Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgever eveneens ertoe " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de proceduregeschriften van de coöperatieve vennootschappen « Arcopar », « Arcofin » en « Arcoplus » is eveneens de vraag gerezen of, omgekeerd, de genoemde richtlijn, in voorkomend geval in samenhang gelezen met het gelijkheidsbeginsel, aan de wetgever de verplichting oplegt dat hij het kapitaal van die erkende coöperatieve vennootschappen, die actief zijn in de financiële sector, moet waarborgen of de Koning ertoe moet machtigen het ...[+++]

A la lecture des écrits de procédure des sociétés coopératives « Arcopar », « Arcofin » et « Arcoplus », la question s'est aussi posée de savoir si, inversement, ladite directive, combinée le cas échéant avec le principe d'égalité, impose au législateur de garantir ou d'autoriser le Roi à garantir le capital de ces sociétés coopératives agréées, actives dans le secteur financier.


De wetgever beperkt zich ertoe om een verbod op de productie op te heffen dat hijzelf opgelegd had in 2003, toen eveneens zonder milieueffectbeoordeling of raadpleging van het publiek.

Le législateur se contente de lever une interdiction de production qu'il avait lui-même imposée en 2003, à l'époque également sans étude d'incidences sur l'environnement ou consultation du public.


De wetgever vermag dus te werken met algemene omschrijvingen, hetgeen ertoe leidt dat de bevoegde overheden over een bepaalde beoordelingsbevoegdheid beschikken bij inmengingen in het recht op eerbiediging van het privéleven door verwerking van persoonsgegevens en dat aan de rechter eveneens een interpretatiemarge wordt gelaten bij de beoordeling van het niet-naleven van de regels inzake verwerking van persoonsgegevens in de A.N.G. en in de basisgegeve ...[+++]

Le législateur peut donc utiliser des définitions générales, ce qui a pour effet que les autorités compétentes disposent d'un certain pouvoir d'appréciation en ce qui concerne les ingérences dans l'exercice du droit au respect de la vie privée par le traitement de données à caractère personnel et qu'une marge d'interprétation est également laissée au juge lorsqu'il examine si les règles relatives au traitement de données à caractère personnel dans la B.N.G. et dans les banques de données de base ont ou non été respectées.


De bepalingen van hoofdstuk 4, die ertoe strekken internationale inspecties mogelijk te maken, alsmede die van hoofdstuk 5, die het bewaren voorschrijven van de gegevens vereist in het kader van het in hoofdstuk 3 opgezette autorisatiesysteem en de inachtneming van het vertrouwelijke karakter van de informatie, veronderstellen eveneens de gezamenlijke uitoefening van federale en gewestelijke bevoegdheden. Ten slotte geldt dat in zoverre het initiatief van de gewestwetgevers ...[+++]

Enfin, dans la mesure où l'intervention des législateurs régionaux est requise pour l'adoption des règles projetées, l'article 11 de la loi spéciale précitée du 8 août 1980 et l'article 4, alinéa 1 , de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises leur attribuent également le pouvoir d'ériger en infraction les manquements à leurs décrets ou ordonnances et d'établir les peines sanctionnant ces infractions, de sorte que les dispositions pénales du chapitre 6 sont aussi de la compétence de ces législateurs, en tant qu'elles visent des infractions à des règles qu'il leur revient d'établir pour l'exécution de la c ...[+++]


De wetgever wordt er eveneens op gewezen dat een voorontwerp van wet « tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen met betrekking tot het sociaal strafrecht » (46) onder meer ertoe strekt in de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering een nieuw artikel 20bis in te voegen, dat voorziet in een nieuw geval van verval van de strafvordering indien het openbaar ministerie een burgerlijke rechtsvordering instelt vóór de arbeidsgerechten.

L'attention du législateur est également attirée sur ce qu'un avant-projet de loi « modifiant diverses dispositions légales en matière de droit pénal social » (46) tend notamment à insérer dans le titre préliminaire du Code [de procédure pénale] un article 20bis, nouveau, qui instaure un nouveau mode d'extinction de l'action publique en cas d'exercice de l'action civile exercée par le ministère public devant les juridictions du travail.


Die gelijkenis tussen beide stelsels heeft de wetgever eveneens ertoe gebracht een vergelijkbare regeling aan te nemen voor de behandeling van de borgen (zie artikel 80, derde lid, van de faillissementswet; artikel 1675/16bis van het Gerechtelijk Wetboek).

Cette ressemblance entre les deux systèmes a également amené le législateur à adopter un régime comparable en ce qui concerne le sort des cautions (voir article 80, alinéa 3, de la loi sur les faillites; article 1675/16bis du Code judiciaire).


De verzoekende partij voert eveneens aan dat de federale wetgever, door de catalogusprijs van het voertuig, opties inbegrepen, als basis te nemen voor de belasting van het voordeel van alle aard, de gewesten zou beletten hun bevoegdheden inzake de bescherming van de lucht uit te oefenen, aangezien de prijs van de opties die ertoe strekken de door het voertuig veroorzaakte verontreiniging te verminderen, in die catalogusprijs is inbegrepen en derhalve de waarde van het bela ...[+++]

La partie requérante soutient également qu'en prenant pour base de la taxation de l'avantage de toute nature le prix catalogue du véhicule, options comprises, le législateur fédéral rendrait impossible la mise en oeuvre par les régions de leurs compétences en matière de protection de l'air dès lors que le prix des options ayant pour fonction de diminuer la pollution provoquée par le véhicule est compris dans ce prix catalogue et augmente dès lors la valeur de l'avantage taxé, ce qui rendrait moins attractif l'achat de véhicules équipés de ce type d'options.


De wetgever heeft tijdens de parlementaire voorbereiding met betrekking tot de bestreden wet bevestigd dat die eveneens van toepassing is op de minderjarigen : « Het huidige wetsvoorstel strekt ertoe voor de minderjarigen ook bijstand door een advocaat te voorzien in de eerste 24 uren van de vrijheidsbeneming » (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-663/4, p. 96).

Le législateur a confirmé, au cours des travaux préparatoires relatifs à la loi attaquée, que celle-ci s'applique également aux mineurs : « La présente proposition de loi tend à prévoir aussi l'assistance d'un avocat pour les mineurs durant la première tranche de 24 heures de privation de liberté » (Doc. parl., Sénat, 2010-2011, n° 5-663/4, p. 96).


Om de prejudiciële vraag te beantwoorden moet het Hof dus nagaan of de artikelen 10 en 11 van de Grondwet de wetgever ertoe verplichten te bepalen dat de rechtsvordering bedoeld in artikel 2277bis van het Burgerlijk Wetboek eveneens kan worden gestuit door een ter post aangetekende brief, zoals bepaald in artikel 174 van de ZIV-wet.

Pour répondre à la question préjudicielle, la Cour doit donc vérifier si les articles 10 et 11 de la Constitution obligent le législateur à prévoir que l'action visée par l'article 2277bis du Code civil peut aussi être interrompue par une lettre recommandée à la poste, comme le prévoit l'article 174 de la loi AMI.


De wetgever is immers ertoe gehouden de internationale verbintenissen die door België worden aangegaan, in acht te nemen en het staat, in voorkomend geval, aan het Hof de tekortkomingen van de wetgever af te keuren wanneer die eveneens een schending vormen van een bepaling waarvoor het Hof, krachtens artikel 142 van de Grondwet, de naleving ervan verzekert.

Le législateur est, en effet, tenu de respecter les engagements internationaux que la Belgique a contractés, et il appartient à la Cour, le cas échéant, de sanctionner les manquements du législateur lorsque ceux-ci constituent également une violation d'une disposition dont elle assure, en vertu de l'article 142 de la Constitution, le respect.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever eveneens ertoe' ->

Date index: 2021-08-06
w