Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet vervat liggen » (Néerlandais → Français) :

Zij stelt meer bepaald voor deze maatregelen onder te brengen in titel II (« Basisbeginselen »), hoofdstuk I (« Algemene Basisbeginselen ») van deze wet, aangezien ze tot doel hebben de essentiële regels die in deze wet vervat liggen te doen naleven, in het belang van de gevangenen.

Elle suggère plus particulièrement de les faire figurer dans le titre II (« Principes généraux »), chapitre premier (« Principes généraux fondamentaux »), de cette loi, dès lors qu'elles doivent permettre notamment d'assurer le respect des règles les plus essentielles énoncées par celle-ci au profit des détenus.


De minister antwoordt dat alle instrumenten in de wet vervat liggen en dat het alleen maar een kwestie is van ze toe te passen (zie de mogelijkheid om de hulp te vorderen van de leden van het openbaar ministerie, een secretariaat met juristen, banden tussen het college en de andere diensten).

Le ministre répond que tous les outils se trouvent dans la loi et que la seule question est de savoir comment l'appliquer (voir possibilité de requérir l'assistance des membres du ministère public, secrétariat avec des juristes, liens entre le collège et les autres services).


De minister antwoordt dat alle instrumenten in de wet vervat liggen en dat het alleen maar een kwestie is van ze toe te passen (zie de mogelijkheid om de hulp te vorderen van de leden van het openbaar ministerie, een secretariaat met juristen, banden tussen het college en de andere diensten).

Le ministre répond que tous les outils se trouvent dans la loi et que la seule question est de savoir comment l'appliquer (voir possibilité de requérir l'assistance des membres du ministère public, secrétariat avec des juristes, liens entre le collège et les autres services).


De indieners van dit wetsvoorstel willen dus het bestaande juridische kader verduidelijken, de concurrentievervalsing waar de professionele kredietgevers mee te maken hebben beperken en de consumenten beter beschermen. Dit zou kunnen door enerzijds de grootwarenhuizen en handelszaken te onderwerpen aan de waarborgen die vervat liggen in de wet van 12 juni 1991, voor de kredietverlening die gebonden is aan de aankoop van bepaalde goederen en anderzijds deze warenhuizen en handelszaken op te nemen in het stelsel van de financiële tussenpersonen als bedoeld in de wet van 22 maart 2006, voor de kredietverl ...[+++]

Par la présente, les auteurs de la proposition de loi souhaitent donc préciser le cadre juridique existant, limiter les distorsions de concurrence dont sont victimes les professionnels du crédit et renforcer la protection des consommateurs, d'une part, en soumettant les grandes surfaces et les commerces aux garanties prévues par la loi du 12 juin 1991, lorsque l'ouverture de crédit est liée à l'acquisition de biens particuliers et, d'autre part, en les intégrant au régime des intermédiaires financiers visé par la loi du 22 mars 2006, lorsque l'ouverture de crédit n'est pas liée à l'acquisition de biens particuliers.


Hoewel het Arbitragehof, in zijn voornoemde arrest nr. 95/2005 van 25 mei 2005, toetsing uitgeoefend heeft op grond van de artikelen 41 en 162, tweede lid, 2º, van de Grondwet, welke bepalingen verband houden met van het voorstel waarover thans advies gegeven wordt, kan niet worden uitgesloten dat zulks het Hof ingegeven is door het feit dat in hetzelfde middel de schending aangevoerd is van artikel 6, § 1, VIII, van de voornoemde bijzondere wet van 8 augustus 1980, waarin verwezen wordt naar de beginselen die vervat liggen in die grond ...[+++]

Il est vrai que, si la Cour d'arbitrage, dans son arrêt nº 95/2005 précité du 25 mai 2005, a exercé un contrôle sur la base des articles 41 et 162, alinéa 2, 2º, de la Constitution, qui sont les dispositions concernées par la proposition à l'examen, on ne peut exclure que cette démarche lui ait été dictée par le fait qu'était invoquée dans le même moyen la violation de l'article 6, § 1 , VIII, de la loi spéciale précitée du 8 août 1980 qui renvoie aux principes contenus dans ces dispositions constitutionnelles.


De specifieke taken van een preventieadviseur, evenals de voorwaarden tot uitoefening van deze functie liggen vervat in de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de uitvoeringsbesluiten van deze wet.

Les tâches spécifiques d'un conseiller en prévention ainsi que les conditions d'exercice de cette fonction se trouvent contenues dans la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et les arrêtés d'exécution de cette loi.


Daarom dient erop te worden gewezen dat de enige extra prestaties, dat wil zeggen prestaties buiten het normale werkrooster, die 's zondags of 's nachts kunnen worden verricht die zijn welke vervat liggen in de opsomming die voorkomt in respectievelijk artikel 7, § 2, en artikel 11, eerste lid, van de voornoemde wet van 14 december 2000.

Dans cette mesure, il y a lieu de rappeler que les seules prestations supplémentaires c'est-à-dire en dehors de l'horaire normal de travail, qui peuvent être effectuées le dimanche ou la nuit sont celles qui entrent dans l'énumération respectivement prévue aux articles 7, § 2, et 11, alinéa 1, de la loi précitée du 14 décembre 2000.


9) De verdeling van de federale en gefedereerde bevoegdheden inzake wetenschapsbeleid liggen vervat in artikel 6bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen.

9) La répartition des compétences en matière de politique scientifique entre pouvoirs fédéraux et fédérés est définie à l'article 6bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


Volgens de gemachtigde magistraat is het « nationaal controlesysteem » genoemd in de artikelen 2, § 3, 4, § 1, 7 en 8, eerste lid, van het ontwerp, geïntegreerd binnen de algemene nationale gegevensbank, opgericht binnen het commissariaat-generaal van de federale politie met toepassing van artikel 44/4 van de voornoemde wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, zodat daarop derhalve de regelingen van toepassing zullen zijn die vastgelegd zijn ter uitvoering van de machtigingen die daarin vervat liggen wat betreft het beheer van die databank en de verwerking van de inlichtingen en de gegevens die daarin bewaard word ...[+++]

Selon le magistrat délégué, le « système national de contrôle », visé aux articles 2, § 3, 4, § 1, 7 et 8, alinéa 1, du projet, est intégré dans la banque de données nationale générale, créée au sein du commissariat général de la police fédérale en application de l'article 44/4 de la loi du 5 août 1992 précitée sur la fonction de police, de sorte que lui seront dès lors applicables les réglementations arrêtées en exécution des habilitations qu'elle comporte quant à la gestion de cette banque de données et au traitement des informations et données qui y sont conservées.


Niettemin dienden de bepalingen van vermeld besluit te worden aangepast, gelet op een aantal nieuwe oriëntaties die vervat liggen in de wet van 20 juli 2004, inzonderheid wat organisatie betreft.

Les dispositions de cet arrêté devaient néanmoins être adaptées eu égard aux nouvelles orientations contenues dans la loi du 20 juillet 2004, notamment en ce qui concerne l'organisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet vervat liggen' ->

Date index: 2024-09-11
w