Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet betreft klagen » (Néerlandais → Français) :

Wat de artikelen 19 en 33 van de bestreden wet betreft, klagen diezelfde verzoekende partijen eveneens een discriminerende behandeling aan ten aanzien van de vrederechters, de rechters bij de politierechtbank, alsook de plaatsvervangende vrederechters en de plaatsvervangende rechters bij de politierechtbank in de kantons van het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde en ten aanzien van die in de kantons in een eentalig gebied, met uitzondering van de faciliteitengemeenten, waarvoor artikel 19, vierde lid, van de bestreden wet in een afwijkende reglementering voorziet.

Concernant les articles 19 et 33 de la loi attaquée, les mêmes parties requérantes dénoncent également un traitement discriminatoire à l'égard des juges de paix, des juges au tribunal de police ainsi que des juges de paix suppléants et des juges suppléants au tribunal de police dans les cantons de l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde et à l'égard de ceux des cantons situés en territoire unilingue, exception faite des communes à facilités, à l'égard desquelles une réglementation dérogatoire est prévue à l'article 19, alinéa 4, de la loi attaquée.


De verzoekende partijen klagen aan dat zij, wat de sluitingsuren en de wekelijkse rustdag betreft, als uitbaters van nachtwinkels worden gediscrimineerd ten opzichte van de in artikel 16, § 2, c), van de wet van 10 november 2006 bedoelde vestigingseenheden met de verkoop van brandstof en olie voor autovoertuigen als hoofdactiviteit (tankstations).

Les parties requérantes font valoir qu'elles sont discriminées, en tant qu'exploitantes de magasins de nuit, en ce qui concerne les heures de fermeture et le jour de repos hebdomadaire, par rapport aux unités d'établissement visées à l'article 16, § 2, c, de la loi du 10 novembre 2006, ayant pour activité principale la vente de carburant et d'huile pour véhicules automobiles (stations d'essence).


De verzoekende partijen klagen aan dat zij, wat de sluitingsuren en de wekelijkse rustdag betreft, als uitbaters van nachtwinkels, worden gediscrimineerd ten opzichte van de in artikel 16, § 2, c), van de wet van 10 november 2006 bedoelde vestigingseenheden met de verkoop van brandstof en olie voor autovoertuigen als hoofdactiviteit.

Les parties requérantes font valoir qu'elles sont discriminées, en tant qu'exploitantes de magasins de nuit, en ce qui concerne les heures de fermeture et le jour de repos hebdomadaire, par rapport aux unités d'établissement visées à l'article 16, § 2, c, de la loi du 10 novembre 2006, ayant pour activité principale la vente de carburant et d'huile pour véhicules automobiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet betreft klagen' ->

Date index: 2025-02-19
w