Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet zulk tijdvak mag echter " (Nederlands → Frans) :

Elk farmaceutisch bedrijf dat zulks wenst mag echter deze vermindering moduleren op de geneesmiddelen naar zijn keuze binnen zijn portefeuille aan geneesmiddelen.

Chaque entreprise pharmaceutique qui le souhaite peut toutefois moduler cette réduction à discrétion parmi les médicaments faisant partie de son portefeuille.


Deze bekommernis mag echter niet als excuus dienen om aan zulk een controle geen grondwettelijke grondslag te verlenen.

Il ne saurait toutefois être question de tirer prétexte de cet impératif pour ne pas conférer un ancrage constitutionnel à un tel contrôle.


Zulks mag echter geen alibi zijn om zijn functie op een onjuist niveau in te schatten.

Cela n'autorise toutefois pas à évaluer sa fonction à un niveau incorrect.


Zulks mag echter geen alibi zijn om zijn functie op een onjuist niveau in te schatten.

Cela n'autorise toutefois pas à évaluer sa fonction à un niveau incorrect.


Deze bekommernis mag echter niet als excuus dienen om aan zulk een controle geen grondwettelijke grondslag te verlenen.

Il ne saurait toutefois être question de tirer prétexte de cet impératif pour ne pas conférer un ancrage constitutionnel à un tel contrôle.


Die samenwerking mag er echter niet toe leiden dat binnen het OCMW diensten worden afgeschaft die de wet of de reglementaire bepalingen voorschrijven.

Toutefois telle collaboration ne peut avoir pour effet de supprimer au sein du CPAS des services dont le fonctionnement est prescrit par la loi ou par les dispositions réglementaires.


Art. 9. In artikel 90 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 21 december 2013 houdende dringende diverse bepalingen inzake sociale wetgeving, wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid ingevoegd, luidende : "De Geneeskundige Raad voor invaliditeit kan echter, vanaf de eerste dag van de zevende maand van het tijdvak van primaire ongeschiktheid, het einde van de arbeidsongeschiktheid vaststellen.

Art. 9. Dans l'article 90 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 21 décembre 2013 portant des dispositions diverses urgentes en matière de législation sociale, un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1 et 2 : "Toutefois, le Conseil médical de l'invalidité peut, à partir du premier jour du septième mois de la période d'incapacité primaire, constater la fin de l'incapacité de travail.


Deze informatie mag echter alleen worden verstrekt indien zulks ter wille van het prudentieel toezicht en de preventie en afwikkeling van faillerende instellingen nodig blijkt.

Cette communication ne peut toutefois avoir lieu que lorsque cela s'avère nécessaire pour des raisons de surveillance prudentielle et dans le cadre de mesures d'intervention précoces et de résolution à l'égard d'établissements défaillants.


Er moet echter worden opgemerkt dat de financiële sector overlappingen heeft willen vermijden, door in de wet te laten vermelden dat de inspectiedienst rekening mag houden met de informatie die reeds beschikbaar is in het kader van de wettelijke opdrachten inzake prudentieel toezicht en oversight van de NBB, teneinde de controles en de verzoeken om informatie door de NBB niet nodeloos te herhalen.

Il est cependant à noter que le secteur des Finances a souhaité limiter les redondances en faisant mentionner dans la loi que le service d'inspection peut tenir compte des informations déjà disponibles dans le cadre des missions légales de contrôle prudentiel et oversight de la BNB, afin de ne pas doubler inutilement les contrôles et demandes d"information déjà réalisés par la BNB.


Normaliter duurt de refentieperiode niet langer dan vier maanden. De periode mag echter voor bepaalde activiteiten bij wet worden verlengd tot maximum zes maanden. Op basis van collectieve onderhandelingen mag de periode voor alle activiteiten tot maximum twaalf maanden worden verlengd.

En règle générale, la période de référence n'est pas censée dépasser quatre mois, mais elle peut être étendue à six mois maximum pour certaines activités aux termes de la loi, et, dans le cadre d'une convention collective, à un maximum de douze mois à ne pas dépasser, valable pour tout type d'activité.




Anderen hebben gezocht naar : zulks wenst     bedrijf dat zulks     wenst mag echter     echter     aan zulk     bekommernis mag echter     zulks     zulks mag echter     er echter     tijdvak     invaliditeit kan echter     verstrekt indien zulks     informatie mag echter     moet     refentieperiode     periode mag echter     wet zulk tijdvak mag echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet zulk tijdvak mag echter' ->

Date index: 2021-09-25
w