Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "wetgeving steeds weer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De oplossing daarvoor bestaat er echter niet in de wetgeving steeds weer te verstrengen om vervolgens in een situatie te belanden waar zij zo streng is dat zij niet kan uitgevoerd worden zonder tot aberrante toestanden te leiden.

Toutefois, la solution n'est pas de rendre la législation de plus en plus sévère, au point que l'on ne parvient à la mettre en oeuvre sans créer des situations aberrantes.


Het valt op dat de wetgever en de constituante de vorm ­ en de inhoudelijke voorschriften van artikel 195 van de Grondwet steeds weer miskennen : impliciete herziening, zijdelingse herziening, herziening via een bijzondere wet .De waarborgen worden niet altijd nageleefd.

On ne peut s'empêcher d'être frappé par le comportement réitéré de l'autorité législative ou constituante qui, à un moment ou à un autre, en vient à méconnaître les prescriptions de forme ou de fond qu'énonce l'article 195 de la Constitution : révision implicite, révision par ricochet, révision par le biais d'une loi spéciale .Les garde-fous ne sont pas toujours respectés.


Het valt op dat de wetgever en de constituante de vorm ­ en de inhoudelijke voorschriften van artikel 195 van de Grondwet steeds weer miskennen : impliciete herziening, zijdelingse herziening, herziening via een bijzondere wet .De waarborgen worden niet altijd nageleefd.

On ne peut s'empêcher d'être frappé par le comportement réitéré de l'autorité législative ou constituante qui, à un moment ou à un autre, en vient à méconnaître les prescriptions de forme ou de fond qu'énonce l'article 195 de la Constitution : révision implicite, révision par ricochet, révision par le biais d'une loi spéciale .Les garde-fous ne sont pas toujours respectés.


Het is nutteloos om steeds weer nieuwe wetgeving te ontwikkelen.

Il est inutile d’inventer toujours de nouvelles législations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben steeds weer het pleidooi gewonnen voor een herziening van de interne regels van de instellingen, zodat met name de Raad nu in het openbaar moet bijeenkomen en in het openbaar moet stemmen wanneer hij als wetgever optreedt.

À maintes reprises, nous sommes ensuite parvenus à remporter la bataille en faveur d’un réexamen du règlement intérieur des institutions de telle sorte notamment que le Conseil, lorsqu’il agit dans sa fonction législative, doit se réunir en public et voter en public.


5. is ernstig verontrust over de ernstige, steeds weer voorkomende schendingen van de mensenrechten in Pakistan, met inbegrip van de behandeling van vrouwen ("eerwraak"-moorden en Hudood-wetten), kinderarbeid, de behandeling van godsdienstige minderheden (met inbegrip van de Ahmadi-gemeenschap en de christelijke minderheid, die in het kader van de wetgeving over godslaster ook aan vervolging is blootgesteld) en journalisten, en de altijd weer terugkerende problemen met betrekking tot de vrijhe ...[+++]

5. est extrêmement choqué par les atteintes graves et récurrentes aux droits de l'homme commises au Pakistan, notamment par le traitement réservé aux femmes (meurtres "d'honneur" et lois Hudood), le travail des enfants, le sort des minorités religieuses (y compris celui de la communauté Ahmadi et de la minorité chrétienne, qui ont déjà fait l'objet de persécutions au titre des lois sur le blasphème) et celui des journalistes, ainsi que par les problèmes sérieux en matière de liberté d'expression et de réunion et par ceux que posent les arrestations arbitraires; a exprimé en plusieurs occasions ses protestations contre l'emprisonnement d ...[+++]


5. is ernstig verontrust over de ernstige, steeds weer voorkomende schendingen van de mensenrechten in Pakistan, met inbegrip van de behandeling van vrouwen ("eerwraak"-moorden en Hudood-wetten), kinderarbeid, de behandeling van godsdienstige minderheden (met inbegrip van de Ahmadi-gemeenschap en de christelijke minderheid, die in het kader van de wetgeving over godslaster ook aan vervolging is blootgesteld) en journalisten, en de altijd weer terugkerende problemen met betrekking tot de vrijhe ...[+++]

5. est extrêmement choqué par les atteintes graves et récurrentes aux droits de l'homme commises au Pakistan, notamment par le traitement réservé aux femmes (meurtres "d'honneur" et lois Hudood), le travail des enfants, le sort des minorités religieuses (y compris celui de la communauté Ahmadi et de la minorité chrétienne, qui ont déjà fait l'objet de persécutions au titre des lois sur le blasphème) et celui des journalistes, ainsi que par les problèmes sérieux en matière de liberté d'expression et de réunion et par ceux que posent les arrestations arbitraires; a exprimé en plusieurs occasions ses protestations contre l'emprisonnement d ...[+++]


5. is ernstig verontrust over de ernstige, steeds weer voorkomende schendingen van de mensenrechten in Pakistan, met inbegrip van de behandeling van vrouwen ("eerwraak"-moorden en Hudood-wetten), kinderarbeid, de behandeling van godsdienstige minderheden (met inbegrip van de Ahmadi-gemeenschap en de christelijke minderheid, die in het kader van de wetgeving over godslaster ook aan vervolging is blootgesteld) en journalisten, en de altijd weer terugkerende problemen met betrekking tot de vrijhe ...[+++]

5. est extrêmement choqué par les atteintes graves et récurrentes aux droits de l’homme commises au Pakistan, notamment par le traitement réservé aux femmes (meurtres "d’honneur" et lois Hudood), le travail des enfants, le sort des minorités religieuses (y compris celui de la communauté Ahmadi et de la minorité chrétienne, qui ont déjà fait l’objet de persécutions au titre des lois sur le blasphème) et celui des journalistes, ainsi que par les problèmes sérieux en matière de liberté d’expression et de réunion et par ceux que posent les arrestations arbitraires; a exprimé en plusieurs occasions ses protestations contre l’emprisonnement d ...[+++]


Zoals het Hof heeft opgemerkt in zijn arrest nr. 83/94 van 1 december 1994, was het de bedoeling van de wetgever om een specifieke vorm van proceduremisbruik, die erin bestaat steeds weer identieke verklaringen in te dienen, tegen te gaan.

Ainsi que la Cour l'a relevé dans son arrêt n° 83/94 du 1 décembre 1994, le législateur a voulu éliminer une forme spécifique d'abus de procédure, qui consiste à multiplier des déclarations identiques.


Zoals het Hof heeft opgemerkt in zijn arrest nr. 83/94 van 1 december 1994, was het de bedoeling van de wetgever om een specifieke vorm van proceduremisbruik, die erin bestaat steeds weer identieke verklaringen in te dienen, tegen te gaan.

Ainsi que la Cour l'a relevé dans son arrêt n° 83/94 du 1 décembre 1994, le législateur a voulu éliminer une forme spécifique d'abus de procédure, qui consiste à multiplier des déclarations identiques.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     wetgeving steeds weer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving steeds weer' ->

Date index: 2021-12-21
w