Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diergeneeskunde doceren
Ergotherapeutische wetenschap
Exacte wetenschap
Gebied van de wetenschap
Leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten
Occupationele wetenschap
Politicologie
Politieke wetenschap
Programmatie inzake wetenschap
UNCSTD
Veterinaire wetenschap onderwijzen
Wetenschap

Traduction de «wetenschap immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




programmatie inzake wetenschap

programmation scientifique


gebruik maken van leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap | leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap benutten | gebruik maken van leermogelijkheden in de diergeneeskunde | leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten

profiter des possibilités d’apprentissage en sciences vétérinaires


ergotherapeutische wetenschap | occupationele wetenschap

sciences du travail


Conferentie van de Verenigde Naties over wetenschap en technologie voor ontwikkeling (VN-Conferentie inzake wetenschap en technologie voor ontwikkeling) | UNCSTD [Abbr.]

Conférence des Nations unies sur la science et la technique au service du développement | CNUSTD [Abbr.]


Comité voor de Europese ontwikkeling van wetenschap en technologie | Comité voor de Ontwikkeling van Wetenschap en Technologie

comité de développement européen de la science et de la technologie | Comité du Développement Européen de la Science et de la Technologie | CODEST [Abbr.]


exacte wetenschap | exacte wetenschap(pen

science exacte


diergeneeskunde doceren | veterinaire wetenschap onderwijzen

enseigner les sciences vétérinaires


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er bestaan in de wetenschap immers, vanuit chromosomaal oogpunt, verschillende combinaties die iets gevarieerder zijn dan het louter man of vrouw zijn.

Il est en effet établi scientifiquement qu'il existe une variété de combinaisons chromosomiques, porteuses de facteurs autres que les facteurs déterminants de la qualité d'homme ou de femme.


Er bestaan in de wetenschap immers, vanuit chromosomaal oogpunt, verschillende combinaties die iets gevarieerder zijn dan het louter man of vrouw zijn.

Il est en effet établi scientifiquement qu'il existe une variété de combinaisons chromosomiques, porteuses de facteurs autres que les facteurs déterminants de la qualité d'homme ou de femme.


Men mag immers niet vergeten dat het gebruik van navelstrengbloed in de huidige stand van de wetenschap enkel nuttig is bij het behandelen van leukemie bij kinderen, maar de wetenschap en de technologie evolueren zeer snel.

En effet, il ne faut pas perdre de vue que, dans l'état actuel de la science, l'utilisation de sang de cordon n'est efficace que dans le traitement de la leucémie chez les enfants. Néanmoins, la science et la technologie évoluent très rapidement.


Men mag immers niet vergeten dat het gebruik van navelstrengbloed in de huidige stand van de wetenschap enkel nuttig is bij het behandelen van leukemie bij kinderen, maar de wetenschap en de technologie evolueren zeer snel.

En effet, il ne faut pas perdre de vue que, dans l'état actuel de la science, l'utilisation de sang de cordon n'est efficace que dans le traitement de la leucémie chez les enfants. Néanmoins, la science et la technologie évoluent très rapidement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het uitgangspunt van het verdrag is immers de voorrang van het belang van het menselijk wezen op dat van de gemeenschap of de wetenschap.

Le point de départ du traité est en effet la primauté de l'intérêt de l'être humain sur celui de la communauté ou de la science.


Deze innovatie is immers ook een kans voor deze nieuwe Europese landen en ook daar moeten wetenschap en nieuwe technologieën worden ontwikkeld voor het algemeen belang van heel Europa en in onderlinge samenhang.

Après tout, l’innovation représente une opportunité pour ces nouveaux pays européens et leurs sciences et nouvelles technologies devraient aussi être développées de manière cohérente, pour le bien de toute l’Europe.


Gezien het belang van de wetenschap en de technologie voor de Europese Unie, de capaciteit die zij op deze gebieden heeft ontwikkeld en de belangrijke rol die zij aan de zijde van Oekraïne kan spelen, ben ik van oordeel dat de verlenging van de overeenkomst in het belang van de Unie is. Ze biedt immers garanties voor de voortzetting van de samenwerking met Oekraïne op wetenschappelijke en technologische terreinen die voor beide partijen prioritair en nuttig zijn.

Étant donné l’importance des secteurs scientifique et technologique pour l’UE, sa capacité dans ces domaines et le rôle majeur qu’elle peut jouer aux côtés de l’Ukraine, je crois que le renouvellement de l’accord est dans l’intérêt de l’Union, afin de continuer à encourager la coopération avec l’Ukraine dans le domaine de la science et de la technologie, qui sont des priorités communes et qui sont profitables aux deux parties.


Immers, de hedendaagse werkelijkheid demonstreert iedere keer meer een multipolaire wereld, op alle gebieden en ook in de wetenschap.

En effet, aujourd’hui, le monde devient de plus en plus multipolaire dans tous les secteurs, y compris la science.


De wetenschap is immers voortdurend in ontwikkeling, er zijn steeds weer nieuwe onderzoeksresultaten en nieuwe inzichten. Daarom hebben we bewust met elkaar de richtlijn zo opgesteld dat nieuwe wetenschappelijke inzichten die aantonen dat er risico’s zijn die we tot dan toe niet hadden gezien, en dat vastgestelde grenswaarden te hoog zijn, met medewerking van het Parlement zeer snel via een comitologieprocedure in de richtlijn kunnen worden opgenomen. Volgens de bestaande wetgeving die het Europees Parlement heeft aangenomen, moet het bevoegde wetenschappelijk comité zich buigen over het beoordelen van de risico's van producten.

Cela passe, conformément à la législation en vigueur, adoptée par le Parlement européen, par l’intervention du comité scientifique compétent, chargé de l’analyse des risques posés par les produits.


Dit is voor de werkgever echter een bijzonder zware last om het tegendeel te bewijzen (het is immers eenvoudiger om aan te tonen dat iets gebeurd is dan dat iets niet gebeurd is), hetgeen zich voor de werkgever vertaalt in een bijkomende onevenredig zware sanctie, in de wetenschap dat de gemiddelde duur van een arbeidscontract in de landbouw ongeveer 40 dagen is.

Il s'agit d'une preuve négative, particulièrement lourde pour l'employeur (il est plus facile de démontrer que quelque chose a eu lieu que de démontrer qu'elle n'a pas eu lieu!), qui signifie pour lui une sanction additionnelle, entièrement disproportionnée si l'on considère que, dans l'agriculture, la durée moyenne des emplois saisonniers tournent autour de 40 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetenschap immers' ->

Date index: 2022-05-11
w