Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkzaamheden sneller verlopen » (Néerlandais → Français) :

We willen de Commissie hierin steunen en rekenen erop dat de werkzaamheden sneller en doeltreffender zullen verlopen. We wensen de Commissie succes toe.

Nous voulons soutenir la Commission à cet égard, dans l’espoir que son travail sera plus rapide et plus efficace, et nous lui souhaitons de réussir.


Momenteel zijn de toepassingsbepalingen van het wetboek, op enkele uitzonderingen na, goedgekeurd na onderzoek van de voorstellen van de Commissie in het kader van een comité dat volgens de zogenaamde reglementeringsprocedure werkt. Het voorstel voor een gemoderniseerd wetboek voorziet in artikel 196 het toekomstige gebruik van een soepeler procedure. Die zal volgens de Commissie de werkzaamheden van de verschillende afdelingen van het comité van het douanewetboek doeltreffender en sneller doen verlopen.

La proposition de Code modernisé prévoit, à son article 196, l'utilisation à l'avenir d'une procédure plus souple, de nature à conférer davantage d'efficacité et de rapidité aux travaux des diverses sections du comité du Code des douanes, selon la Commission.


De Europese Raad wenst dat de voorbereidende werkzaamheden sneller verlopen en stelt voor dat aan de hand van een aantal gemeenschappelijke data het tempo wordt bepaald van de voorlichting hierover in 2001 in de eurozone: de week van 9 mei in het kader van de Europa-dagen; presentatie van de euromunten en -biljetten in september; ter beschikking stellen van munten aan particulieren, medio december, in de lidstaten die hiervoor hebben gekozen; invoering van de eurobiljetten en -munten op 31 december om middernacht.

Il souhaite que les travaux de préparation s'accélèrent et propose que quelques dates communes rythment l'information sur ce thème dans la zone euro en 2001: semaine du 9 mai dans le cadre des journées de l'Europe; présentation des pièces et billets en euros en septembre; mise à disposition des particuliers de pièces en mi-décembre dans les États membres qui auront fait ce choix; introduction des pièces et billets en euros le 31 décembre à minuit.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de werkzaamheden verlopen wat sneller dan ik had gedacht, misschien heeft de jeugd ons ingehaald.

- (DE) Monsieur le Président, les travaux ont finalement été plus rapides que d’habitude, mais je pense que nous avons été rattrapés par la jeunesse.


36. verheugt zich over de vooruitgang in de registratie van ondernemingen in de Europese Unie, die minder kosten veroorzaakt en sneller kan verlopen; wijst er toch met nadruk op dat er absoluut toegezien moet worden op de verwerving van de nodige kennis en vaardigheden voordat de registratie plaatsvindt, om de stabiliteit en levensduur van de onderneming te waarborgen; vraagt de Commissie om haar aandacht en werkzaamheden nu te concentreren op de verwerving van vaardigheden en de adviserende dienstverlening aan de bedrijven, in same ...[+++]

36. se félicite des progrès accomplis pour un enregistrement moins coûteux et plus rapide des entreprises dans l'UE; insiste néanmoins sur l'impérieuse nécessité de veiller à l'acquisition des compétences nécessaires préalables à l'enregistrement afin de garantir la stabilité et la longévité de l'entreprise; invite la Commission à concentrer à présent ses efforts sur l'acquisition des compétences et les services de conseil aux entreprises, en lien avec les organisations représentatives des entreprises;


36. verheugt zich over de vooruitgang in de registratie van ondernemingen in de Europese Unie, die minder kosten veroorzaakt en sneller kan verlopen; wijst er toch met nadruk op dat er absoluut toegezien moet worden op de verwerving van de nodige kennis en vaardigheden voordat de registratie plaatsvindt, om de stabiliteit en levensduur van de onderneming te waarborgen; vraagt de Europese Commissie om haar aandacht en werkzaamheden nu te concentreren op de verwerving van vaardigheden en de adviserende dienstverlening aan de bedrijven ...[+++]

36. se félicite des progrès accomplis pour un enregistrement moins coûteux et plus rapide des entreprises dans l'UE; insiste néanmoins sur l'impérieuse nécessité de veiller à l'acquisition des compétences nécessaires préalables à l'enregistrement afin de garantir la stabilité et la longévité de l'entreprise; demande à la Commission de concentrer à présent ses efforts sur l'acquisition des compétences et les services de conseil aux entreprises, en lien avec les organisations représentatives des entreprises;


Het toenemend percentage aangiften dat via Tax-on-web wordt ingediend (dit jaar een gemiddelde groei van bijna 50%) zorgt er automatisch voor dat het geheel van de werkzaamheden sneller kan verlopen.

Le pourcentage croissant de déclarations introduites via Tax-on-web (une augmentation de près de 50% cette année) entraîne automatiquement une accélération de l'ensemble des travaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden sneller verlopen' ->

Date index: 2021-09-17
w