniteit die ze verworven' ->

Date index: 2023-05-04
w