Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgever ingevoerd vanuit " (Nederlands → Frans) :

Immers, zoals het Hof heeft geoordeeld in B.6 van zijn arrest nr. 84/2001 van 21 juni 2001 en in B.4.2 van zijn arrest nr. 125/2011 van 7 juli 2011, was de regeling van artikel 63 van de Arbeidsovereenkomstenwet, dat enkel de bescherming van de arbeiders beoogt, door de wetgever ingevoerd vanuit de bekommernis om een ander verschil in behandeling te compenseren, namelijk dat inzake de opzeggingstermijnen, dat de bedienden bevoordeelde.

En effet, comme la Cour l'a jugé en B.6 de son arrêt n° 84/2001, du 21 juin 2001, et en B.4.2 de son arrêt n° 125/2011, du 7 juillet 2011, le régime de l'article 63 de la loi relative aux contrats de travail, qui vise à protéger les seuls ouvriers, avait été instauré par le législateur dans un souci de compenser une autre différence de traitement, qui concernait les délais de préavis et favorisait les employés.


b. moet de gehele produktie of een gedeelte daarvan, naargelang de nationale wetgeving, die voorkomt uit het gebruik van de goederen ingevoerd in verband met een produktie-activiteit als bedoeld in artikel 1, eerste lid, van deze Bijlage, worden uitgevoerd vanuit het gebied van tijdelijke invoer;

(b) tout ou partie (selon les dispositions de la législation nationale) de la production résultant de l'utilisation des marchandises importées dans le cadre d'une opération de production visée à l'Article 1, paragraphe 1 de la présente Annexe, doit être exportée du territoire d'admission temporaire;


Vanuit de Europese wetgever is er ook voor deze geen bijzondere regeling ingevoerd.

Le législateur communautaire n'a pas introduit de règles particulières pour celles-ci.


b. moet de gehele produktie of een gedeelte daarvan, naargelang de nationale wetgeving, die voorkomt uit het gebruik van de goederen ingevoerd in verband met een produktie-activiteit als bedoeld in artikel 1, eerste lid, van deze Bijlage, worden uitgevoerd vanuit het gebied van tijdelijke invoer;

(b) tout ou partie (selon les dispositions de la législation nationale) de la production résultant de l'utilisation des marchandises importées dans le cadre d'une opération de production visée à l'Article 1, paragraphe 1 de la présente Annexe, doit être exportée du territoire d'admission temporaire;


Terwijl vanuit Hongarije ongegronde geruchten werden verspreid over een vermeende Slowaakse wet, wendde Slowakije zich tot de Hoge Commissaris voor nationale minderheden, Knut Vollebæk, voor een objectief oordeel over de wetgeving die daadwerkelijk in Slowakije was ingevoerd.

Alors que des rumeurs infondées étaient colportées depuis la Hongrie concernant une loi échafaudée par la Slovaquie, la République slovaque s’est adressée au haut-commissaire pour les minorités nationales, Knut Vollebæk, pour qu’il effectue une évaluation objective de la loi adoptée en Slovaquie.


In overeenstemming met de communautaire wetgeving inzake BTW en accijnsheffing, geldt voor alle goederen die vanuit een derde land in de Europese Unie worden ingevoerd een belastingplicht.

En vertu de la législation communautaire en matière de TVA et d'accises, l'entrée des biens dans l'Union européenne en provenance d'un pays tiers est soumise à la taxation.


Tegelijkertijd en teneinde zich te conformeren aan de geldende Europese wetgeving in het kader van de douane-unie, heeft Finland de hoeveelheid bier die belastingvrij kan worden ingevoerd vanuit derde landen verhoogd van 2 tot 15 liter.

En même temps et afin de se conformer ? la législation européenne en vigueur dans le cadre de l'union douanière, la Finlande a été amenée ? porter de 2 ? 15 litres la quantité de bière pouvant être importée hors taxes ? partir de pays tiers.


ZICH ERVAN BEWUST dat, ondanks het ontbreken van een internationale norm voor de humane vangst van dieren, in diverse rechtssystemen vanuit uiteenlopende benaderingen wetgeving is ingevoerd om de vangmethoden te verbeteren en het welzijn van de wilde dieren te bevorderen, en

CONSCIENTS que, malgré l'absence de normes internationales en matière de piégeage sans cruauté, plusieurs juridictions ont suivi différentes approches et ont adopté des dispositions législatives visant à améliorer les méthodes de piégeage et à préserver le bien-être des animaux sauvages


De commissie voor de sociale aangelegenheden heeft enkel artikel 18 besproken en vanuit de bekommernis om een toenadering gingen wij ermee akkoord dat in ons land een wetgeving voor 31 december 1998 wordt ingevoerd inzake de bescherming van het embryo in vitro en het wetenschappelijk onderzoek op menselijke embryo's.

La Commission des affaires sociales a limité ses débats à l'article 18 et dans un souci de rapprochement, nous avons marqué notre accord pour qu'une législation soit mise en place dans notre pays, en ce qui concerne la protection de l'embryon in vitro et la recherche sur les embryons humains, avant le 31 décembre 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever ingevoerd vanuit' ->

Date index: 2021-06-13
w