Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werknemers en werkgevers en dus weinig ruimte » (Néerlandais → Français) :

De commissie was op de hoogte van het ontwerp van de minister, dat het resultaat is van een compromis tussen werknemers en werkgevers en dus weinig ruimte laat voor wijzigingen.

La commission était au courant du projet de la ministre qui constitue un compromis entre travailleurs et employeurs et qui laisse donc peu de marge pour y apporter des modifications.


De 30 % van de regering laat weinig ruimte voor sociaal overleg en stuurt het overleg in één richting : de oudere werknemer moet goedkoper, mobieler en meer beschikbaar worden.

Les 30 % du gouvernement ne laissent guère de marge pour la concertation sociale et aiguillent celle-ci dans une seule direction: le travailleur âgé doit coûter moins cher, être plus mobile et plus disponible.


De 30 % van de regering laat weinig ruimte voor sociaal overleg en stuurt het overleg in één richting : de oudere werknemer moet goedkoper, mobieler en meer beschikbaar worden.

Les 30 % du gouvernement ne laissent guère de marge pour la concertation sociale et aiguillent celle-ci dans une seule direction: le travailleur âgé doit coûter moins cher, être plus mobile et plus disponible.


Wanneer de werkgever : - ofwel niet vóór 30 april 2017 is ingegaan op de schriftelijke vraag van de werknemer; - ofwel uiterlijk op 31 december 2017 geen of te weinig opleidingsdagen aan de werknemer heeft aangeboden, worden de niet toegekende opleidingsdagen naar keuze van de werknemer door hem opgenomen onder de vorm van hetzij betaald verlof, hetzij opleidingsdagen binnen het opleidingsaanbod georganiseerd door CEVORA.

Si l'employeur : - soit n'a pas accédé avant le 30 avril 2017 à la demande écrite de l'employé; - soit n'a pas ou a insuffisamment proposé des jours de formation à l'employé avant le 31 décembre 2017, les jours de formation non octroyés sont pris par l'employé, au choix de ce dernier, sous la forme de congé payé ou de jours de formation choisis dans l'offre de formation organisée par le CEFORA.


Het gaat hier dus niet om wagens die de werkgever rechtstreeks of onrechtstreeks ter beschikking van zijn werknemer stelt, maar om wagens die de werknemer gebruikt in het kader van een systeem dat zonder enige inmenging van de werkgever is georganiseerd.

Il ne s'agit donc pas de voitures que l'employeur met directement ou indirectement à la disposition du salarié, mais de voitures que ce dernier utilise dans le cadre d'un système qui n'est pas organisé en collaboration avec l'employeur.


Art. 19. In het kader van de risicoanalyse en de op basis daarvan te nemen preventiemaatregelen overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit betreffende het beleid inzake het welzijn, besteedt de werkgever met name aandacht aan : 1° de GWB voor effecten op de gezondheid, de GWB voor effecten op de zintuigen en de AN als bedoeld in afdeling II en de bijlagen 2 en 3 van dit besluit; 2° de frequentie, het niveau, de duur en de aard van de blootstelling, met inbegrip van de verdeling over het lichaam van de werknemer e ...[+++]

Art. 19. Dans le cadre de l'analyse des risques et des mesures de prévention qui en découlent conformément aux dispositions de l'arrêté royal relatif à la politique du bien-être, l'employeur prête une attention particulière aux éléments suivants : 1° les VLE relatives aux effets sur la santé, les VLE relatives aux effets sensoriels et les VA visées à la section II et aux annexes 2 et 3 du présent arrêté; 2° la fréquence, le niveau, la durée et le type d'exposition, y compris la répartition dans l'organisme du travailleur et dans l'espace de travail; 3° tous effets biophysiques directs; 4° toutes incidences sur la santé et la sécurité des travailleurs à r ...[+++]


Het mandaat van een vakbondsafgevaardigde eindigt : a) terzelfdertijd als de arbeidsbetrekking in de volgende gevallen : - afloop van de termijn; - voltooiing van het werk waarvoor de overeenkomst werd gesloten; - overlijden van de werknemer; - overmacht; - onderling schriftelijk akkoord tussen de werkgever en de werknemer; - op het ogenblik dat de afgevaardigde, uit eigen beweging, de onderneming verlaat en dus ...[+++]

Le mandat d'un délégué syndical prend fin : a) en même temps que la relation de travail dans les cas suivants : - expiration du terme; - achèvement du travail en vue duquel le contrat a été conclu; - décès du travailleur; - force majeure; - commun accord écrit entre l'employeur et le travailleur; - au moment où le délégué quitte de son propre chef l'entreprise et ne fait plus partie du personnel; - au moment où le travailleur quitte l'entreprise parce qu'il a atteint l'âge de la pension; - au moment du licenciement d'un délégué ...[+++]


Sommige weinig gewetensvolle werkgevers kunnen die procedures dus aangrijpen om zich van lastige personeelsleden te ontdoen, en wel door hen aan de deur te zetten onder het voorwendsel dat ze tot een bepaalde categorie behoren.

Certains employeurs peu scrupuleux peuvent donc, lors de ces procédures, entrevoir l'opportunité d'écarter certains membres gênants en les licenciant en prétextant qu'ils font partie d'une certaine catégorie.


De omkering van de bewijslast is dus de facto een gedeelde bewijslast tussen de werkgever en de werknemer. De werkgever moet dan wel een aantal acties ondernemen op basis van wat in de Nationale Arbeidsraad is afgesproken.

Le renversement de la charge de la preuve équivaut donc en réalité à un partage de la charge de la preuve entre le travailleur et l'employeur, mais l'employeur est tenu d'entreprendre certaines actions sur la base de ce qui a été convenu au sein du Conseil national du travail.


De werkgever kan dus niet `kiezen' welk paritair comité hem het beste uitkomt. Zo kan er ook geen compromis over worden gesloten tussen werknemers en werkgever.

L'employeur ne peut donc pas « choisir » la commission paritaire qui l'arrange le mieux, pas plus qu'un compromis ne peut être conclu à ce sujet entre les travailleurs et l'employeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers en werkgevers en dus weinig ruimte' ->

Date index: 2024-02-03
w