Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgever ervan uitgaat » (Néerlandais → Français) :

Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet blijkt dat de wetgever ervan uitgaat dat de kernexploitanten en de vennootschappen die een aandeel hebben in de industriële productie van elektriciteit door splijting van kernbrandstoffen in het verleden een voordelige situatie onder de elektriciteitsproducenten en de spelers op de energiemarkt genoten.

Il ressort des travaux préparatoires de la loi attaquée que le législateur considère que les exploitants nucléaires et les sociétés ayant une quote-part dans la production industrielle d'électricité à partir de la fission de combustibles nucléaires bénéficiaient d'une situation avantageuse parmi les producteurs d'électricité et les acteurs du secteur énergétique.


­ Dit betekent dat de wetgever ervan uitgaat dat sommige levens meer of minder beschermwaardig zijn dan andere.

­ Cela revient à dire que le législateur considère qu'il existe des vies plus ou moins dignes de protection que d'autres;


Zij betekenen dat de wetgever ervan uitgaat dat sommige levens meer of minder bescherming verdienen dan andere.

Cela revient à dire que législateur considère qu'il existe des vies plus ou moins dignes de protection que d'autres;


Zij betekenen dat de wetgever ervan uitgaat dat sommige levens meer of minder bescherming verdienen dan andere.

Cela revient à dire que législateur considère qu'il existe des vies plus ou moins dignes de protection que d'autres;


Spreker begrijpt niet dat men ervan uitgaat dat de gerechtelijke overheden de veiligheidsdiensten zouden « gebruiken » om aldus de BIM-wetgeving in het kader van een gerechtelijk onderzoek aan te wenden.

L'intervenant ne comprend pas que d'aucuns considèrent que les autorités judiciaires « utiliseraient » les services de sécurité en vue d'appliquer la législation relative aux MPR dans le cadre d'une instruction.


Indien de wetgever ervan uitgaat dat de vergoedingen gestort ter uitvoering van een individueel verzekeringscontract tegen lichamelijke ongevallen van belasting worden vrijgesteld wanneer de premies verbonden aan het contract niet fiscaal werden afgetrokken door de begunstigde van de vergoeding, dan verantwoordt dit dat een vergoeding toegekend ter uitvoering van een verzekeringscontract « gewaarborgd inkomen » wordt belast, wanneer de premies door de begunstigde van de uitkering werden afgetrokken.

Si le législateur admet que les allocations versées en exécution d'un contrat d'assurance individuelle contre les accidents corporels sont exonérées d'impôt lorsque les primes liées au contrat n'ont pas été déduites fiscalement par le bénéficiaire de l'indemnité, cela justifie que l'indemnité attribuée en exécution d'un contrat d'assurance « revenu garanti » soit taxée lorsque les primes ont été déduites par le bénéficiaire de l'indemnité.


Hierdoor wekt de afwijking waarin artikel 171, 6°, tweede streepje, voorziet, weliswaar de indruk dat de wetgever ervan uitgaat dat het evenredige deel dat een vergoeding van twaalf maanden prestaties overschrijdt, betrekking heeft op een voorafgaand belastbaar tijdperk, terwijl die bepaling die inkomsten onderwerpt aan de aanslagvoet die betrekking heeft op het geheel van de andere belastbare inkomsten van hetzelfde belastbaar tijdperk.

Il est vrai que, ce faisant, la dérogation prévue par l'article 171, 6°, deuxième tiret, donne à penser que le législateur considère que la partie des revenus excédant cette proportion se rapporte à une période imposable antérieure, alors que cette disposition soumet ces revenus au taux afférent à l'ensemble des autres revenus imposables de la même période.


Ik verneem in dat verband dat de fiscus ervan uitgaat dat die bepaling in de versie die van kracht was in het aanslagjaar 1997, zelfs van toepassing zou zijn als de wederuitkerende vennootschap gevestigd is in een andere lidstaat en als de wetgeving van die lidstaat een anti-misbruikbepaling bevat die vergelijkbaar is met de Belgische wetgeving.

À cet égard, il me revient que l'administration fiscale considère, que, dans sa version en vigueur durant l'exercice d'imposition 1997, cette disposition s'appliquerait même si la société « redistributrice » est établie dans un autre État membre, et si la législation de cet État membre prévoit une disposition anti-abus similaire à la législation belge.


Indien de wetgever ervan uitgaat dat de vergoedingen gestort ter uitvoering van een individueel verzekeringscontract tegen lichamelijke ongevallen van belasting worden vrijgesteld wanneer de premies verbonden aan het contract niet fiscaal werden afgetrokken door de begunstigde van de vergoeding, dan ziet het Hof niet in wat zou kunnen verantwoorden dat hetzelfde niet zou gelden voor een vergoeding toegekend ter uitvoering van een verzekeringscontract dat tot doel heeft een fysiologische en/of economische invaliditeit te herstellen, wanneer er geen inkomensverlies is en de premies door de begunstigde van de uitkering niet werden afgetrokken.

Si le législateur admet que les allocations versées en exécution d'un contrat d'assurance individuelle contre les accidents corporels sont exonérées d'impôt lorsque les primes liées au contrat n'ont pas été déduites fiscalement par le bénéficiaire de l'indemnité, la Cour n'aperçoit pas ce qui pourrait justifier qu'il n'en soit pas de même pour une allocation octroyée en exécution d'un contrat d'assurance qui vise à réparer une invalidité physiologique et/ou économique, lorsqu'il n'y a pas de perte de revenus et que les primes n'ont pas été déduites par le bénéficiaire de l'indemnité.


Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepalingen blijkt dat die procedure als uitzonderlijk wordt aangezien en dat de wetgever ervan uitgaat dat de rijkswacht tuchtzaken zoveel mogelijk binnen het korps dient te beslechten (Gedr. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1067/3, p. 8 - Uiteenzetting van de Minister van Binnenlandse Zaken).

Il ressort des travaux préparatoires des dispositions litigieuses que cette procédure est considérée comme exceptionnelle et que le législateur part du principe que la gendarmerie doit régler autant que possible les dossiers disciplinaires au sein même du corps (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 1067/3, p. 8 - Exposé du ministre de l'Intérieur).




D'autres ont cherché : wetgever ervan uitgaat     men ervan     men ervan uitgaat     wetgeving     fiscus ervan     fiscus ervan uitgaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever ervan uitgaat' ->

Date index: 2024-09-21
w