Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving moet aanpassen wanneer blijkt » (Néerlandais → Français) :

De vraag is of men een wetgeving moet aanpassen wanneer blijkt dat een dergelijke aanpassing slechts één of enkele uitzonderlijke gevallen zou betreffen.

La question est de savoir s'il faut adapter une législation alors que cette adaptation ne concernerait que quelques cas exceptionnels, voire un seul.


De vraag is of men een wetgeving moet aanpassen wanneer blijkt dat een dergelijke aanpassing slechts één of enkele uitzonderlijke gevallen zou betreffen.

La question est de savoir s'il faut adapter une législation alors que cette adaptation ne concernerait que quelques cas exceptionnels, voire un seul.


De Vlaamse Regering kan de verdeling, vermeld in paragraaf 1, aanpassen, wanneer blijkt dat de initiële verdeling niet voldoet aan de noden bij de centra voor volwassenenonderwijs en de centra voor basiseducatie.

Le Gouvernement flamand peut adapter la répartition, visée au paragraphe 1 , lorsqu'il paraît que la répartition initiale ne répond pas aux besoins des centres d'éducation des adultes et des centres d'éducation de base.


De Vlaamse Regering kan de verdeling van de aanvullende leraarsuren en aanvullende vte, vermeld in paragraaf 1, aanpassen, wanneer blijkt dat de initiële verdeling niet voldoet aan de noden bij de centra voor volwassenenonderwijs en de centra voor basiseducatie" .

Le Gouvernement flamand peut adapter la répartition des périodes/enseignant complémentaires et des ETP complémentaires visés au paragraphe 1 , s'il s'avère que la répartition initiale ne comble pas les besoins des centres d'éducation des adultes et des centres d'éducation de base».


Het bepaalt dat men de wetgeving moet aanpassen aan de Europese richtlijnen.

Il dispose qu'on devra adapter la législation aux directives européennes.


Wanneer een term door de wetgever niet is gedefinieerd, dient men hem de gebruikelijke betekenis te geven, behoudens wanneer blijkt dat de wetgever van deze gebruikelijke betekenis heeft willen afwijken (Cass., 27 april 1999, Arr. Cass., 1999, I, nr. 242), hetgeen te dezen niet het geval is.

Lorsqu'un terme n'est pas défini par le législateur, il y a lieu de lui donner son sens usuel, sauf lorsqu'il apparaît que le législateur a voulu s'en écarter (Cass., 27 avril 1999, Pas., 1999, I, n° 242), ce qui n'est pas le cas en l'espèce.


Er moet een strategie worden vastgesteld voor de aanpassing van de wetgeving en Turkije moet zijn wetgeving verder aanpassen aan het acquis, met name wat betreft nutsbedrijven, concessies en publiek-private partnerschappen.

La stratégie de rapprochement de la législation doit être adoptée et la Turquie doit poursuivre l'alignement, en particulier dans le domaine des services d'utilité publique, des concessions et des partenariats entre les secteurs public et privé.


1. Wanneer uit de definitief vastgestelde feiten het bestaan blijkt van subsidies of oneerlijke tariefpraktijken en wanneer blijkt dat deze schade veroorzaken en dat overeenkomstig artikel 16 in het belang van de Gemeenschap moet worden opgetreden, wordt volgens de procedure van artikel 15, lid 3, een definitieve maatregel opgelegd.

1. Lorsqu'il ressort de la constatation définitive des faits qu'il existe des subventions ou des pratiques tarifaires déloyales ainsi qu'un préjudice en résultant et que l'intérêt de la Communauté exige une action conformément à l'article 16, une mesure définitive est imposée conformément à la procédure visée à l'article 15, paragraphe 3.


Uit verschillende vragen in de Kamer en de Senaat is gebleken dat er een aantal hinderpalen zijn om de dubbele nationaliteit in het Belgisch recht op te nemen, hoewel iedereen erkent dat artikel 22 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit achterhaald is en dat België zijn wetgeving moet aanpassen en daarin het principe van de dubbele nationaliteit moet opnemen.

Il ressort des interpellations développées à plusieurs reprises, tant à la Chambre qu'au Sénat, que la problématique de l'introduction en droit belge du principe de la double nationalité soulève quelques obstacles, bien que tout le monde reconnaisse que l'article 22 du Code de la nationalité est dépassé et que la Belgique doit modifier et intégrer le principe de la double nationalité.


Ik heb het nog eens nagevraagd. En het antwoord is dat België eerst de nationale wetgeving moet aanpassen en dat de gemeenschappen daarna hun voorwaarden kunnen bepalen.

J'ai à nouveau posé la question et on m'a répondu que la Belgique devait d'abord adapter la législation nationale et que les communautés devaient ensuite définir leurs conditions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving moet aanpassen wanneer blijkt' ->

Date index: 2022-03-16
w