Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Binnenlands recht
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Jaren van onderscheid
Juridische aspecten
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Raad geven aan wetgevers
Verband wetgeving-uitvoering
Wetgevende handeling
Wetgevers adviseren
Wetgeving
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving inzake vervuiling
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie
Wetgeving van de lidstaten
Wettelijke bepaling
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Traduction de «wetgeving al jaren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oudste in jaren | oudste lid in jaren

doyen d'âge | membre le plus âgé


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

assurer la qualité des textes législatifs


raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

conseiller des législateurs




wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

législation en matière de génie génétique | législation en matière d'ingénierie génétique


verband wetgeving-uitvoering

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


wetgeving inzake vervuiling | wetgeving inzake vervuiling/milieuhygiëne

législation en matière de pollution


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men mag niet vergeten dat onze wetgeving vele jaren bijval genoot van Europa.

Il ne faut pas oublier que notre législation a été saluée pendant de nombreuses années par l'Europe.


Daarom heeft de wetgever na jaren denkwerk uiteindelijk beslist een Dienst voor alimentatievorderingen op te richten (wet van 21 februari 2003); die dienst moet op 1 juni 2004 operationeel zijn.

Après de longues années de réflexion, le législateur a finalement décidé de créer un Service des créances alimentaires (loi du 21 février 2003) qui doit être opérationnel dès le 1 juin 2004.


Het aantal te presteren uren is bepaald aan de hand van hetgeen haalbaar wordt geacht in de landen van de Europese Unie waarvan de wetgeving reeds jaren in een dergelijke sanctie voorziet.

Le nombre d'heures de prestation a été fixé en fonction de ce qui est considéré comme étant acceptable dans le pays de l'Union européenne qui, depuis plusieurs années déjà, ont inscrit cette sanction dans leur législation.


Met het uitroeien van de corruptie, als gevolg waarvan de burger opnieuw vertrouwen zou moeten krijgen in de besluitvormingsmechanismen van onze democratieën, is door de wetgever enkele jaren geleden een begin gemaakt.

L'entreprise d'éradication de la corruption, qui va de pair avec la restauration de la confiance du citoyen dans les mécanismes de décision de nos démocraties, a été entamée voici quelques années par le législateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aantal te presteren uren is bepaald aan de hand van hetgeen haalbaar wordt geacht in de landen van de Europese Unie waarvan de wetgeving reeds jaren in een dergelijke sanctie voorziet.

Le nombre d'heures de prestation a été fixé en fonction de ce qui est considéré comme étant acceptable dans le pays de l'Union européenne qui, depuis plusieurs années déjà, ont inscrit cette sanction dans leur législation.


Sinds begin jaren 2000 heeft de Commissie gestaag het ene stuk wetgeving na het andere op tafel gelegd om een gemeenschappelijk Europees asielstelsel op poten te zetten.

Depuis le début des années 2000, la Commission a présenté initiative législative sur initiative législative pour bâtir un système européen commun d'asile.


een overzicht geeft van wat de afgelopen jaren is bereikt om door vereenvoudiging en kostenverlaging de EU-wetgeving geschikt te houden voor de beoogde doelen.

décrit dans les grandes lignes ce qui a été fait ces dernières années pour veiller à ce que les actes législatifs de l'UE restent adaptés à leur finalité en les simplifiant et en réduisant les coûts.


De Commissie heeft daarom de afgelopen jaren een gezamenlijke inspanning geleverd om wetgeving te stroomlijnen en de regeldruk te verminderen.

Pour répondre à cette préoccupation, la Commission s'est attachée ces dernières années à rationaliser la législation et à réduire les contraintes réglementaires.


Sinds het begin van de jaren negentig is er EU-wetgeving over GGO's.

La législation de l’UE sur les OGM est en place depuis le début des années 90.


Er werd ook voorgesteld om de bestaande wetgeving, die soms al tientallen jaren oud is, onder handen te nemen.

Elle proposait également que des mesures soient prises à l'égard du corpus législatif existant, parfois vieux de plusieurs décennies.


w