Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
De waren- of dienstmerken ».

Vertaling van "wet hen verbiedt " (Nederlands → Frans) :

De wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging verbiedt dat men ten opzichte van handelspartners ongelijke voorwaarden toepast bij gelijke prestaties en dat men hen daarmee nadeel berokkent bij de mededinging.

La loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique interdit d'appliquer, à l'égard de partenaires commerciaux, des conditions inégales à des prestations équivalentes et de leur infliger de ce fait un désavantage dans la concurrence.


De wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging verbiedt dat men ten opzichte van handelspartners ongelijke voorwaarden toepast bij gelijke prestaties en dat men hen daarmee nadeel berokkent bij de mededinging.

La loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique interdit d'appliquer, à l'égard de partenaires commerciaux, des conditions inégales à des prestations équivalentes et de leur infliger de ce fait un désavantage dans la concurrence.


De in het geding zijnde bepaling wordt door de verwijzende rechter geïnterpreteerd in die zin dat zij de RSZ niet verbiedt, ondanks het erin bepaalde verbod om middelen van tenuitvoerlegging voort te zetten, zich te beroepen op artikel 30bis van de wet van 27 juni 1969 dat, onder de erin bepaalde voorwaarden, in paragraaf 3 ervan de opdrachtgevers hoofdelijk aansprakelijk maakt voor de betaling van de sociale schulden van de ondernemer op wie zij een beroep doen, en hun, in paragraaf 4 ervan, ertoe verplicht, wann ...[+++]

La disposition en cause est interprétée par le juge a quo comme n'interdisant pas à l'ONSS, en dépit de l'interdiction de poursuivre des voies d'exécution qu'elle prévoit, de se prévaloir de l'article 30bis de la loi du 27 juin 1969 qui, dans les conditions qu'il prévoit, rend, en son paragraphe 3, les commettants solidairement responsables du paiement des dettes sociales de l'entrepreneur auquel ils font appel et leur impose, en son paragraphe 4, lorsqu'ils effectuent le paiement dû à cet entrepreneur, de retenir et de verser 35 p.c. du montant ...[+++]


- artikel 168 van de wet van 20 juli 2004 dat de beheervennootschappen verplicht om voor een strikte scheiding te zorgen tussen hun verschillende werkzaamheden, en dat hen, net als hun leiders of werknemers, verbiedt om, voor rekening van de beheerde instellingen voor collectieve belegging of van hun cliënten, verrichtingen uit te voeren waar zij persoonlijk belang bij hebben;

- l'article 168 de la loi du 20 juillet 2004 qui impose aux sociétés de gestion d'assurer un cloisonnement entre leurs différentes activités et qui leur interdit, ainsi qu'à leurs dirigeants ou salariés, d'effectuer, pour compte des organismes de placement collectif gérés, ou de leurs clients, des opérations dans lesquelles ils ont un intérêt personnel;


De eisende partijen ondervragen het Hof dan ook over het verschil in behandeling dat voor hen daaruit voortvloeit, doordat, in zoverre zij een vrij beroep beoefenen, artikel 5 van de wet van 21 oktober 1992 betreffende de misleidende reclame inzake de vrije beroepen, zoals artikel 95 van de voormelde wet van 14 juli 1991, verbiedt dat een vordering tot staking kan worden ingesteld tegen « daden van namaking die onder de toepassing vallen van de wetten betreffende [.] de waren- of dienstmerken ».

Les parties demanderesses interrogent dès lors la Cour sur la différence de traitement qui en résulte pour elles en ce que, en tant qu'elles exercent une profession libérale, l'article 5 de la loi du 21 octobre 1992 relative à la publicité trompeuse en ce qui concerne les professions libérales (ci-après L.P.T.L) interdit, comme l'article 95 de la loi précitée du 14 juillet 1991, qu'une action en cessation puisse être introduite contre « des actes de contrefaçon sanctionnés par les lois sur [.] les marques de produits ou services ».


Aangezien zij geen andere activiteiten vermelden die door de aangevochten wet aan een andere vergunning zijn onderworpen dan die waaraan de wet de uitoefening van de door hen aangevoerde activiteiten onderwerpt, doen zij niet blijken van het vereiste belang om de vernietiging te vorderen van artikel 27 van de aangevochten wet, dat de cumulatie van de vergunningen van klasse A, B of C met de vergunningen van klasse E verbiedt.

Faute de faire état d'autres activités subordonnées par la loi attaquée à une autre licence que celle à laquelle cette loi subordonne l'exercice des activités qu'ils invoquent, ils ne justifient pas de l'intérêt requis pour demander l'annulation de l'article 27 de la loi attaquée, qui interdit le cumul des licences de classe A, B ou C avec les licences de classe E.


Voor de CALOG'ers geldt een dergelijke algemene verbodsbepaling niet. Zij kunnen zich dus wel kandidaat stellen, met die nuance evenwel dat de wet hen verbiedt lid te zijn van de politieraad of van het politiecollege van de zone of van de gemeenteraad van één van de gemeenten van de meergemeentezone waarin zij werkzaam zijn.

Cette interdiction générale ne s'applique pas aux CALOG qui peuvent donc se porter candidats mais auxquels il est légalement interdit d'être membres du conseil du police ou du collège de police de la zone ou du conseil communal de l'une des communes des zones pluricommunales dans lesquelles ils travaillent.


Artikel 31, § 1, van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers (hierna verder afgekort als: wet terbeschikkingstelling) verbiedt uitdrukkelijk de activiteit die door een natuurlijke of rechtspersoon wordt uitgeoefend om door hen in dienst genomen werknemers ter beschikking te stellen van derden, die deze werknemers gebruiken en over hen enig gedeelte van het gezag uitoefenen dat normaal aan de werkgever toekomt.

L'article 31, § 1er, de la loi du 24 juillet 1987 relatif au travail temporaire, au travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs (abrégé ci-après par: loi sur la mise à disposition de travailleurs) interdit de manière expresse l'activité exercée par une personne physique ou morale qui consiste à mettre des travailleurs qu'elle a engagés à la disposition de tiers qui utilisent ces travailleurs et exercent sur ceux-ci une part quelconque de l'autorité appartenant normalement à l'employeur.


Volgens hen is er geen wet die deze praktijken verbiedt.

Ils estiment que ces pratiques ne sont interdites par aucune loi.




Anderen hebben gezocht naar : economische mededinging verbiedt     rsz     beroep doen     rsz niet verbiedt     belang bij hebben     verbiedt     wetten     juli 1991 verbiedt     doen zij     aangezien zij     klasse e verbiedt     wet hen verbiedt     geen     praktijken verbiedt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet hen verbiedt' ->

Date index: 2022-07-26
w