Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkzaamheden nu meer » (Néerlandais → Français) :

Artikel 8 regelt nu meer in detail de wijze waarop deskundigen bij de werkzaamheden van de Commissie kunnen worden betrokken.

L'article 8 nouveau règle en plus de détail la façon dont les experts peuvent être impliqués dans les activités de la Commission.


Het Europees Parlement is verheugd over de werkzaamheden van de Commissie met het oog op een coherente Europese aanpak van collectief verhaal en benadrukt dat "slachtoffers van onrechtmatige praktijken - of dit nu burgers of bedrijven zijn – de gelegenheid moeten krijgen hun geleden verlies of schade terug te vorderen, met name wanneer zij verspreide of verstrooide schade hebben geleden, omdat het kostenrisico in dergelijke gevallen geen gelijke tred met de geleden schade kan houden".[28] Voorts beklemtoont het dat "een collectieve procedure mogelijk voordelen biedt in termen van lagere kosten en ...[+++]

Le Parlement européen se félicite du travail de la Commission en faveur d’une approche européenne cohérente en matière de recours collectif, soulignant que «les victimes de pratiques illicites, qu’il s’agisse de particuliers ou d’entreprises, doivent être en mesure d’obtenir des réparations au titre des pertes ou du préjudice qu’elles ont subis à titre individuel, notamment dans le cas d’un préjudice diffus, lorsque le risque financier pourrait s’avérer disproportionné au regard du préjudice subi»[28]. Il souligne, en outre, «les avantages possibles des procédures judiciaires collectives, en réduisant les coûts et en accroissant la sécur ...[+++]


[4] Deze bereidwilligheid moet nu ook aan de dag worden gelegd bij andere werkzaamheden, zoals bij een snellere en betere omzetting van de regelgeving, de preventie van problemen door meer dagelijkse samenwerking tussen nationale overheidsinstellingen en de uitbreiding en verbetering van de informatievoorziening aan burgers en ondernemingen.

Cette bonne volonté doit à présent être étendue à d'autres tâches telles qu'une transposition plus rapide et meilleure, la prévention de problèmes par un renforcement de la coopération au quotidien entre les administrations nationales et l'offre d'informations plus substantielles et de meilleure qualité aux citoyens et aux entreprises.


In de opstartfase ontstonden vertragingen door het ontbreken van een kader voor het sluiten van contracten voor werkzaamheden. Dat probleem is nu opgelost, en in de toekomst zal het programma hiervan geen hinder meer ondervinden.

Le problème posé par l'absence de cadre pour la conclusion des contrats de travaux, qui était l'une des raisons du retard enregistré lors de la phase de démarrage, a été résolu et ne gênera pas à l'avenir la bonne poursuite du programme.


Tegen dan zal het binnenkort zijn methodologie en zijn aangebrachte verbeteringen publiceren. Deze werkzaamheden houden alle aspecten in, of het nu gaat om productieparken, invoercapaciteit, vraagbeheersing en zo meer.

Ce travail inclut tous les aspects qu'i s'agisse du parc de production, des capacités d'importations, de la gestion de la demande, etc.


De Commissie is van mening dat het gemeenschappelijk referentiekader een beter wetgevend instrumentarium is om te zorgen voor de nodige coherentie waar het gaat om de herziening van bestaande wetgeving en de goedkeuring van nieuwe instrumenten op het gebied van het verbintenissenrecht, en van consumentenovereenkomsten in het bijzonder, het onderwerp waarop onze werkzaamheden nu meer in het bijzonder zijn gericht.

Le point de vue de la Commission est que le cadre de référence commun constituera une meilleure boîte à outils législative qui nous permettra d’être cohérents lors de la révision de la législation existante et de l’adoption de nouveaux instruments dans le domaine du droit des contrats, notamment du droit des contrats de consommation, sur lequel notre travail s’est actuellement recentré.


Het zou nu meer dan 16 maanden duren tussen het moment van indienen en de start van de werkzaamheden.

Plus de 16 mois s'écouleraient désormais entre le moment de l'introduction du programme et le début des activités.


Het zou nu meer dan 16 maanden duren tussen het moment van indienen en de start van de werkzaamheden.

Plus de 16 mois s'écouleraient désormais entre le moment de l'introduction du programme et le début des activités.


patiëntenorganisaties meer dan nu het geval is te betrekken bij besluitvorming op het gebied van de gezondheidspolitiek en hun werkzaamheden op adequate wijze te ondersteunen,

d'associer les organisations de patientes aux décisions relatives à la politique de la santé et de soutenir de manière appropriée les activités de celles-ci,


Uit de discussie tot nu toe is duidelijk naar voren gekomen dat er nog meer werkzaamheden op het gebied van de financiële participatie moeten worden verricht.

L'analyse qui précède a clairement souligné la nécessité de nouvelles mesures dans le domaine de la participation financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden nu meer' ->

Date index: 2024-02-06
w