Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Communautaire werknemer
Democratie binnen de onderneming
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Immatriculatie van de werknemer
Industriële democratie
Inschrijving van de werknemer
Kan weloverwogen keuzes maken
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten
Participatie van de werknemer
Participatie van de werknemers
Registratie van de werknemer
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Vrije keuze van arbeid
Vrije keuze van beroepsarbeid
Vrijheid van beroep
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren
Werknemer
Werknemer uit de Gemeenschap
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Vertaling van "werknemers de keuze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten | klanten advies geven over de keuze van vis en zeevruchten | klanten raad geven over de keuze van vis en zeevruchten

conseiller des clients sur des sélections de fruits de mer


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]

participation des travailleurs [ démocratie dans l'entreprise | démocratie industrielle | participation de l'employé ]


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]

travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

organiser le travail des employés de la station-service


kan weloverwogen keuzes maken

capable de faire des choix raisonnés


ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC


vrije keuze van arbeid | vrije keuze van beroepsarbeid | vrijheid van beroep

liberté de profession | liberté professionnelle | libre choix de la profession


immatriculatie van de werknemer | inschrijving van de werknemer | registratie van de werknemer

immatriculation | immatriculation du travailleur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. In uitvoering van artikel 4, § 1, 3° van de Nationale Arbeidsraad-collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de in artikel 1 bedoelde werknemers de keuze om het bijkomend recht van 36 maanden tijdskrediet of loopbaanvermindering met motief op te nemen in voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering.

Art. 2. En exécution de l'article 4, § 1, 3° de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, les travailleurs visés à l'article 1 peuvent choisir de prendre le droit complémentaire de 36 mois de crédit-temps ou de diminution de carrière avec motif, à temps plein ou sous forme d'une réduction de carrière à mi-temps ou de 1/5.


Art. 2. In uitvoering van artikel 4, § l, 3° van de Nationale Arbeidsraad-collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de in artikel 1 bedoelde werknemers de keuze om het bijkomend recht van 36 maanden tijdskrediet of loopbaanvermindering met motief, op te nemen in voltijds tijdskrediet, halftijdse of l/5de loopbaanvermindering.

Art. 2. En exécution de l'article 4, § 1, 3° de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, les travailleurs visés à l'article 1 peuvent choisir de prendre le droit complémentaire de 36 mois de crédit-temps ou de diminution de carrière avec motif, à temps plein ou sous forme d'une réduction de carrière à mi-temps ou de 1/5ème.


Art. 2. In uitvoering van artikel 4, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad, hebben de in artikel 1 bedoelde werknemers de keuze om het bijkomend recht van zesendertig maanden tijdskrediet of loopbaanvermindering met motief op te nemen in voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering.

Art. 2. En exécution de l'article 4, § 1 de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, les travailleurs visés à l'article 1 peuvent choisir de prendre le droit complémentaire de trente-six mois de crédit-temps ou de diminution de carrière avec motif, à temps plein ou sous forme d'une réduction de carrière à mi-temps ou de 1/5.


Art. 2. In uitvoering van artikel 4, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad, hebben de in artikel 1 bedoelde werknemers de keuze om het bijkomend recht van 36 maanden tijdskrediet of loopbaanvermindering met motief op te nemen in voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering.

Art. 2. En exécution de l'article 4, § 1 de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, les travailleurs visés à l'article 1 peuvent choisir de prendre le droit complémentaire de 36 mois de crédit-temps ou de diminution de carrière avec motif, à temps plein ou sous forme d'une réduction de carrière à mi-temps ou de 1/5ème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. In uitvoering van artikel 4, § l, 3° van de Nationale Arbeidsraad-collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de in artikel 1 bedoelde werknemers de keuze om het bijkomend recht van 36 maanden tijdskrediet of loopbaanvermindering met motief op te nemen in voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering.

Art. 2. En exécution de l'article 4, § 1, 3° de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, les travailleurs visés à l'article 1 peuvent choisir de prendre le droit complémentaire de 36 mois de crédit-temps ou de diminution de carrière avec motif, à temps plein ou sous forme d'une réduction de carrière à mi-temps ou de 1/5ème.


Bovendien kan de bevoegde instelling van een overeenkomstsluitende Partij, die zich wenst te vergewissen van de verantwoording van een arbeidsonderbreking van een werknemer die onderworpen is aan de wetgeving die ze toepast en die woont op het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende Partij, een geneesheer van haar keuze die op het grondgebied van laatstgenoemde Partij zijn praktijk heeft, de opdracht geven om thuis bij de werknemer een controlebezoek te doen.

Par ailleurs, l'institution compétente d'une Partie contractante qui souhaite s'assurer de la justification d'un arrêt de travail d'un salarié soumis à la législation qu'elle applique et résidant sur le territoire de l'autre Partie contractante peut mandater un médecin de son choix exerçant sur le territoire de cette dernière aux fins d'effectuer une visite de contrôle au domicile du salarié.


V. - Informatieverstrekking aan de werknemers Art. 6. De werkgever informeert de werknemers over de inhoud van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98 alsook over de keuze die hij gemaakt heeft in het kader van een omzetting naar een gelijkwaardig voordeel.

V. - Information aux travailleurs Art. 6. L'employeur informe les travailleurs du contenu de la convention collective de travail n° 98 ainsi que du choix qu'il a posé dans le cadre d'une transposition en un avantage équivalent.


Wanneer de werkgever : - ofwel niet vóór 30 april 2017 is ingegaan op de schriftelijke vraag van de werknemer; - ofwel uiterlijk op 31 december 2017 geen of te weinig opleidingsdagen aan de werknemer heeft aangeboden, worden de niet toegekende opleidingsdagen naar keuze van de werknemer door hem opgenomen onder de vorm van hetzij betaald verlof, hetzij opleidingsdagen binnen het opleidingsaanbod georganiseerd door CEVORA.

Si l'employeur : - soit n'a pas accédé avant le 30 avril 2017 à la demande écrite de l'employé; - soit n'a pas ou a insuffisamment proposé des jours de formation à l'employé avant le 31 décembre 2017, les jours de formation non octroyés sont pris par l'employé, au choix de ce dernier, sous la forme de congé payé ou de jours de formation choisis dans l'offre de formation organisée par le CEFORA.


Bijvoorbeeld: de werknemer mag naar keuze aanvangen tussen 8u en 10u, er is een kerntijd van 10u tot 16u en vervolgens mag de werknemer, afhankelijk van het ogenblik waarop hij de arbeidsdag gestart is, het werk beëindigen tussen 16u en 18u.

Par exemple: le travailleur peut entamer sa journée au choix entre 8 h et 10 h, poursuivre avec la plage horaire fixe entre 10 h et 16 h et finir sa journée entre 16 h et 18 h, selon le moment où il l'a commencée.


Voor overuren is het principe (met een uitzondering voor de eerste uren die naar keuze van de werknemer in cash of inhaalrust kunnen opgenomen worden) inhaalrust die moet opgenomen worden binnen wettelijke termijnen, net om de werknemer te beschermen.

Pour les heures supplémentaires, le principe du repos compensatoire qui doit être pris dans les délais légaux (sauf pour les premières heures qui, au choix du travailleur, peuvent être rémunérées en argent ou sous la forme de repos compensatoire), vise précisément à protéger le travailleur.


w