Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgeving voortdurend in alle richtingen moeten aanpassen " (Nederlands → Frans) :

Gezien de snelle ontwikkeling van de medische kennis, zou men de wetgeving voortdurend in alle richtingen moeten aanpassen om de medische vooruitgang op de voet te volgen.

Vu la vitesse de l'évolution des connaissances en matière médicale, il faudrait légiférer sans cesse dans tous les sens pour faire coller la législation à l'avancée médicale.


Gezien de snelle ontwikkeling van de medische kennis, zou men de wetgeving voortdurend in alle richtingen moeten aanpassen om de medische vooruitgang op de voet te volgen.

Vu la vitesse de l'évolution des connaissances en matière médicale, il faudrait légiférer sans cesse dans tous les sens pour faire coller la législation à l'avancée médicale.


Na goedkeuring van het pakket zullen de lidstaten alle bestaande staatssteunmaatregelen moeten aanpassen aan de toekomstige wetgeving.

Une fois que le paquet sera adopté, les États membres devront adapter toutes les mesures d'aide d'État existantes à la future législation.


Daarom moeten we erop voorbereid zijn om in geval van gevaar snel en doeltreffend te reageren, en moeten we voortdurend de wetsvoorschriften vernieuwen en aanpassen aan de huidige stand van zaken en de technologische vooruitgang.

Nous devons donc prendre les mesures préparatoires nécessaires pour nous permettre de réagir rapidement et efficacement en cas de danger, mais nous devons aussi mettre constamment à jour les règlements et les adapter à l’état et aux progrès actuels de la technologie.


Ik denk dat de lidstaten van de Europese Unie steun moeten blijven geven aan de bestrijding van armoede en uitsluiting in de ontwikkelingslanden, waarbij wij ons voortdurend zullen moeten aanpassen aan de nieuwe omstandigheden en voorwaarden.

Je pense que les États membres de l’Union européenne doivent continuer d’octroyer une aide pour réduire la pauvreté et l’exclusion dans les pays en développement, en l’adaptant continuellement aux nouvelles circonstances et conditions.


Dat betekent dat als wetenschappers in hun werk voortdurend bezig zijn hun bevindingen bij te stellen en wij hen daarin volgen, ook wij flexibel moeten zijn en we onze oplossingen moeten aanpassen aan de veranderde kennis.

Cela signifie que les scientifiques, dans leur travail, revoient sans cesse leurs résultats. Puisque nous les suivons, nous devons faire preuve de souplesse et adapter nos solutions en fonction de l’évolution des connaissances.


Het probleem is dat wij ons in de wereld van vandaag voortdurend aan dat veranderingsproces moeten aanpassen.

Le problème est que, dans le monde d’aujourd’hui, il faut s’adapter constamment à ces changements.


Het probleem is dat wij ons in de wereld van vandaag voortdurend aan dat veranderingsproces moeten aanpassen.

Le problème est que, dans le monde d’aujourd’hui, il faut s’adapter constamment à ces changements.


Enerzijds zal het grote voordelen bieden de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid zo volledig mogelijk tot stand te brengen tegen het ogenblik van de uitbreiding; anderzijds zal het een hele opgave zijn voor kandidaat-lidstaten om zich aan het voortdurend veranderende acquis te moeten aanpassen terwijl de onderhandelingen over de uitbreiding voortgaan.

D'une part, il y a tout avantage à faire en sorte que l'espace de liberté, de sécurité et de justice soit établi de façon aussi complète que possible au moment de l'élargissement: d'autre part, l'évolution constante de l'acquis introduira de nouveaux éléments potentiellement difficiles auxquels les pays candidats devront s'adapter alors même que les négociations d'élargissement sont en cours.


Bovengenoemde rechtspraak houdt niet in dat de lidstaten een nieuw concept (betreffende tijdvakken van tewerkstelling op een vergelijkbaar werkterrein) in hun wetgeving moeten invoeren. Wel moeten de lidstaten hun wetgeving en administratieve praktijk aanpassen en met dit concept in overeenstemming brengen.

La jurisprudence susmentionnée n'exige pas qu'une nouvelle notion (de périodes d'emploi dans un domaine d'activité comparable) soit introduite dans la législation des États membres; mais les États membres doivent adapter leurs pratiques législatives/administratives de manière à les mettre en conformité avec ce principe.


w