Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet levert immers " (Nederlands → Frans) :

De wet levert immers nog onvoldoende « rendement » op en het aantal donoren kan zeker nog omhoog.

En effet, la loi ne donne pas encore un « rendement » suffisant, et il est tout à fait possible d'augmenter encore le nombre de donneurs.


Elke overtreding van een wet levert immers een schuld op in de zin van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek en kan derhalve aanleiding geven tot schadevergoeding naar gelang van de veroorzaakte schade.

Toute violation d'une loi constitue, en effet, une faute au sens de l'article 1382 du Code civil et peut, dès lors, donner lieu à des dommages et intérêts dans la mesure du dommage causé.


Bijzondere opmerkingen Aanhef 1. Het eerste lid behoort te worden aangevuld met de vermelding van artikel 11, § 7, van de wet van 13 juni 2005 `betreffende de elektronische communicatie', vervangen bij de wet van 10 juli 2012 : die bepaling levert immers een rechtsgrond op voor artikel 23 van het ontwerp.

Observations particulières Préambule 1. L'alinéa 1 sera complété par la mention de l'article 11, § 7, de la loi du 13 juin 2005 `relative aux communications électroniques', remplacé par la loi du 10 juillet 2012 : cette disposition procure en effet un fondement juridique à l'article 23 du projet.


Artikel 10 van de wet van 5 september 2001 "tot waarborging van een voortdurende vermindering van de overheidsschuld en tot oprichting van een Zilverfonds" levert immers rechtsgrond op voor artikel 4 van het koninklijk besluit van 3 april 2006 "betreffende de Hoge Raad van Financiën", dat niet bij het ontwerpbesluit wordt gewijzigd.

En effet, l'article 10 de la loi du 5 septembre 2001 "portant garantie d'une réduction continue de la dette publique et création d'un Fonds de vieillissement" sert de fondement à l'article 4 de l'arrêté royal du 3 avril 2006 "relatif au Conseil supérieur des Finances", lequel n'est pas modifié par le projet d'arrêté.


Het voorstel schrijft immers voor dat de aanvragers van een individuele vergunning waarvan sprake is in artikel 148sexies van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, zich ertoe moeten verbinden het volgende na te leven en door de onderaannemers en, in voorkomend geval, door elke persoon die hen personeel levert, te doen naleven :

Il tend en effet à prévoir que les demandeurs d'une licence individuelle, prévue par l'article 148sexies de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, doivent s'engager à respecter et à faire respecter par les sous-traitants et, le cas échéant, par toute personne leur procurant du personnel :


Samen met artikel 16, tweede lid, van de bijlage bij de wet van 13 juni 2005 `betreffende de elektronische communicatie' levert die grondwettelijke bepaling immers rechtsgrond op voor artikel 4 van het ontworpen besluit.

Combinée à l'article 16, alinéa 2, de l'annexe à la loi du 13 juin 2005 `relative aux communications électroniques', cette disposition constitutionnelle procure en effet un fondement juridique à l'article 4 de l'arrêté en projet.


Niets wijst immers erop dat het onmogelijk of overdreven moeilijk zou zijn geweest erin te voorzien dat de belastingplichtige die de in artikel 145/24, § 2, van het WIB 1992 bedoelde uitgaven heeft gedaan krachtens een contract dat vóór de bekendmaking van de bestreden wet is ondertekend, de belastingvermindering kan genieten zodra hij het bewijs levert dat hij het certificaat heeft verkregen.

En effet, rien n'indique qu'il eût été impossible ou exagérément difficile de prévoir que le contribuable ayant procédé aux dépenses visées à l'article 145/24, § 2, du CIR 1992 en vertu d'un contrat signé avant la publication de la loi attaquée puisse bénéficier de la réduction d'impôt dès qu'il apporte la preuve de l'obtention du certificat.


De wet van 26 juni 2002 inzake consulaire bevolkingsregisters en identiteitskaarten levert immers niet de rechtsgrond op voor het ontwerp.

En effet, la loi du 26 juin 2002 relative aux registres consulaires de la population et aux cartes d'identité ne constitue pas le fondement juridique du projet.


Ten slotte is de studie relevant op beleidsvlak. Ze levert immers nuttige informatie voor een aantal fundamentele discussiepunten in het debat over de hervorming van de wet van 8 april 1965.

Enfin, l'étude est pertinente au niveau de la politique car elle offre de l'information utile dans le cadre d'un certain nombre de points fondamentaux de discussion dans le débat sur la réforme de la loi du 8 avril 1965.


De bepaling van de wet van 1935 volgens welke de procedures in de ene of de andere taal altijd voor een magistraat worden gebracht die het bewijs levert van de kennis van de taal waarin de procedure is ingeleid, blijft immers behouden.

En effet, la disposition de la loi de 1935 selon laquelle les procédures suivies dans l'une ou l'autre langue sont toujours portées devant un magistrat qui justifie de la connaissance de la langue de la procédure par son dépôt est maintenue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet levert immers' ->

Date index: 2024-06-17
w