Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Erop
Moet

Vertaling van "wet werd gezegd " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast werd er in EEG-wet 2000 niets gezegd over eventuele bijdragen van elektriciteitsverbruikers als deelname in de kosten voor de productie van EEG-elektriciteit.

En outre, la loi EEG de 2000 ne comportait aucune disposition concernant une éventuelle mise à contribution également des consommateurs d'électricité aux coûts de production de l'électricité EEG.


In een van de eerste publieke teksten van deze beweging – een folder die werd uitgedeeld door de organisatoren van de historische bijeenkomst van 5 december 1965 voor de verdediging van de wet – werd in dit verband gezegd, op een buitengewoon eenvoudige en beknopte wijze: “Het bloedige verleden roept ons op tot waakzaamheid in het heden”.

Dans l’un des premiers textes publics du mouvement – une brochure distribuée par les organisateurs de la manifestation historique du 5 décembre 1965 en faveur du respect de la loi – il était précisé à cet égard, avec simplicité et concision: «Le passé sanglant nous appelle à être vigilants maintenant et à l’avenir».


In een van de eerste publieke teksten van deze beweging – een folder die werd uitgedeeld door de organisatoren van de historische bijeenkomst van 5 december 1965 voor de verdediging van de wet – werd in dit verband gezegd, op een buitengewoon eenvoudige en beknopte wijze: “Het bloedige verleden roept ons op tot waakzaamheid in het heden”.

Dans l’un des premiers textes publics du mouvement – une brochure distribuée par les organisateurs de la manifestation historique du 5 décembre 1965 en faveur du respect de la loi – il était précisé à cet égard, avec simplicité et concision: «Le passé sanglant nous appelle à être vigilants maintenant et à l’avenir».


Concreter gezegd werd met artikel 2, lid 5, van wet nr. 24/2001 van 27 december 2001 de wet op de vennootschapsbelasting nr. 43/1995 van 27 december 1995 gewijzigd en het genoemde artikel 12, lid 5, toegevoegd.

Plus concrètement, l’article 2, paragraphe 5, de la loi 24/2001 du 27 décembre 2001 a modifié la loi espagnole sur l’impôt des sociétés no 43/1995 du 27 décembre 1995, en y ajoutant ledit article 12, paragraphe 5.


De heer Calabuig heeft niet gezegd dat de onderhavige wet werd ingevoerd door de socialistische meerderheid waartoe hij behoort, niet door de meerderheid waartoe ik behoor.

M. Calabuig n’a pas signalé que la loi dont nous discutons a été adoptée par la majorité socialiste dont il fait partie et non par la majorité actuelle, dont je fais partie.


Zoals reeds werd gezegd, heeft de vrijstelling voor conferences in het verleden inderdaad gezorgd voor evenwicht in de scheepvaartsector, maar anderzijds is het ook waar dat de conferences terrein verliezen, zoals duidelijk blijkt uit de gegevens betreffende individuele lijndiensten - de wet van 1994 - en uit het verschijnen van grote onafhankelijke en efficiënt werkende maatschappijen.

Comme on l’a déjà dit, l’exemption accordée aux conférences de transporteurs a généralement débouché sur un équilibre dans le secteur maritime, mais il est également vrai que le déclin des conférences été attesté par les chiffres relatifs aux transports individuels - la loi de 1994 - et par l’apparition de grands transporteurs indépendants et efficaces.


Uit wat werd gezegd over de ontvankelijkheid van de beroepen blijkt dat verschillende middelen die een schending aanvoeren van de artikelen 41 en 162 van de Grondwet door artikel 4 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, dat de bevoegdheid voor de organieke wetgeving inzake de lokale besturen opdraagt aan de gewesten, aan het onderzoek van het Hof ontsnappen.

Il découle de ce qui vient d'être dit sur la recevabilité des recours qu'échappent à l'examen de la Cour les moyens qui allèguent une violation des articles 41 et 162 de la Constitution par l'article 4 de la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés, lequel confie aux régions la compétence d'adopter la législation organique en matière de pouvoirs locaux.


Tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 27 april 1987 tot wijziging van een aantal bepalingen betreffende de adoptie, werd gezegd dat « de wetgever [.] erop [moet] toezien dat het kind, via de adoptie, in een milieu komt waarin verwantschapsbanden tot stand kunnen komen die vergelijkbaar zijn met de biologische afstamming ».

Au cours des travaux préparatoires de la loi du 27 avril 1987 qui a modifié diverses dispositions législatives relatives à l'adoption, il a été dit que « le législateur doit veiller à ce que l'enfant, grâce à l'adoption, fasse son entrée dans un milieu qui garantit la réalisation d'une filiation ressemblant à la filiation biologique ».


Het is juist dat bij de parlementaire voorbereiding van artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet werd gezegd dat de daarbij aan de gemeenschappen toegewezen bevoegdheid niet de mogelijkheid inhield om « de uitoefening van de geneeskunde » te regelen.

Il est exact que lors des travaux préparatoires de l'article 5, § 1, I, de la loi spéciale, il a été dit que la compétence attribuée aux communautés n'incluait pas la possibilité de régler « l'exercice de l'art médical ».


Bij de bespreking van de wet werd gezegd dat zowel de dossiers als de behandeling ervan geografisch zouden worden gespreid.

Lors de l'examen de la loi, il avait été dit que tant les dossiers que leur traitement seraient répartis géographiquement.




Anderen hebben gezocht naar : daarnaast     niets gezegd     folder     dit verband gezegd     concreter gezegd     calabuig heeft     onderhavige wet     heeft niet gezegd     zoals reeds     reeds werd gezegd     uit wat     wat werd gezegd     werd     gezegd     bijzondere wet werd gezegd     wet werd gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet werd gezegd' ->

Date index: 2022-06-13
w