2. a) Alle werken voorzien door de in voege zijnde gewestelijke regle
menteringen, in het strikte kader van hun respectievelijk toepassingsgebied. b) i) De bedragen zijn extreem variabel naargelang de specifieke contexten van de projecten (nieuwe gebouwen, renovaties, restauraties of inhuringen/ verhuringen). b) ii) De Regie der Gebouwen beschikt over een toegankelijkheidskadaster van haar gebouwen, di
e nog gedetailleerd moet worden. Hiervoor gaat ze binnenkort een ontwerp opstarten voor een elektronisch formulier voor systematische ev
...[+++]aluatie en voor planning van de toegankelijkheid van de gebouwen waarvoor ze verantwoordelijk is; maar altijd in het strikte kader van de drie in voege zijnde gewestelijke reglementeringen, met de mogelijk om later het evaluatieveld van dit formulier uit te breiden in functie van de nieuwe reglementeringen die de wetgever beslist op te leggen. c) Zie antwoord op het punt b) ii) hierboven. d) Zie antwoord op het punt b) ii) hierboven.2. a) Tous les travaux prévus par les réglementations régionales en vig
ueur, dans le cadre strict de leur champ d'application respectif.
b) i) Les montants sont extrêmement variables selon les contextes spécifiques des projets (constructions neuves, rénovations, restaurations ou locations). b) ii) La Régie des Bâtiments dispose d'un cadastre de l'accessibilité de ses bâtiments qui est encore à détailler, c'est pourquoi elle va démarrer sous peu un projet de formulaire électronique d'évaluation systématique et de planification de l'acc
...[+++]essibilité des bâtiments dont elle est responsable; mais toujours dans le cadre strict des trois réglementations régionales en vigueur, quitte à étendre ultérieurement le champ d'évaluation de ce formulaire en fonction des nouvelles réglementations que le législateur décidera d'imposer. c) Voir réponse au point b) ii) ci-avant. d) Voir réponse au point b) ii) ci-avant.