Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetenschappelijk en ethisch vlak » (Néerlandais → Français) :

Om met een redelijke zekerheid de potentiële risico's van een ontspoorde toepassing van onderzoek inzake nanotechnologie te bepalen, lijkt het nodig de reflectie op wetenschappelijk en ethisch vlak voort te zetten.

Afin de déterminer avec une certitude raisonnable les risques potentiels d'application dévoyée des recherches en nanotechnologie, il paraît nécessaire de poursuivre la réflexion sur un plan scientifique et éthique.


Om met een redelijke zekerheid de potentiële risico's van een ontspoorde toepassing van onderzoek inzake nanotechnologie te bepalen, lijkt het nodig de reflectie op wetenschappelijk en ethisch vlak voort te zetten.

Afin de déterminer avec une certitude raisonnable les risques potentiels d'application dévoyée des recherches en nanotechnologie, il paraît nécessaire de poursuivre la réflexion sur un plan scientifique et éthique.


De nationale rechtsgrondslag voorziet de mogelijkheid om snel een geneesmiddel ter beschikking te stellen dat zich innovatief toont op therapeutisch, wetenschappelijk of technisch vlak voor patiënten die lijden aan een ziekte met invaliditeit tot gevolg of een chronische of ernstige ziekte of een ziekte die levensbedreigend wordt geacht en die niet op bevredigende wijze behandeld kan worden met een geneesmiddel vergund voor deze indicatie.

La base légale nationale prévoit la possibilité de mettre à disposition rapidement un médicament qui se montre innovant sur le plan thérapeutique, scientifique ou technique pour des patients souffrant d'une maladie invalidante, chronique ou grave, ou d'une maladie considérée comme mettant la vie en danger et qui ne peuvent être traités de manière satisfaisante avec des médicaments actuellement disponibles sur le marché.


De CEBioS van het Koninklijk instituut voor Natuurwetenschappen is in de DRC in partnerschap met verschillende lokale actoren actief in de uitvoering van diverse projecten die elkaar aanvullen op wetenschappelijk en institutioneel vlak en op het vlak van de eco-systemische diensten: capaciteitsversterking van het Institut congolais pour la Conservation de la Nature, de École Régionale postuniversitaire d'Aménagement et Gestion intégrés des Forêts et Territoires tropicaux en het Centre de Surveillance de Biodiversité van de universiteit van Kisangani, het Institut Supérieur de ...[+++]

Dans le République démocratique du Congo, l'équipe CEBioS de l'Institut royal des Sciences naturelles, en partenariats avec plusieurs acteurs locaux, est présent au travers de multiples projets qui se complètent aux niveaux institutionnel, scientifique et des services écosystémiques: renforcement des capacités de l'Institut congolais pour la conservation de la nature, L'Ecole Régionale postuniversitaire d'Aménagement et Gestion intégrés des Forets et Territoires tropicaux et du Centre de Surveillance de Biodiversité de l'Université de Kisangani, l'Institut Supérieur de Développement Rural des Grands Lacs, l'Université officielle de Bukav ...[+++]


Art. 4. Het comité heeft als opdracht : 1° adviezen en aanbevelingen te formuleren over alle vraagstukken in verband met gelijkheid tussen vrouwen en mannen op wetenschappelijk of academisch vlak, op eigen initiatief of op aanvraag van elk lid van de Regering van de Franse Gemeenschap; 2° informatie uit te wisselen en goede praktijken te verspreiden over de universiteiten, het "F.R.S.-FNRS", de administratie zoals bepaal in artikel 1 en de ministers bevoegd voor de gelijkheid tussen vrouwen en mannen in de academische loopbanen en het wetenschappelijk onderzoek; 3° de toepassing aan te moedige ...[+++]

Art. 4. Le Comité a pour missions de : 1° formuler des avis et recommandations sur toutes questions afférentes à l'égalité des femmes et des hommes dans le domaine scientifique et académique, d'initiative ou à la demande de tout membre du Gouvernement de la Communauté française ; 2° assurer l'échange d'informations et la diffusion de bonnes pratiques entre les universités, le F.R.S.-FNRS, l'administration telle que définie à l'article 1 et les Ministres compétents concernant l'égalité des femmes et des hommes dans les carrières académiques et la recherche scientifique ; 3° faciliter la mise en oeuvre des recommandations de la Commissi ...[+++]


De vooruitgang op wetenschappelijk en medisch vlak bracht de jongste 25 jaar grote evoluties mee op het vlak van de ziekenhuisopnames.

Depuis 25 ans l'accueil en hôpital a considérablement évolué notamment en lien avec les progrès scientifiques et médicaux.


In het kader van het referendum zouden er drie vragen worden gesteld: over het verbod op andere vormen van echtverbintenissen, naast het huwelijk tussen een man en een vrouw, het verbod op het adopteren van kinderen door paren van hetzelfde geslacht en het recht van ouders om hun kinderen bepaalde lessen niet te laten volgen als zij het niet eens zijn met de inhoud ervan op socio-ethisch vlak.

Le référendum devrait comporter trois questions: sur l'interdiction d'autres formes d'union que le mariage entre un homme et une femme, celle de l'adoption d'enfants par des couples de même sexe, et le droit pour les parents de refuser que leurs enfants assistent à certains cours s'ils n'approuvent pas leur contenu sur le plan socio-éthique.


De beslissing over wat kan en niet kan op het vlak van embryoresearch moet worden toevertrouwd aan een instantie die voldoende representatief is, niet alleen op het wetenschappelijke maar ook op het maatschappelijke en het juridisch-ethische vlak.

Il faut charger une instance suffisamment représentative dans le domaine scientifique et dans les domaines social et juridico-éthique de déterminer ce qui est autorisé et ce qui ne l'est pas en matière de recherche sur les embryons.


De beslissing over wat kan en niet kan op het vlak van embryoresearch moet worden toevertrouwd aan een instantie die voldoende representatief is, niet alleen op het wetenschappelijke maar ook op het maatschappelijke en het juridisch-ethische vlak.

Il faut charger une instance suffisamment représentative dans le domaine scientifique et dans les domaines social et juridico-éthique de déterminer ce qui est autorisé et ce qui ne l'est pas en matière de recherche sur les embryons.


De beslissing over wat kan en niet kan op het vlak van embryoresearch moet worden toevertrouwd aan een instantie die voldoende respresentatief is, niet alleen op het wetenschappelijke maar ook op het maatschappelijke en juridisch-ethische vlak;

Les décisions concernant les recherches sur embryons autorisées et celles qui ne le sont pas doivent être prises par une instance suffisamment représentative, non seulement en matière scientifique, mais aussi sur les plans social, juridique et éthique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetenschappelijk en ethisch vlak' ->

Date index: 2023-07-30
w